background image

[9]

[10]

installation logicielle sous Mac

Étape 1

 :

  Insérez le CD-ROM dans le lecteur et double-cliquez sur le programme  

 

d’installation de l’application correspondant à la version de Mac OS en cours  

 

d’exécution sur le système.

Étape 2 :

 

 Suivez les instructions du programme d’installation à l’écran

Étape 3 :

   Lorsque le programme d’installation est achevé, cliquez sur Redémarrer pour  

 

redémarrer l’ordinateur.

installation matérielle sous Mac

Étape 4 :  

Branchez la petite extrémité du câble USB dans le SEE2 Xtreme UV250 et son  

 

extrémité la plus large dans un port USB disponible sur l’ordinateur.

Étape 5 :  

Connectez le câble DVI (ou le câble VGA en utilisant l’adaptateur fourni) au  

 

 

SEE2 Xtreme UV250. Ouvrez « Préférences système » et cliquez sur  

 

« Affichages » pour ajuster la résolution, l’orientation et le mode. Vous êtes  

 

maintenant prêt à utiliser votre SEE2 Xtreme UV250 ! 

1

2

3

garantie limitée de 2 an

Cette garantie est limitée à deux (2) an non transférable s’applique à vous uniquement en tant qu’acheteur et premier utilisateur 

final. Si un vice couvert par cette garantie est décelé ET que vous avez enregistré votre produit auprès de Mad Catz ET que vous 

fournissez une preuve d’achat, Mad Catz, à sa seule discrétion, réparera ou remplacera le produit gratuitement.
La garantie limitée par Mad Catz  à deux (2) an est à la disposition des clients Nord-américains et Européens.  Votre recours 

exclusif est la réparation ou le remplacement de votre produit Mad Catz. En aucun cas la responsabilité de Mad Catz ne pourra 

dépasser le prix d’achat d’origine du produit. Cette garantie ne s’applique pas à : (a) une usure normale ou un mauvais usage ; (b) 

une utilisation industrielle, professionnelle ou commerciale ; (c) un produit ayant fait l’objet de modifications.

assistance technique

 

  Aide et Guides de l’utilisateur en ligne : www.eclipsetouch.com 
  Courrier électronique pour l’Amérique du Nord : techsupport@madcatz.com 
  Téléphone pour l’Amérique du Nord : disponible de 8 h à 16 h, heure normale du Pacifique, du lundi au 
  vendredi (sauf jours fériés) au +1.800.659.2287 (États-Unis uniquement) ou au +1.619.683.2815 (depuis l’étranger). 
  Courrier électronique pour l’Europe : techsupporteurope@madcatz.com 
  Téléphone pour l’Europe : disponible de 9 h à 17 h, GMT, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) 
  au +44 (0) 8450-508418

 

ATTENTION

 

-  N’utilisez cette unité que dans le but pour lequel elle a été conçue.

-  Pour prévenir tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cette unité à la pluie ou à l’humidité. Ne l’utilisez pas à moins de 9 mètres de l’eau (par exemple une piscine, une  

 

baignoire ou un évier).

-  Pour éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas cette unité. Toute réparation doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.

-  N’insérez aucun objet autre que ceux autorisés dans l’unité car ils pourraient toucher des points de tension dangereuse ou provoquer un court-circuit résultant en un incendie  

 

ou un choc électrique.

-  Arrêtez immédiatement d’utiliser cette unité si vous vous sentez fatigué ou mal à l’aise, ou si vous ressentez des douleurs dans les mains et/ou les bras lors de son emploi.  

 

Si les symptômes persistent,  

 

consultez un médecin.

-  Ne vous servez que de vos mains pour faire fonctionner l’unité. Ne mettez pas l’unité en contact avec votre tête ou visage, ou près des os d’une partie quelconque de votre corps.

-  Évitez l’emploi prolongé de cette unité. Prenez un peu de repos toutes les 30 minutes.

-  Placez les câbles de façon à éviter qu’on ne marche ou ne trébuche dessus. Assurez-vous que les câbles sont placés dans des positions ou des endroits où ils ne seront ni pincés  

 

ni endommagés.

-  N’enroulez pas de câble autour d’une partie du corps de quiconque.

-  Ne laissez pas les enfants jouer avec les câbles.

États-Unis et Canada : 

Comme requis, certains de ces périphériques numériques de classe B ont été testés par Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108, et ont été trouvés conformes à la 

partie 15 des règles FCC et à la directive canadienne RSS-210 qui définisssent les limites de conception pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation 

résidentielle. Ces périphériques utilisent, génère et peuvent émettre de l’énergie sous forme de radiofréquences et s’ils ne sont pas montés, installés et utilisés conformément aux instructions, il peut 

produire des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans un emplacement donné ou pour une utilisation particulière. 

L’utilisation de l’unité est soumise aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit pas produire d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y 

compris celles pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.

Exposition aux émissions de fréquences radio :

La puissance des radiations émises par la manette se trouve dans les limites d’expositions aux fréquences radio imposées par la FCC, lorsque l’appareil n’est pas altéré et qu’il est utilisé conformé-

ment aux instructions. De plus, la manette fonctionne selon les directives concernant les normes de sécurité sur les fréquences radio selon la communauté scientifi que. Le fabricant pense donc 

raisonnablement que les ondes sans fi l de l’appareil sont sans danger pour les consommateurs. Le niveau d’énergie émis est bien moins important que l’énergie électromagnétique émise par des 

appareils sans fi l comme les téléphones portables. Cependant, l’utilisation d’ondes sans fi l peut être restreinte dans certaines situations (dans les avions, par exemple). Si vous ne connaissez pas  

les restrictions qui peuvent s’appliquer dans certaines situations, demandez l’autorisation avant d’allumer, connecter ou utiliser la manette.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’UE

Comme exigé, certains de ces produits ont été testés et sont conformes aux exigences aux directives de l’Union Européenne 2002/95/EC, 2002/96/EC, et 2004/108/EC. Le signataire autorisé du 

constructeur est Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108.

© 2011 Mad Catz Interactive Asia Limited (MCIA). Eclipse, SEE2, Xtreme, le logo Eclipse, Mad Catz et le logo Mad Catz sont des marques de commerce ou des marques déposées de Mad Catz, 

Inc., et/ou ses sociétés affiliées. La forme et le design de ce produit sont caractéristiques de la marque Mad Catz et/ou MCIA. Couvert par le Brevet Américain No. 7,203,788. Microsoft, Windows, 

et les logos Windows sont des marques de commerce du groupe Microsoft. Mac et le logo Mac sont des marques de commerce d’Apple Inc., enregistré aux États-Unis et dans d’autres pays. Ce 

produit n’est ni garanti, ni homologué, ni approuvé par Microsoft ou Apple Inc. Tous les autres noms et images de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs 

propriétaires respectifs. Fabriqué en Taiwan. Tous droits réservés. L’aspect, les fonctionnalités et les spécifications du produit peuvent changer sans préavis. Veuillez conserver cette notice 

pour référence ultérieure.

5

4

Summary of Contents for SEE2 Xtreme UV250

Page 1: ...eclipsetouch com User guide Bedienungsanleitung Guide d utilisation Manuale d uso Manual del usario...

Page 2: ...teso 2 Desktop primario 3 Desktop duplicato Schermo ruotato DA UNDERST TTEDE TILSTANDE 1 Forl ngelse af skrivebord 2 Prim rt skrivebord 3 Spejling af skrivebord Roteret sk rm SV L GEN SOM ST DS 1 Ut k...

Page 3: ...ork with most Windows based PC and Macintosh systems The SEE2 Xtreme UV250 provides a high speed DVI VGA port that can support additional displays with widesceen resolutions up to 1920 x 1080 This eas...

Page 4: ...n or tripped over Make sure that cords are not placed in a position or areas where they may become pinched or damaged Do not wrap cords around any part of anyone s body Do not allow children to play w...

Page 5: ...de PC bas s sur Windows et de Macintosh Le SEE2 Xtreme UV250 dispose d un port DVI VGA haut d bit qui peut prendre en charge des crans suppl mentaires avec des r solutions allant jusqu 1 920 x 1 080 C...

Page 6: ...c bles de fa on viter qu on ne marche ou ne tr buche dessus Assurez vous que les c bles sont plac s dans des positions ou des endroits o ils ne seront ni pinc s ni endommag s N enroulez pas de c ble a...

Page 7: ...arecen en pantalla Paso 2 El cuadro de di logo de advertencia del certificado de instalaci n del software de Microsoft puede aparecer hasta 6 veces con Windows XP Seleccione Continuar de todos modos p...

Page 8: ...s los cables de modo que no sea probable que se pisen o que se tropiece con ellos Aseg rese de que los cables no se colocan en posiciones o en zonas donde puedan resultar oprimidos o da ados No enroll...

Page 9: ...stelle kann die SEE2 Xtreme UV250 mit fast jedem Windows PC und Macintosh System eingesetzt werden Der SEE2 Xtreme UV250 bietet einen Hochgeschwindigkeits DVI VGA Anschluss der zus tzliche Monitore mi...

Page 10: ...nnen oder Waschbecken Um elektrischen Schock zu vermeiden nehmen Sie das Ger t nicht auseinander Das Ger t darf nur von qualifiziertem Personal gewartet werden F hren Sie mit Ausnahme der zul ssigen E...

Page 11: ...acintosh SEE2 Xtreme UV250 dotato di una porta DVI VGA ad alta velocit in grado di supportare schermi aggiuntivi con risoluzione widescreen fino a 1920 x 1080 Questa soluzione di facile utilizzo conse...

Page 12: ...na pausa ogni 30 minuti Disporre i cavi in modo tale da non calpestarli o inciamparvi Accertarsi che i cavi siano disposti in una posizione o in un area dove non sia possibile pizzicarli o danneggiarl...

Page 13: ...teg 4 S tt i den lilla nden av USB kabeln i SEE2 Xtreme UV250 och den st rre nden av USB kabeln i en ledig USB port p datorn Steg 5 Anslut DVI kabeln eller VGA kabeln med hj lp av den medf ljande adap...

Page 14: ...rav f r Mac Mac OS v10 5 8 eller h gre Ledig USB 2 0 port 1 5 GHz GUIDE TIL HURTIG INSTALLATION DANSK Windows software installation Bem rk Forbind ikke SEE2 Xtreme UV250 til computeren f r installatio...

Page 15: ...ledninger skal f res s ledes at de ikke let kan betr des eller snubles over S rg for at ledninger ikke anbringes p en m de eller p steder hvor de kan komme i klemme eller beskadiges Ledningerne m ikke...

Page 16: ...SB livre do computador Passo 5 Ligue o DVI ou o cabo VGA utilizando o adaptador inclu do ao SEE2 Xtreme UV250 Abra Prefer ncias do Sistema e clique em Monitores e ajuste a resolu o a orienta o e o mod...

Page 17: ...www madcatz com SEE2 Xtreme UV250...

Reviews: