background image

42

420010250900   

BLU 500.1 ÷ 1200.1 PR SW 

FR

TC  = TETE COURTE    TL = TETE LONGUE

BLU 500.1 PR

BLU 700.1 PR

DESIGNATION

code

code

1 -

PRESSOSTAT AIR

DUNGS LGW10 A2P

Q120

Q120

2 -

SET DE PRISES D’AIR

GRPA100

GRPA100

3 -

FICHE MALE WIELAND

6 E226

E226

4  -

COUVERCLE DU BRULEUR

BFC09151/038

BFC09151/038

5 - HUBLOT

BFC02004

BFC02004

6 -

PROTECTION HULBOT

BFC02006

BFC02006

7 - MOTEUR

550 

W

M169

-

740 W

-

M147/4

8 -

VENTILATEUR

220 x 98

BFV10155/001

-

250 x 84

-

BFV10153/001

9 -

CONVOYEUR D’AIR

BFC08202/017

BFC08201/017

10 -  SURPRESSEUR

BFC08055/001

BFC08051/001

11 - BOITE 

D’AIR

BFC04162/038

BFC04162/038

12 -

SOCLE

LANDIS

A402

A402

13 -

COFFRET DE SECURITE

LANDIS LGB 22

A130/1

A130/1

14 -

TRASFORMATEUR D’ALLUMAGE 

COFI 820 PM

T106/41

T106/41

15 -

TELERUPTEUR

TRIP. BG0910A

R623

R623

16 -

RELAIS THERMIQUE

Lovato RF9 1,4-2 ,3A

R510

-

Lovato RF9 2-3,3 A

-

R510/1

17 -

INTERRUPTEUR DE TRAVAIL

cod.40100I1509

R1020

R1020

18 -

SELECTOR

R1020/5

R1020/5

19 -

LAMPE

EL/N-SC4 Elettrospring

E1510

E1510

20 -

PORTEFUSIBLE

FUSIT FH-B528

E802/2

E802/2

21 -

CABLE D’IONISATION

TC

BFE01403/4

BFE01403/4

TL

E1102/21

E1102/21

22 -

CABLE D’ALLUMAGE

TC

BFE01402/1

BFE01402/1

TL

BFE01402/2

BFE01402/3

23 -

SONDE D’IONISATION

BFE01075

BFE01075

24 -

ELECTRODE D’ALLUMAGE

BFE01076

BFE01076

25 -

PRISE DE PRESSION

BFT01105/001

BFT01105/001

26 -

TUYAU SUPPORT TETE 

BFT13121/004

BFT13121/004

27 -

TUYAU TETE

TC

BFT13128/001

BFT13128/001

TL

BFT13132/001

BFT13132/001

28 -

TETE DE COMBUSTION

BFT13118/051

BFT13118/051

29 -

CALOTTE TETE

BFT13119/051

BFT13119/051

30 -

DIFFUSEUR

BFT13134

BFT13134

(G30-G31)

-

BFT13133

31 -

MENTONNET

(G20) BFT13120

BFT13120

(G30-G31)

BFT13126

BFT13126

32 -

DISQUE ANTERIEUR

BFD07043

BFD07043

33 -

SUPPORT

TC

BFA08039/001

BFA08039/001

TL

BFA08045/001

BFA08045/001

34 -

GROUPE TETE DE COMBUSTION

TC

(G30-G31) TC 

TL

(G30-G31) TL 

35 -

GUEULARD TC

BFB05002/121

(G30-G31) TC

TL

(G30-G31) TL

36 -  BRIDE ISOMART

BFG03002/1

BFG03002/1

37 - FILTRE 

ANTIPARASITES

S132/4

S132/4

38 -

MOTOREDUCTEUR

LANDIS SQN 31.251A2700

M212

M212

39 -

SUPPORT

BFC01502/017

BFC01502/017

40 -

COUVERCLE

BFC01501

BFC01501

41 -

PROTECTION

BFC04164/001

BFC04164/001

42 -

FEUILLE FERMANTE

BFC04163/001

BFC04163/001

43 -

DISQUE POSTERIEUR

BFD02020

BFD02020

modele MD

44 -

KIT MODULANTE

LANDIS RWF 40

E2490/5514

E2490/5514

Summary of Contents for BLU 1000.1 PR

Page 1: ...900 01 10 2009 BLU 500 1 PR BLU 700 1 PR BLU 1000 1 PR BLU 1200 1 PR SW G20 G25 G30 G31 BRUCIATORI A GAS PROGRESSIVI PROGRESSIVE GAS BURNERS BRULEURS GAZ PROGRESSIVES QUEMADOR DE GAS PROGRESIVOS IT EN...

Page 2: ...RATIVE Modello BLU 500 1 700 1 1000 1 1200 1 PR Categoria gas II 2H 3 G20 G25 G31 G30 Pressione massima mbar 25 45 35 Pressione minima mbar 17 25 20 Combustibile gas P C I kcal Nm3 8 570 22 260 29 320...

Page 3: ...Per collegare l apparecchiatura al bruciatore vedere lo schema Prestare particolar mente attenzione al collegamento del neutro e della fase non scambiarli mai Controllare il collegamento terra dell im...

Page 4: ...tione assicurandosi che i valori riscontrati siano corretti e in ogni caso rispondenti alle normative di sicurezza vigenti A tal proposito vedere la tabella e la figura sottostanti TALE OPERAZIONE DEV...

Page 5: ...tore situato nel quadro comandi nella posizione minima potenza e agire come segue Regolazione della portata minima del gas Agendo con una chiave a brugola adeguata modificare la posizione della lamina...

Page 6: ...ini di una corretta regolazione della combustione e della portata termica queste vanno esegui te contemporaneamente ad una analisi dei fumi da effettuarsi con strumenti appositi controllamndo che i va...

Page 7: ...ausare lo spegnimento in blocco del bru ciatore Rimuovere l ostruzione dal condotto rimontare il coprechio C e ripristinare il funzionamento del bruciatore agendo sul pulsante di riarmo del blocco del...

Page 8: ...BRUCIATORE NON SI AVVIA Controllare l interruttore i termostati il motore pressione gas IL BRUCIATORE EFFETTUA LA PREVENTILAZIONE E AL TERMINE DEL CICLO VA IN BLOCCO Controllare la pressione dell aria...

Page 9: ...U 500 1 700 1 1000 1 1200 1 PR Gas family II 2H 3P G20 G25 G31 G30 Max gas pressure mbar 25 45 35 Min gas pressure mbar 17 25 20 Fuel L C V kcal Nm3 8 570 22 260 29 320 WORKING FIELDS Output Backpress...

Page 10: ...e earthing con nection for the plant For the three phase motors check the motor s sense of rotation see arrow Bleed off any air and contaminants in the gas pipe Mak sure that the gas pressure is withi...

Page 11: ...ultaneously making sure that the values read are correct and in any case that they comply with the safety regulations in force THIS OPERATION MUST BE PERFORMED BY PERSONNEL WHO ARE PROFESSIONALLY QUAL...

Page 12: ...ntrol panel on position minimum power and proceed as follows Adjusting the minimum gas flow rate using a suitable Allen wrench alter the position of the cam 3 guide blade if you screw it down the flow...

Page 13: ...g head is move back whilst is forwarded at the maximum output Execution loosen the locking screw of adjusting device A move the adjusting device until the desired position is reached tighten the locki...

Page 14: ...tion from the air intake screw on the cover C and start the burner by pressing the control box rearm button Note The pressure measured at pressure port E must be within the limits of the pressure swit...

Page 15: ...TAKING ANY ACTION CHECK that there is power in the circit and the burner is connected that the gas pressure is right and the gas shut off cock is open that the control systems are properly connected I...

Page 16: ...LLES Modele BLU 500 1 700 1 1000 1 1200 1 PR Famille du gaz II 2Er 3P G20 G25 G31 G30 Pression maximum mbar 25 45 35 Pression minimum mbar 17 25 20 Combustibile gas P C I kcal Nm3 8 570 22 260 29 320...

Page 17: ...connexion terre du syst me Avec les moteurs triphas s v rifier le sense giratoire voir la fl che Purger l air et les impuret s de la tuyauterie du gaz et v rifier que la pr ssion du gaz soit dans les...

Page 18: ...nalyse des produits de combustion en veillant ce que les valeurs relev es soient correc tes et qu elles r pondent toujours aux normes de s curit en vigueur CETTE OP RATION DOIT ETRE FAITE PAR DU LA PE...

Page 19: ...omme il suit R glage du d bit minimal du gaz l aide d une cl appropri e modifier la position de la lame guide cames en serrant on augmente le d bit en desserrant on r duit le d bit R glage du d bit mi...

Page 20: ...de combustion est faite pour obtenir le meilleur rendement de combustion En cas d installation du br leur aux puissances minimales la t te est recul e tandis qu elle est avanc e pour les puissances ma...

Page 21: ...ur Enlever l obstruction du conduit visser le couvercle C et d marrer le br leur en appuyant sur la touche de r armement du coffret de s curit Note La pression mesur e la prise de pression E doit tre...

Page 22: ...d blocage Contr le le cycle du br leur LE BRULEUR NE DEMARRE PAS Contr ler l interrupteur les thermostats le moteur la pression du gaz LE BRULEUR EFFECTUE LE PREBALAYAGE ET SE BLOQUE A LA FIN DU CYCL...

Page 23: ...S Modelo BLU 500 1 700 1 1000 1 1200 1 PR Categoria gas II 2H 3 G20 G25 G31 G30 Presi n gas m x mbar 25 45 35 Presi n gas m n mbar 17 25 20 Combustible gas P C I kcal Nm3 8 570 22 260 29 320 CAMPO DE...

Page 24: ...os controlar el sentido de rotaci n del motor v ase la flecha Purgar el aire y las impuridades de la tuber a del gas Comprobar que la presi n del gas sea dentro de los limites indicados por la tarjeta...

Page 25: ...da instrumentaci n La regulaci n de la combusti n y de la potencia debe ser efectuada contempor neamente a una an lisis de los productos de la combusti n asegur ndo se que los valores averiguados sean...

Page 26: ...l conmutador colocado sobre el cuadro de mandos a la posici n de potencia m n y proceder como sigue Regulaci n del caudal m nimo del gas obrar sobre la varilla de regulaci n con una llave hexagonal ap...

Page 27: ...i n es efec tuada para obtener el mejor rendimiento de la combusti n En caso de instalaciones con caudales m nimos la cabeza es arre drada con caudales m ximos es adelantada Ejecuci n aflojar el torni...

Page 28: ...uitar la obstrucci n y atornillar la tapa luego arrancar el quemador pre sionando el bot n de rearme del equipo de control Nota La presi n medida a la toma del aire E debe estar dentro de los limites...

Page 29: ...s de cada intervenci n comprobar Que hay corriente en la instalaci n y que el quemador sea conectado Que la presi n del gas sea la correcta y la v lvula de cierre est abierta Que los equipos de contro...

Page 30: ...00 200 200 100 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 mbar kW kcal h x 1000 Blu 500 1...

Page 31: ...2 F 2 30 A B C D D1 E F G H I L M N O BLU 500 1 PR 650 330 320 175 395 555 190 376 215 190 190 M10 140 165 BLU 700 1 PR 650 330 320 175 395 555 190 376 215 190 190 M10 140 165 BLU 1000 1 PR 650 330 32...

Page 32: ...Q QF J E J FYJ QJ J W XQ J QF E W FQWJ Q NJ 30 100 4 CO2 9 7 G20 9 6 G25 11 7 I3B 11 7 I3P CO 75 ppm AIR EXCESS AIR FACTOR 10 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 2000 1...

Page 33: ...A LANDIS STAEFA SQN 31 251A2700 FNQ WJ d O Od x f kW e sec e sec 34 02 116 88 f 2 SELECTOR 0 AUTO 0 operating elements locked in an intermediate position operation on maximum capacity operation on min...

Page 34: ...34 420010250900 BLU 500 1 1200 1 PR SW RU W Max in A 4 4 4 4 4 4 4 0 3 I 0 A A A A SE E ZION 5 11 5 B B SEZIONE B B 7 5 9 3 4 B B A A...

Page 35: ...9 3 0 1 5 2 1 1 8 2 4 2 7 1 2 I L M N A B C D E F G H aria In order to change the burner operation from natural gas to LPG you have to follow these instructions Remove the blast tube Remove the igniti...

Page 36: ...posizione int 1 funzionamento alla massima poten 2 funzionamento alla minima potenza 3 funzionamento automatico B lampada di funzionamento C lampada di blocco termico D fusibile E interruttore I O F...

Page 37: ...S p A 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 A 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 B C D E A B C D E STAB HLF 4 3 2 1 SAMA 1 2 3 0 2 1 N 7 6 4 5 3 8 SPGmin LANDIS LGB 22 330A27 SPA S3 T2 N T1 L1 T1 T2 N N P1 P1 L1 H...

Page 38: ...SECURITE LOCK OUT LAMP RELE TERMICO MOTOR VENTILADOR RELAIS THERMIQUE MOTEUR VENTILATEUR MOTOR THERMAL RELAY FAN MOTOR TELERRUPTOR MOTOR VENTILATOR CONTACTEUR MOTEUR VENTILATEUR REMOTE CONTROL SWITCH...

Page 39: ...8 9 BLU 500 1 PR SW BLU 700 1 PR SW BLU 1000 1 PR SW BLU 1200 1 PR SW G20 G25 G30 G31 0 AUTO 0 I 18 19 19 20 17 0 AUTO 0 I K6 RWF 40 PGM PGM EXIT EXIT 44 KIT MD 10 11 3 1 4 5 6 7 12 13 15 16 36 37 38...

Page 40: ...03 4 BFE01403 4 TL E1102 21 E1102 21 22 CAVO ACCENSIONE TC BFE01402 1 BFE01402 1 TL BFE01402 2 BFE01402 3 23 ELETTRODO RIVELAZIONE BFE01075 BFE01075 24 ELETTRODO ACCENSIONE BFE01076 BFE01076 25 PRESA...

Page 41: ...02 2 E802 2 21 IONIZATION CABLE TC BFE01403 4 BFE01403 4 TL E1102 21 E1102 21 22 IGNITION CABLE TC BFE01402 1 BFE01402 1 TL BFE01402 2 BFE01402 3 23 IONIZATION PROBE BFE01075 BFE01075 24 IGNITION ELEC...

Page 42: ...CABLE D IONISATION TC BFE01403 4 BFE01403 4 TL E1102 21 E1102 21 22 CABLE D ALLUMAGE TC BFE01402 1 BFE01402 1 TL BFE01402 2 BFE01402 3 23 SONDE D IONISATION BFE01075 BFE01075 24 ELECTRODE D ALLUMAGE B...

Page 43: ...1403 4 TL E1102 21 E1102 21 22 CABLE DE ENCENDIDO TC BFE01402 1 BFE01402 1 TL BFE01402 2 BFE01402 3 23 ELECTRODO DE CONTROL LLAMA BFE01075 BFE01075 24 GRUPO ELECTRO DE ENCENDIDO BFE01076 BFE01076 25 T...

Page 44: ...W N S F J X WF TC BFE01403 4 BFE01403 4 TL E1102 21 E1102 21 22 ESJ TC BFE01402 1 BFE01402 1 TL BFE01402 2 BFE01402 3 23 QFW N SF J Q F J BFE01075 BFE01075 24 QFW O ESJ BFE01076 BFE01076 25 F BFT01105...

Page 45: ...FE01403 4 BFE01403 4 TL E1102 21 E1102 21 22 CAVO ACCENSIONE TC BFE01402 1 BFE01402 1 TL BFE01402 3 BFE01402 3 23 ELETTRODO RIVELAZIONE BFE01075 BFE01075 24 ELETTRODO ACCENSIONE BFE01076 BFE01076 25 P...

Page 46: ...8 E802 2 E802 2 21 IONIZATION CABLE TC BFE01403 4 BFE01403 4 TL E1102 21 E1102 21 22 IGNITION CABLE TC BFE01402 1 BFE01402 1 TL BFE01402 3 BFE01402 3 23 IONIZATION PROBE BFE01075 BFE01075 24 IGNITION...

Page 47: ...2 21 CABLE D IONISATION TC BFE01403 4 BFE01403 4 TL E1102 21 E1102 21 22 CABLE D ALLUMAGE TC BFE01402 1 BFE01402 1 TL BFE01402 3 BFE01402 3 23 SONDE D IONISATION BFE01075 BFE01075 24 ELECTRODE D ALLUM...

Page 48: ...BFE01403 4 TL E1102 21 E1102 21 22 CABLE DE ENCENDIDO TC BFE01402 1 BFE01402 1 TL BFE01402 3 BFE01402 3 23 ELECTRODO DE CONTROL LLAMA BFE01075 BFE01075 24 GRUPO ELECTRO DE ENCENDIDO BFE01076 BFE01076...

Page 49: ...21 QFW N S F J X WF TC BFE01403 4 BFE01403 4 TL E1102 21 E1102 21 22 ESJ TC BFE01402 1 BFE01402 1 TL BFE01402 3 BFE01402 3 23 QFW N SF J Q F J BFE01075 BFE01075 24 QFW O ESJ BFE01076 BFE01076 25 F BFT...

Page 50: ...420010250900 BLU 500 1 1200 1 PR SW IT EN FR ES RU...

Page 51: ...51 420010250900 BLU 500 1 1200 1 PR SW IT EN FR ES RU...

Page 52: ...ili senza pregiudicarne le caratteristiche principali ECOFLAM BRUCIATORI S p A reserves the right to make any adjustments without prior notice which it considers necessary or useful to its products wi...

Reviews: