Montageanleitung / Assembly instruction
Die FS-Zulassung gilt nur für komplette ECO FS-Garnituren oder Kombinationen aus ECO FS-Einzelteilen, die gemäß DIN 18273 eine abgestimmte Baugruppe bilden. Für die Montage
dürfen nur ausschließlich ECO- Originalteile verwendet werden. Die Montagearbeiten, inkl. aller Bauteile (Schrauben und Stifte) müssen gemäß Anleitung von einer qualifizierten Person
durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung entfällt jeglicher Garantieanspruch.
FS-approval only as a complete ECO FS-set or as combination of individual ECO FS-parts. Constituting an aligned assembly group according to DIN 18273. Only original ECO parts have to
be used. The assembly has to be made by a qualified person according to the mounting instruction, including all parts (screws and pins). In case of non-respect the guarantee is invalid.
für Rosettengarnituren
for handle sets with rosettes
Magis
Gewinde vollständig eindrehen!
Turn the thread completely into the pin!
*
Die Madenschraube muss an der Seite der Kerbe eingedreht
werden.
*Bitte sicherstellen, dass nur die in der Abbildung
gezeigte Madenschraube benutzt wird!
The headless screw has to be screwed on the side of the notch.
*Please guarantee that only the headless screw as shown
in the picture will be used!
Panik-Garnitur
lever-lever set for emergency exit doors
5
6
4
4
7
2
7
4
5
7
6
3
6
7
3
1
4
5
Gewindestift bis zum
Anschlag einschrauben.
Screw set screw until
stop position
.
**
SW 2,5
3
**
Montage / Assembly
Montageanleitung / Assembly instruction
Die FS-Zulassung gilt nur für komplette ECO FS-Garnituren oder Kombinationen aus ECO FS-Einzelteilen, die gemäß DIN 18273 eine abgestimmte Baugruppe bilden. Für die Montage
dürfen nur ausschließlich ECO- Originalteile verwendet werden. Die Montagearbeiten, inkl. aller Bauteile (Schrauben und Stifte) müssen gemäß Anleitung von einer qualifizierten Person
durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung entfällt jeglicher Garantieanspruch.
FS-approval only as a complete ECO FS-set or as combination of individual ECO FS-parts. Constituting an aligned assembly group according to DIN 18273. Only original ECO parts have to
be used. The assembly has to be made by a qualified person according to the mounting instruction, including all parts (screws and pins). In case of non-respect the guarantee is invalid.
für Rosettengarnituren
for handle sets with rosettes
Magis
7
Demontage / Disassembly
Entfernen der Cliprosetten
Removal of clip rosettes
Um Beschädigungen am Türblatt und den Cliprosetten zu vermeiden, empfehlen wir die Verwendung
unseres separat erhältlichen ECO Kappenhebers, Art.Nr. 10 910 618.
Nach dem Entfernen der Cliprosetten erfolgt die restliche Demontage in umgekehrter Reihenfolge zur
Montage.
To avoid damaging the door leaf and clip rosettes, we strongly recommend the use of our ECO Cap
Lifter, Art.No. 10 910 618 (sold separately).
Disassembly is performed in reverse order as assembly after the clip rosettes have been removed.
1
2
3
Summary of Contents for OKL Magis
Page 1: ...ECO OKL Magis Mehr als nur ein T rgriff...
Page 2: ......