background image

 

15

3. INSTALLATION 
 
3.1. Disposition, montage, ventilation. 
 
 

Les amplificateurs XPA se présentent en module rack de 19" de deux unités de hauteur. 

 

Il est très important qu'en tant qu'élément générateur de chaleur, l'amplificateur ne soit pas complètement 

enfermé ni exposé à des températures extrêmes. Ce système prend l'air de la partie arrière, le dirigeant directement 
sur les modules de puissance et en déviant une partie pour le transformateur et les condensateurs, le forçant à sortir 
au travers du tunnel de refroidissement par la partie frontale de l'amplificateur, pour qu'il favorise le passage de l'air 
frais par le tunnel de ventilation forcée, évitant, en cas de montage en rack, une accumulation excessive de chaleur à 
l'intérieur de celui-ci et allongeant la durée de vie des condensateurs électrolytiques. Il est aussi conseillé de ne pas 
placer les amplificateurs de puissance sous d'autres appareils, mais au dessus de ceux-ci. 
 
3.2. Connexion au secteur 
 
 

Les amplificateurs XPA fonctionnent sur courant alternatif, selon le pays, de 110-120, 220-240V 47/63Hz. 

(voir la plaque de caractéristiques à l’appareil). 
 

Éviter de mêler les cordons secteur et les cordons audio, ceci peut provoquer des ronflements. 

 

Afin de protéger l'étage d'éventuelles surcharges électriques, des fusibles intérieurs ont été prévus. En cas de 

fonte d'un de ces fusibles, vous devez obligatoirement le remplacer par un autre, de caractéristiques identiques. En 
cas de nouvelle fonte, consultez notre service technique. EN AUCUN CAS VOUS NE DEVEZ METTRE UN FUSIBLE 
DE VALEUR PLUS ELEVEE. 

 
PRÉCAUTION: Le changement de fusibles doit être effectué par des techniciens qualifiés. 
 

 
3.3. Connexions d'entrée de signal 
 
 

Les connecteurs d'entrée de signal sont de type XLR-3 et JACK 6,35 mm, (7, 8), symétrisés 

électroniquement. L'affectation des broches est la suivante: 
 

 

 

 

 

 

 

   XLR-3 

 

JACK 

Point chaud ou signal direct 

 

Broche 2  

 

Pointe (extrémité) 

 

Point froid ou signal inversé 

 

Broche 3 

 

Bague (anneau) 

 Masse 

   > 

 Broche 

1  Corps 

(manchon) 

 
 

Pour une connexion ASYMETRIQUE, reliez la masse et la broche 3 de la XLR ou la bague du JACK. 

 

L'impédance d'entrée en mode symétrique est de 20k

Ω

 (10k

Ω

 asymétrique), ce qui permet de connecter un 

grand nombre d'étages en parallèle sans perte de qualité sonore. La sensibilité se règle au moyen d'un commutateur 
situé en face arrière (9) entre 0,775V / 1V / 1,4V. 
 
3.4. Filtre subsonique 
 
 

Ce filtre évite que soient reproduites des fréquences inaudibles dont l'amplification suppose un risque pour 

les haut-parleurs de basses fréquences, qui peut entraîner un déplacement exagéré du cône. Le XPA est équipé d'un 
filtre subsonique coupe-bas commutable en face arrière (11), avec une fréquence de coupure de 30Hz, une pente de 
18dB/oct et des caractéristiques de type Butterworth. 
 

Le filtre subsonique revêt une grande importance dans le cadre de la reproduction de disques en vinyle, étant 

donné que les capsules phonocaptrices sont particulièrement sensibles à la réalimentation et aux accouplements 
sonores de très basses fréquences. 
 

Summary of Contents for XPA3000

Page 1: ...USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTICE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG...

Page 2: ......

Page 3: ...06 3 6 Output connections 06 4 OPERATION AND USAGE 06 4 1 Start up 06 4 2 Input attenuators 06 4 3 Indicators 07 5 CLEANING 07 6 DIAGRAMS 23 6 1 Connection diagram 23 6 2 Technical characteristics 24...

Page 4: ...no user or serviceable parts inside the amplifier 2 INTRODUCTION High efficiency mosfet amplifier Ecler XPA Power amplifier series offers the renowned professional reliability of all Ecler amplifiers...

Page 5: ...blow it must be replaced immediately by one with identical rating Should it blow again please contact our Technical Service Department NEVER REPLACE THE FUSE WITH ANOTHER ONE WITH A HIGHER VALUE CAUT...

Page 6: ...hat joins the amplifiers outputs and the loudspeakers must be of good quality sufficient section and as short as possible This is most important when the distances to cover are long ones i e up to 10...

Page 7: ...d at the loudspeaker output is reached The clip detection circuit considers supply voltage oscillations so that a dependable clip reading is achieved even when operating with unstable mains voltage It...

Page 8: ...de salida 11 4 FUNCIONAMIENTO 11 4 1 Puesta en marcha 11 4 2 Atenuadores de entrada 11 4 3 Indicadores 12 5 LIMPIEZA 12 6 DIAGRAMAS 23 6 1 Diagrama de conexi n 23 6 2 Caracter sticas t cnicas 24 6 3 D...

Page 9: ...N High efficiency mosfet amplifier La l nea de amplificadores Ecler XPA ofrece la reconocida fiabilidad profesional de los amplificadores Ecler a un precio asequible Est compuesta por 3 modelos de 30...

Page 10: ...s debe obligatoriamente ser reemplazado por otro de id nticas caracter sticas De volverse a fundir consulte con nuestro Servicio T cnico EN NING N CASO DEBE PONERSE UN FUSIBLE DE VALOR M S ELEVADO PRE...

Page 11: ...El cable de conexi n que une las salidas del amplificador y los altavoces deber ser de buena calidad de suficiente secci n y lo m s corto posible Esto tiene especial importancia cuando las distancias...

Page 12: ...justo antes del recorte real Este sistema de CLIP tiene en cuenta las posibles variaciones en la tensi n de alimentaci n dando siempre una indicaci n real aunque la red el ctrica var e Es normal que...

Page 13: ...16 3 6 Connexions de sortie 16 4 MISE EN MARCHE ET UTILISATION FONCTIONNEMENT 16 4 1 Mise en marche 16 4 2 Att nuateurs d entr e 16 4 3 Indicateurs t moins 17 5 ENTRETIEN 17 6 SCH MAS 23 6 1 Sch ma de...

Page 14: ...t manipuler pour l utilisateur 2 INTRODUCTION High efficiency mosfet amplifier La gamme d amplificateurs XPA Ecler offre la fiabilit professionnelle reconnue des amplificateurs Ecler un prix accessibl...

Page 15: ...re de caract ristiques identiques En cas de nouvelle fonte consultez notre service technique EN AUCUN CAS VOUS NE DEVEZ METTRE UN FUSIBLE DE VALEUR PLUS ELEVEE PR CAUTION Le changement de fusibles doi...

Page 16: ...raccordement de l amplificateur sur les enceintes doit tre de bonne qualit et de section suffisante surtout s il existe une distance importante entre les amplificateurs et les haut parleurs Il est re...

Page 17: ...ut parleurs se situe juste avant l cr tage r el Ce syst me de CLIP prend en compte les possibles variations de la tension d alimentation donnant toujours une indication r elle m me si le r seau lectri...

Page 18: ...3 6 Ausgangsanschl e 21 4 INBETRIEBNAHME 21 4 1 Inbetriebnahme 21 4 2 Eingangsregler 21 4 3 Statusanzeigen 22 5 REINIGUNG 22 6 DIAGRAMME 23 6 1 Anschlu diagramm 23 6 2 Technische daten 24 6 3 Blocksch...

Page 19: ...jedoch auch vorgefertigte Kabel benutzen Im Inneren der Endstufe befinden sich keine f r den Benutzer gedachte Bedienelemente 2 EINF HRUNG High efficiency mosfet amplifier Die XPA Endstufenserie von...

Page 20: ...ltem Durchbrennen wenden Sie sich bitte an unsere technische Serviceabteilung ERSETZEN SIE NIE EINE SICHERUNG DURCH EINE H HEREN WERTES VORSICHT Der Wechsel der Sicherungen sollte nur durch einen qual...

Page 21: ...lu kabel f r die Verbindung der Lautsprecher mit den Ausg ngen des Verst rkers sollte von guter Qualit t ausreichendem Durchmesser und so kurz als m glich sein Besonders bei langen Distanzen d h bis z...

Page 22: ...ten auf wenn der Signalpegel am Ausgang kurz unter dem eigentlichen Clippegel liegt Dieses CLIP System ber cksichtigt m gliche Spannungsschwankungen in der Netzversorgung um immer eine korrekte Anzeig...

Page 23: ...23 6 DIAGRAMS 6 DIAGRAMAS 6 SCH MAS 6 DIAGRAMME 6 1 Connection diagram 6 1 Diagrama de conexi n 6 1 Sch ma de connexion 6 1 Anschlu diagramm...

Page 24: ...10Hz 120kHz High pass filter 3dB 30Hz 18dB oct THD Noise 1kHz Full Pwr 0 05 0 05 0 1 S N N 20Hz 20kHz 1W 4 78dB Damping factor 1kHz 8 300 Slew Rate 32V s 40V s 45V s Input connectors XLR3 Jack balance...

Page 25: ...d INPUT 1 VOL S P HIGH PASS FILTER ANTICLIP CLIP OUTPUT 1 PROTECT OVERLOAD DC OUT PROTECT SENSITIVITY 0 775 1 1 4V POWER PROTECT ANTICLIP SENSITIVITY 0 775 1 1 4V S P VOL PROTECT OVERLOAD PROTECT POWE...

Page 26: ...ctor Speakon de conexi n a los altavoces 15 Mains socket 14 Terminales atornillables de conexi n a los altavoces 15 Base de red 6 4 Liste de fonctions 6 4 Funktionsliste 1 Att nuateurs d entr e 1 Eing...

Page 27: ...27 6 5 Function diagram 6 5 Diagrama de funciones 6 5 Sch ma de fonctionnement 6 5 Funktions bersicht...

Page 28: ...28 ECLER Laboratorio de electro ac stica S A Motors 166 168 08038 Barcelona Spain INTERNET http www ecler com E mail info ecler es 50 0089 0102...

Reviews: