background image

 

19 

 

La sortie 'CHI LOW' (30) correspond aux graves du canal gauche et la sortie"CHII LOW' (29) 

correspond aux graves du canal droit. Ces sorties se connecteront sur l'amplificateur des basses. 
 

La sortie 'CHI LOW' (28) correspond aux aigus du canal gauche et la sortie"CHII LOW' (27) 

correspond aux aigus du canal droit. Ces sorties se connecteront à l'amplificateur des aigus. 
 
ATTENTION ! 
 
 

FAIRE TRES ATTENTION LORS DE CE BRANCHEMENT CAR VOUS POURRIEZ 

ENVOYER LE SIGNAL DES GRAVES A L'AMPLIFICATEUR DES AIGUS ET VICE VERSA ET PAR 
CONSEQUENT VOUS ENDOMMAGERIEZ LES HAUT-PARLEURS. 
 
 

Les entrées du FAP provenant de la sortie de la table de mixage ou de l'égaliseur se 

connecteront sur les entrées 'CHII INPUT' et 'CHI INPUT' (38 & 39). 
 

La fréquence de coupure  entre chacune des bandes sera sélectionnée depuis LES 

INTERRUPTEURS de la section 'CROSSOVER FREQUENCY SELECTOR'. Chacune des deux 
sélections correspond à un canal, sélection supérieure CHII, à droite et sélection inférieure CHI, à 
gauche. Comme il s'agit d'un système stéréo, la fréquence de croisement devra être la même pour les 
deux canaux. 
 

Quand on activera le commutateur x10 (31), les fréquences qui sont sur les commutateurs 

(32  - 36) seront multipliées par 10, passant à 250, 500, 1000, 2000 et 4000Hz. La fréquence de 
coupure sélectionnée sera celle de ou des interrupteur(s) qui se trouve(ent) activé(s). Par exemple, si 
nous avons appuyé uniquement sur l'interrupteur (34), la fréquence de coupure sera 100Hz. Si, par 
contre, nous activons simultanément (34-35 et 32), la fréquence sélectionnée sera 325Hz, qui résulte 
de la somme de chaque interrupteur (25Hz + 100Hz + 200Hz = 325Hz). 
 
* BRANCHEMENT ET SELECTION DE LA FREQUENCE DE COUPURE TRI-AMPLIFIÉE MONO 
 
 

Le FAP30L peut aussi être configuré pour une tri-amplification mono. Pour cela, il est 

nécessaire d'utiliser une unité FAP30L par canal. Avec le commutateur 'WAYS' (37) enfoncé, situé sur 
le panneau arrière, on travaillera en mode tri-amplification mono, allumant la led '3W' (22), à droite sur 
la façade avant. En mode TROIS VOIES, les informations du panneau de commandes et du panneau 
arrière sont celles qui sont indiquées entre parenthèses. 
 
ATTENTION ! 
 
 

EN MODE 3 VOIES MONO, LA LED DU CLIP ET LE CIRCUIT LIMITEUR 

CORRESPONDANTS AU FILTRE PASSE BANDE SONT CEUX DE LA SORTIE CANAL II (LOW). 
 
ATTENTION ! 
 
 

NE JAMAIS EFFECTUER LES REGLAGES DES FREQUENCES DE COUPURE QUAND 

L'APPAREIL EST SOUS TENSION. TOUS LES REGLAGES DEVRONT SE FAIRE QUAND 
L'INTERRUPTEUR DE MISE EN MARCHE EST DESACTIVE "OFF" (23). 
 
 

Le connecteur 'LOW' (30) correspond aux basses, 'MID' (29) correspond aux médiums et 

'HIGH' (27) aux aigus. Le connecteur (28) 'UNUSED' ne s'utilise pas avec ce mode de connexion, il 
restera libre. 
 
ATTENTION ! 
 
 

FAIRE TRES ATTENTION LORS DE CE BRANCHEMENT CAR VOUS POURRIEZ 

ENVOYER LE SIGNAL DES GRAVES A L'AMPLIFICATEUR DES AIGUS ET VICE VERSA ET PAR 
CONSEQUENT VOUS ENDOMMAGERIEZ LES HAUT-PARLEURS. 

Summary of Contents for FAP30L

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTICE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FAP30L ...

Page 2: ......

Page 3: ...adjustment 07 3 5 Limiter adjustment 07 3 6 Alien handling protector 08 4 REMARKS 08 4 1 Ground loops noise 08 4 2 Cleaning 08 5 TECHNICAL CHARACTERISTICS 28 6 DIAGRAMS 29 6 1 Limiter configuration diagram 29 6 2 Function list 30 6 3 Function diagram 32 6 4 Block diagram 33 All numbers subject to variation due to production tolerances ECLER S A reserves the right to make changes or improvements in...

Page 4: ...ncy of the loudspeakers by both avoiding the use of passive components and making possible the operation on the optimal frequency response of the loudspeakers The way independent limiters stop and compress input signals that could yield to output levels higher than adjusted and in consequence it can be used as a sound pressure limiter The FAP30L can be configured in stereo mode two ways per channe...

Page 5: ...o the mains voltage in any country of the world with no need to make any adjustments Make sure that the mains wire which plugs into 24 is far away from the signal cables in order to avoid any possible audio hum In order to protect the unit from an eventual electrical overload it carries a 500mA fuse 24 Should it ever blow up unplug the unit from mains and replace it with an identical one If the ne...

Page 6: ... activated switch or switches For example if only the 34 switch is on the crossover frequency will be 100Hz If the 34 35 32 switches are on then the crossover frequency will be 325Hz which is the result of adding the weights of each switch 25Hz 100Hz 200Hz 325Hz MONO TRI AMPLIFIED CROSSOVER FREQUENCY SELECTION AND CONNECTION The FAP30L can also be configured in tri amplified mode This kind of conf...

Page 7: ...rt with the gain controls at their minimum and slowly raise them one at once until the desired level is reached for each way and channel The final adjusted values depend on diverse factors such as the power of the amplifiers the final equalization and the electro acoustical system efficiency It is important to adjust the gain levels in such a way that the power amplifiers do not distort The CLIP L...

Page 8: ...adate the audio quality of the system A ground loop is created when there exist more than one ground path between two points within the same system To avoid this the FAP30L has the GROUND LINK switch 26 that isolates the electrical ground from the mechanical ground The FAP30L has been designed to be the less noisy possible Notice that the noise also depends on a proper use and installation of the ...

Page 9: ...limitador 14 3 6 Protector contra manipulación ajena 14 4 CONSIDERACIONES 14 4 1 Bucles de masa Ruido de fondo 14 4 2 Limpieza 15 5 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 28 6 DIAGRAMAS 29 6 1 Diagrama configuración limitador 29 6 2 Lista de funciones 30 6 3 Diagrama de funciones 32 6 4 Diagrama de bloques 33 Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción ECLER S A se reserva el de...

Page 10: ...omponentes pasivos y posibilitar que los altavoces trabajen en la parte óptima de su respuesta en frecuencia Sus limitadores independientes por vía evitan entregar a la salida niveles superiores a los previamente ajustados comprimiendo además el exceso de nivel con lo que el FAP30L puede utilizarse como limitador de presión sonora El FAP30L puede utilizarse en modo estéreo dos bandas por canal una...

Page 11: ...sionada capaz de adaptarse sin ningún tipo de ajuste a la tensión de red de cualquier país del mundo Debe evitarse que el cable de red que se conecta en 24 se entremezcle con los cables blindados que transportan la señal ya que ello podría ser causa de zumbidos a la salida Para proteger al mezclador de eventuales sobrecargas en la línea de red o bien excesos ocasionales en el consumo de los circui...

Page 12: ...ionada debe ser la misma para ambos canales Al activar el conmutador x10 31 las frecuencias que figuran en los conmutadores 32 36 quedan multiplicadas por 10 pasando a ser 250 500 1000 2000 y 4000Hz La frecuencia de corte seleccionada será la del interruptor es que se encuentre n activado s Por ejemplo si hemos presionado únicamente el interruptor 34 la frecuencia de corte sería 100Hz Si activamos...

Page 13: ... x 10 3250Hz 3 3 Filtro subsónico Este filtro evita que los amplificadores reproduzcan frecuencias inaudibles y cuya amplificación supone un riesgo para los altavoces de bajas frecuencias ya que pueden generar sobredesplazaminetos del cono El FAP30L equipa un filtro subsónico conmutable situado en el panel posterior SUBSONIC 40 con frecuencia de cruce 25Hz y pendiente de 18dB oct y característica ...

Page 14: ...peración de 5s En el caso de que fuera necesario modificar estos tiempos debe retirarse la tapa del aparato y acceder a los puentes marcados en el esquema Es importante que exista un equilibrio entre los distintos niveles de umbral ajustados en cada una de las vías y canales con el fin de que no se produzcan alteraciones de tonalidad al comprimir por ejemplo los graves sin que lo hagan los agudos ...

Page 15: ... corre el riesgo de deteriorar la pintura y serigrafía Para su limpieza emplearemos un paño ligeramente humedecido en agua y con un poco de jabón líquido Debe tenerse siempre la precaución de que no caiga líquido por ninguno de los orificios del aparato Nunca utilizaremos para rascar la placa de mandos objetos punzantes o erosivos ...

Page 16: ...niveau de gain 20 3 5 Réglage du limiteur 20 3 6 Protection contre toute manipulation étrangère 21 4 REMARQUES 21 4 1 Boucles de masse Bruit de fond 21 4 2 Entretien 21 5 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 28 6 SCHEMAS 29 6 1 Schéma de configuration du limiteur 29 6 2 Liste de fonctions 31 6 3 Schéma de fonctions 32 6 4 Schéma de blocs 33 ECLER se réserve le droit d apporter des modifications de toute so...

Page 17: ...lle en améliorant le rendement acoustique des haut parleurs en évitant l utilisation de composants passifs et en rendant possible le travail sur la fréquence de réponse optimale des haut parleurs Ses limiteurs indépendants par canal permettent d éviter l introduction de niveaux supérieurs à ceux prévus par les réglages et compriment l excès de niveau De ce fait le FAP30L peut être utilisé comme li...

Page 18: ...ntation capable de s adapter sans aucun réglage spécifique à la tension secteur en vigueur dans le pays concerné Il faut éviter que les câbles blindés ne soient mêlés aux câbles secteur En effet ce phénomène peut provoquer des bruits et des ronflements Le FAP30L est protégée contre les surcharges de courant par un fusible 24 de 500mA Si celui ci venait à fondre débrancher l appareil et changer le ...

Page 19: ...trouve ent activé s Par exemple si nous avons appuyé uniquement sur l interrupteur 34 la fréquence de coupure sera 100Hz Si par contre nous activons simultanément 34 35 et 32 la fréquence sélectionnée sera 325Hz qui résulte de la somme de chaque interrupteur 25Hz 100Hz 200Hz 325Hz BRANCHEMENT ET SELECTION DE LA FREQUENCE DE COUPURE TRI AMPLIFIÉE MONO Le FAP30L peut aussi être configuré pour une tr...

Page 20: ...n Le FAP30L possède des contrôles de gain indépendants pour chaque voie et canal LEVEL 5 10 15 20 Sa marge d action va de à 6dB Nous vous recommandons pour essayer votre système de mettre les volumes à zéro et de les augmenter progressivement afin d observer le fonctionnement de chaque voie l une après l autre et de chaque canal Le réglage final dépend de certains facteurs comme la puissance des a...

Page 21: ...ions sur les gains ou la désactivation des LIMITEURS qui pourraient si ces manipulations étaient faites par des mains inexpertes déséquilibrer et même endommager le système 4 REMARQUES 4 1 Boucles de masse Bruit de fond S assurer que toutes les sources de signal qui arrivent à la table de mixage ainsi que tous les appareils qui sont raccordés à sa sortie n ont pas les masses interconnectées c est ...

Page 22: ...5 Einstellung des Limiters 26 3 6 Fremdzugriffs Schutz 27 4 WEITERE ERLÄUTERUNGEN 27 4 1 Erdungsschleifen und Hintergrundrauschen 27 4 2 Reinigung 27 5 TECHNISCHE DATEN 28 6 DIAGRAMME 29 6 1 Limiter Konfigurationsdiagramm 29 6 2 Funktionsübersicht 31 6 3 Funktionsdiagramm 32 6 4 Blockschaltbild 33 Alle Angaben sind ohne Gewähr Messwerte können produktionsbedingten Schwankungen unterliegen ECLER S ...

Page 23: ...enzgang betrieben werden Die unabhängigen Limiter begrenzen Eingangssignale die zu höheren Ausgangspegeln als dem justierten Wert führen würden und können daher als Dynamikbegrenzer eingesetzt werden Der FAP30L kann im Stereo Modus zwei Wege pro Kanal eine Übergangsfrequenz oder im Mono Modus drei Wege pro Kanal zwei Übergangsfrequenzen konfiguriert werden Die Übergangsfrequenzen können einfach üb...

Page 24: ...astungen ist er mit einer Sicherung von 500 mA 24 abgesichert Sollte sie durchbrennen muß das Gerät von der Stromversorgung getrennt und die Sicherung gegen eine neue mit identischen Werten ausgetauscht werden Falls auch diese durchbrennt wenden Sie sich bitte an unsere technische Service Abteilung NIEMALS DARF EINE SICHERUNG MIT HÖHEREN WERTEN EINGESETZT WERDEN 3 2 Anschluß und Selektierung der z...

Page 25: ...Schalter 34 aktiviert ist beträgt die Übergangsfrequenz 100Hz Wenn die Schalter 34 35 32 aktiviert sind ergibt sich eine Übergangsfrequenz von 325Hz da die Werte der Schalter addiert werden 25Hz 100Hz 200Hz 325Hz MONO DREI WEGE VERSTÄRKUNG EINSTELLUNG DER ÜBERGANGSFREQUENZEN Der FAP30L kann auch für einen Drei Wege Modus konfiguriert werden Für diesen Modus benötigen Sie je einen FAP30L pro Kanal ...

Page 26: ...d Weg mit der Bezeichnung LEVEL 5 10 15 20 Wenn Sie das System testen sollten Sie zunächst alle Pegelregler auf das Minimum einstellen und dann nacheinander die Pegel justieren bis der gewünschte Signalpegel für jeden Kanal und Weg erreicht ist Die endgültige Einstellung hängt von verschiedenen Faktoren ab wie zum Beispiel der Leistung der Verstärker oder der Effizienz des elektroakustischen Syste...

Page 27: ... erreichen voneinander getrennt sind Sollte der FAP30L über verschiedene Wege an die Masse angeschlossen sein kann dies zu Störgeräuschen Erdungsschleife und Einbußen der Klangqualität führen Eine Erdungsschleife läßt sich leicht an dem Netzbrummen 50Hz erkennen Mit dem LINK Schalter 26 kann die Gerätemasse von der Signalmasse getrennt werden um auf diese Weise die Masseschleife beseitigen zu könn...

Page 28: ...from clip 17dBV Filters slope 18dB octave Filter type Butterworth Frequency Selector 25 50 100 200 400Hz or 250 500 1000 2000 4000Hz possibility to obtain further crossover frequencies by combining the above given frequencies Mains 90 264VCA 47 63Hz Power consumption 11VA Dimensions Panel 482 6x44mm Depth 182mm Weight 2 5kg LIMITER Threshold 15 15dBv continuously adjustable Compression ratio Typic...

Page 29: ...29 6 DIAGRAMS 6 DIAGRAMAS 6 SCHEMAS 6 DIAGRAMME 6 1 Limiter configuration diagram 6 1 Diagrama configuración limitador 6 1 Schéma de configuration du limiteur 6 1 Limiter Konfigurationsdiagramm ...

Page 30: ...l II HIGH 14 Indicador luminoso de recorte CLIP y de actuación del 18 Limiter operation light indicator channel II limitador canal I HIGH HIGH 15 Nivel de salida LEVEL canal I HIGH 19 Limiter CLIP and operation light indicator 16 Interruptor activación limitador ON canal II HIGH channel II HIGH 17 Ajuste del umbral de disparo del limitador canal II 20 Output LEVEL channel II HIGH HIGH 21 Stereo 2 ...

Page 31: ... de fonctionnement du limiteur 19 Limiter CLIP Anzeige Kanal II HIGH canal I HIGH 20 Ausgangspegel LEVEL Kanal II HIGH 14 Indicateur lumineux de CLIP et de mise en marche du 21 Stereo 2 Wege Anzeige limiteur canal I HIGH 22 Mono 3 Wege Anzeige 15 Niveau de sortie LEVEL canal I HIGH 23 Netzschalter 16 Interrupteur de mise en marche du limiteur ON canal 24 Netzkabel und Sicherungshalter II HIGH 25 M...

Page 32: ...32 6 3 Function diagram 6 3 Diagrama de funciones 6 3 Schéma de fonctions 6 3 Funktionsdiagramm ...

Page 33: ...33 6 4 Block diagram 6 4 Diagrama de bloques 6 4 Schéma de blocs 6 4 Blockschaltbild ...

Page 34: ...ECLER Laboratorio de electro acústica S A Motors 166 168 08038 Barcelona Spain INTERNET http www ecler com E mail info ecler es 50 0080 02 00 ...

Reviews: