background image

© 06/2020 ECHO Incorporated  X7152270100

2

QUICK START GUIDE / GUÍA DE INICIO RÁPIDO / GUIDE DE DÉMARRAGE 

RAPIDE

PAS-225 / PAS-2620

Pro Attachment Series

MANUAL SAFETY SYMBOLS AND IMPORTANT 

INFORMATION 

Throughout this manual and on the product itself, you will find safety alerts 

and helpful, informational messages preceded by symbols or key words. The 

following is an explanation of those symbols and key words and what they 

mean to you.

The safety alert symbol accompanied by the word “DANGER” calls 

attention to an act or condition which WILL lead to serious personal 

injury or death if not avoided.

The safety alert symbol accompanied by the word “WARNING” calls 

attention to an act or condition which CAN lead to serious personal 

injury or death if not avoided.

The “NOTICE”  message provides information necessary for the 

protection of the unit.

Note: This “NOTICE”  message provides tips for use, care and maintenance of 

the unit.

GENERAL SAFETY REQUIREMENTS

Read and understand all provided literature before use. Failure to do so could 

result in serious injury. Additional operating instructions are available from your 

Authorized ECHO Dealer.

•  Operating a poorly maintained unit can result in serious injuries to 

operator or bystanders. Always follow all maintenance instructions as 

written, otherwise serious personal injury can result.

•  Use only approved attachments. Serious injury can result from the 

use of a non-approved attachment combination.

•  Do not attempt to modify this product. Serious injury can result from 

the use of any modified product.

• 

Do not operate this unit when tired, ill, or under the influence of 

alcohol, drugs, or medication. Serious injury can result from the use 

of this product in an impaired state.

• 

Moving parts can amputate fingers or cause severe injuries. Keep 

hands, clothing and loose objects away from all openings. Always 

stop engine, disconnect spark plug, and make sure all moving parts 

have come to a complete stop before removing obstructions, clearing 

debris, or servicing unit.

•  Eye protection that meets ANSI Z87.1 or CE requirements must be 

worn whenever you operate the unit.

•  Operators who are sensitive to dust or other common airborne 

allergens can need to wear a dust mask to prevent inhaling these 

materials while operating unit. Dust masks can provide protection 

against dust, plant debris, and other plant matter such as pollen. 

Make sure the mask does not impair your vision, and replace the 

mask as needed to prevent air restrictions.

Symbols / 

Símbolos / 

Symboles

Description / 

Descripción / 

La description

Symbols / 

Símbolos / 

Symboles

Description / 

Descripción / 

La description

Rotating Cutting Attachment / 

Accesorio giratorio del corte / 

Accessoire de rotation de la coupe

Direction of Blade / 

Dirección de la hoja / 

Direction de la lame

Thrown Objects / 

Objetos lanzados / 

Projection d’objets

DO NOT USE BLADES - Line Head Only / 

NO USE HOJAS - Solo Cabeza de Llínea / 

NE PAS UTILISER DE LAMES - tête de Ligne 

Uniquement

Wear Slip Resistant Footwear / 

Lleve calzado resistente a las resbaladuras / 

Porter des chaussures antidérapantes

DO NOT USE LINE HEADS - Blades Only / 

NO UTILICE CABEZALES DE LÍNEA: solo cuchillas/

NE PAS UTILISER DE TÊTES DE LIGNE - Lames 

uniquement

Do not operate closer than 15 m (50 ft.) from electrical 

hazards. Keep bystanders at least 15 m (50 ft.) away / 

No opere a menos de 15 m (50 pies) de peligros 

eléctricos. Mantenga a los transeúntes al menos a 15 

m (50 pies) de distancia / 

Ne pas opérer à moins de 15 m (50 pi) des risques 

électriques. Gardez les passants à au moins 15 m (50 

pi)

AVOID KICKOUT

Keep Bystanders and Helpers Away 15 m (50 ft.) 

Beware thrown objects . Wear eye protection /

No permita a nadie que se acerque más de 15 

metros (50 pies) de la máquina. Cuidado con los 

objetos arrojados. Use protección para los ojos /

Ne laisser personne approcher à moins de 15 m (50 

pi) Méfiez-vous des objets lancés. 

Portez des lunettes de protection

Plan retreat path from falling objects / 

Planifique la ruta de retirada de los objetos que caen / 

Planifiez le chemin de retraite des objets qui tombent

Keep Bystanders and Helpers Away 15 m (50 ft.) /

No permita a nadie que se acerque más de 15 

metros (50 pies) de la máquina /

Ne laisser personne approcher à moins de 15 m 

(50 pi)

Purge Bulb / 

Purga de bulbo / 

Ampoule d’amorce

Rotating Cutting Attachment /

Accesorio de corte giratorio /

Accessoire de coupe rotatif

Summary of Contents for Pro Attachment PAS-225

Page 1: ...BOLOS DE SEGURIDAD INTERNACIONALES SYMBOLES INTERNATIONAUX DE S CURIT Symbols S mbolos Symboles Description Descripci n La description Symbols S mbolos Symboles Description Descripci n La description...

Page 2: ...equirements must be worn whenever you operate the unit Operators who are sensitive to dust or other common airborne allergens can need to wear a dust mask to prevent inhaling these materials while ope...

Page 3: ...uring operation Gather excess wire and secure with wiring clamp if provided on equipment or tuck behind the air filter area Do not place wiring directly against hot engine components Check wiring and...

Page 4: ...el accesorio de corte est firmemente sujeto y en condiciones seguras de operaci n Verifique si la l nea no met lica flexible recomendada por el fabricante est instalada en el cabezal de la podadora V...

Page 5: ...chemises manches longues des chaussures de travail robustes Sandals des Gants de travail Pieds nus Chemise manches longues Cheveux longs sous les paules quipement S curit Avant Chaque Utilisation Ins...

Page 6: ...de l sions graves M langer et verser le carburant l ext rieur o il n y a pas d tincelles ou de flammes Retirez lentement le bouchon du r servoir de carburant uniquement apr s avoir arr t le moteur Ne...

Page 7: ...uare upper drive shaft socket 1 Fije el cabezal de impulsi n conjunto de eje en una superficie horizontal 2 Tire del pasador gu a A y g relo hacia la izquierda de vuelta hasta la posici n de bloqueo 3...

Page 8: ...coplamientos m s cortos La carcasa del cojinete inferior y el conjunto de la cabeza deben estar alineados con el motor Algunos modelos pueden tener una calcoman a de l nea de ensamblaje para ayudar en...

Page 9: ...Instale la barra de barrera E con los tornillos A las tuercas B Nota Eempu adura de soporte D debe estar al menos a 250 mm 10 pulgadas del centro de la empu adura trasera 4 Ajuste la posici n del mang...

Page 10: ...on harness and attach unit to harness 3 Slide harness clamp up A or down until unit balances with head or blade 200 mm 100 mm 8 in 4 in from the ground B 4 Tighten harness clamp screw 5 Loosen handle...

Page 11: ...starts and runs Release throttle trigger and allow unit to warm up at idle for several minutes Note If engine does not start with choke in RUN position after 2 3 pulls repeat steps 7b through 7f Nota...

Page 12: ...a wider swath or a smaller arc for a narrow swath Keep line head tilted to direct cutting debris forward or away from you Edging and Scalping Both of these are done with the nylon line cutting head t...

Page 13: ...tion of blade rotation at the point of contact The reactive force is in the opposite direction of blade rotation at the contact point regardless of where the contact is being made These types of react...

Page 14: ...shoulder waist harness when used in a trimming operation with nylon line head suspends the trimmer from the operator s shoulder and reduces operator fatigue During blade operation the same fatigue red...

Page 15: ...aunque reboten en la superficie dura General La suciedad fluye en la direcci n de rotaci n del cabezal de la l nea Cambie la posici n del cabezal de la l nea para asegurarse de que el flujo de sucieda...

Page 16: ...barra de barrera se utiliza para restringir el movimiento hacia atr s de la unidad La barra de barrera no es un mango y no debe sujetarse al usar o transportar la unidad Selecci n de cuchilla El tipo...

Page 17: ...n por completo antes de eliminar las obstrucciones eliminar los residuos o efectuar el servicio de la unidad Deje que la unidad se enfr e antes de efectuar el servicio La caja del soplador puede conte...

Page 18: ...enez l appareil un angle raide dans une position o les d bris et toute salet et pierre d log es ne reviendront pas vers vous m me si elle ricoche hors de la surface dure En g n ral Les d bris s orient...

Page 19: ...ut head Lame 3 dents Lame 8 dents Lame 80 dents Lame 22 dents Bouclier Bouclier inclus Inclus avec l unit IInclus avec l unit Inclus avec Lame Inclus avec Lame Poign e Poign e incluse Poign e en U ou...

Page 20: ...La lame 3 dents pour herbe et gazon peut tre utilis e partout o la t te de ligne de nylon est utilis e N utilisez PAS cette lame pour les herbes denses ou la broussaille La lame 8 dents pour herbe et...

Page 21: ...lengths extend from trimmer head 4 Hold trimmer head while turning knob clockwise to wind line onto spool until about 13 cm 5 in of each line remains exposed _ 3000 RPM TR MIN Sharpening 8 Tooth Meta...

Page 22: ...Al afilar una hoja quite siempre la misma cantidad de material de cada diente para mantener el equilibrio Una hoja que no est equilibrada es peligrosa debido a las vibraciones y puede romperse 1 Lime...

Page 23: ...de chaque dent pour maintenir l quilibrage Une lame mal quilibr e est dangereuse car elle cause des vibrations risquant de la briser 1 Limer chaque dent un angle de 30 degr s en utilisant toujours le...

Page 24: ...ple below is B C K or T the emission control system is EM and TWC 3 way catalyst The fuel tank fuel line emission control system is EVAP evaporative emissions Evaporative emissions for California mode...

Page 25: ...rol de emisiones es EM y TWC catalizador de 3 v as El sistema de control de emisiones del tanque y tuber a de combustible es EVAP emisiones evaporatorias Las emisiones de evaporaci n en los modelos de...

Page 26: ...i sera EM et TWC convertisseur catalytique 3 voies Le syst me de contr le des missions du r servoir de carburant conduite de carburant est EVAP missions par vaporation Les missions par vaporation pour...

Page 27: ...n modelos de cable flexible Arbre moteur mod les arbre flexible Grease Grasar Graisser Gear Housing Caja de engranajes Carter d engrenages Gear cases without grease plug do not require lubrication La...

Page 28: ...er Borde de eje curvo Coupe bordure arbre incurv 99944200470 Straight Shaft Edger Bordeadora de eje recto Coupe bordure arbre droit 99944200475 Shaft Hedge Trimmer Accessory Adaptador Para el Cortaset...

Reviews: