background image

7

IT

420010268002  

Blu 700.1 P Low Nox

CONTROLLO ANNUALE

Il controllo periodico del bruciatore (testa di combustione, elettrodi,ecc.) deve essere effettuato da personale autorizzato
una o due volte all’anno a secondo dell’utilizzo. Prima di procedere al controllo per la manutenzione del bruciatore è
consigliabile verificare lo stato generale del bruciatore e seguire le seguenti operazioni : 

-

Togliere tensione al bruciatore

(togliere la spina). 

Chiudere il rubinetto di intercettazione gas. 

-

Togliere il coperchio del bruciatore, pulire la ventola e

l’aspirazione dell’aria.  

-

Pulire la testa di combustione e controllare la posizione degli elettrodi.  

-

Rimontare i pezzi. 

-

Verificare la tenuta dei raccordi gas.  

-

Verificare il camino. 

-

Far ripartire il bruciatore. 

-

Controllare i parametri della

combustione (CO

2

= 9,5 ÷ 9,8),(O = inferiore a 75 ppm).

PRIMA DI OGNI INTERVENTO CONTROLLARE : -

Che ci sia corrente elettrica nell’impianto e il bruciatore

collegato. 

-

Che la pressione del gas sia corretta e il rubinetto di intercettazione del gas aperto. 

-

Che i sistemi di control-

lo siano regolarmente collegati. Se tutte queste condizioni sono soddisfatte , far partire il bruciatore premendo il pulsan-
te di sblocco. Controllare il ciclo del bruciatore.

IL BRUCIATORE NON SI AVVIA : -

Controllare l’interruttore, i termostati, il motore, pressione gas.

IL BRUCIATORE EFFETTUA LA PREVENTILAZIONE E AL TERMINE DEL CICLO VA IN BLOCCO : -

Controllare la pressione dell’aria e la ventola. 

-

Controllare il pressostato aria.

IL BRUCIATORE EFFETTUA LA PREVENTILAZIONE E NON ACCENDE : -

Verificare il montaggio e la posi-

zione degli elettrodi.  

-

Verificare il cavo di accensione. 

-

Verificare il trasformatore di accensione. 

-

Verificare l’apparec-

chiatura di sicurezza.

IL BRUCIATORE SI ACCENDE E DOPO IL TEMPO DI SICUREZZA VA IN BLOCCO : -

Controllare fase e

neutro che siano collegati correttamente. 

-

Controllare l’elettrovalvole del gas. 

-

Controllare la posizione dell’elettrodo di

rivelazione e la sua connessione. 

-

Controllare l’elettrodo di rivelazione. 

-

Controllare l’apparecchiatura di sicurezza.

IL BRUCIATORE SI ACCENDE E DOPO QUALCHE MINUTO DI FUNZIONAMENTO VA IN BLOCCO :
-

Controllare il regolatore di pressione e il filtro gas. 

-

Controllare la pressione del gas con un manometro. 

-

Controllare

il valore di rivelazione (min1,5 µA).

MANUTENZIONE

Istruzioni: come adattare motori elettrici di potenza uguale o inferiore a 7,5 kW per alimentazione 220-230 V

E’ possibile modificare il voltaggio del bruciatore operando come segue:
1. modificare il collegamento all’interno della scatola di alimentazione del motore elettrico: da
stella a triangolo (vedi figura);
2. modificare la taratura del relè termico, riferendosi ai valori di assorbimento riportati nella targa
dati del motore elettrico. Se necessario, sostituire il relè termico con altro di scala idonea. 
Questa operazione non è possibile su motori superiori ai 7,5 kW. 

Per ulteriori informazioni, vi preghiamo di contattare il personale Ecoflam.

230V

400V

Summary of Contents for BLU 700.1 P

Page 1: ...420010268002 18 03 2013 BLU 700 1 P Low Nox G20 G25 BRUCIATORI DI GAS AD ARIA SOFFIATA BLOWN AIR GAS BURNERS BRULEURS GAZ A AIR SOUFFLE QUEMADOR DE GAS DE AIRE SOPLADO IT EN FR ES RU...

Page 2: ...i mod Blu700 1 P Metano Potenza termica max kW 700 kcal h 602 000 Potenza termica min kW 270 kcal h 232 200 Max pressione di alimentazione gas mbar 500 Min pressione di alimentazione gas mbar 15 Tensi...

Page 3: ...Se tutte queste condizioni sono soddisfatte avviare il bruciatore L apparecchiatura di controllo avvia il motore per effettuare ilprelavaggio della camera di combustione Durante questo periodo di prel...

Page 4: ...grammato dal servocomando SA TSA Tempo di sicurezza all accensione tw Tempo di attesa Diagramma connessioni e collegamenti interni LME21 Tabella codici LED multicolore Stato Codice colore Colore Stato...

Page 5: ...a portata d a ria corretta determinata da un analisi dei fumi Rifissare la vite A B C A La regolazione della posizione della testa di combustione viene effettuata per ottenere il miglior rendimento di...

Page 6: ...il funzionamento del brucia tore agendo sul pulsante di riarmo del blocco dell apparecchiatura NB La pressione misurata alla presa E deve rientrare nel campo di lavoro del presso stato Se cos non foss...

Page 7: ...INE DEL CICLO VA IN BLOCCO Controllare la pressione dell aria e la ventola Controllare il pressostato aria IL BRUCIATORE EFFETTUA LA PREVENTILAZIONE E NON ACCENDE Verificare il montaggio e la posi zio...

Page 8: ...I3B P IE I2H I3B P IT I2H I3B P PT I2H I3B P SE I2H I3B P NL I2L I3B P Burners operating features mod Blu700 1 P Natural gas Termal power max kW 700 kcal h 602 000 Termal power min kW 270 kcal h 232 2...

Page 9: ...lose the sealing control device runs a seal test of valves at the end of the test the burner will be enabled to run the start up sequen ce START UP OF THE BURNER PRELIMINARY CHECKS Before starting up...

Page 10: ...Si External pre fuse t Time W Limit thermostat pressure switch Z Ignition transformer ZV Pilot gas valve A Start command switching on by R B B Interval for establishment of flame C Operating position...

Page 11: ...B through lever C till to obtain the pro per air flow determined through a combustion analy sis Tighten screw A B C A The adjustment of the position of the firing head is made to obtain the best comb...

Page 12: ...essing the control box rearm button Note The pressure measured at pressure port E must be within the limits of the pres sure switch working range If not loose the locking nut of screw F and gradually...

Page 13: ...e conditions are present start the burner by pressing the release button Check the burner cycle THE BURNER WILL NOT START Check the switch thermostats motor gas pressure THE BURNER PREVENTILATES AND L...

Page 14: ...z Naturel Puissance termique max kW 700 kcal h 602 000 Puissance termique min kW 270 kcal h 232 200 Pression maximum mbar 500 Pression minimum mbar 15 Tension d alimentation 50Hz V 230 400 Moteur kW 1...

Page 15: ...L tanch it du raccord chemin e chaudi re Les conditions de la chemin e tanche non bouch e Si toutes ces conditions sont remplies faire d marrer le br leur Le bo tier de contr le fait d marrer le moteu...

Page 16: ...mps de pr ventilation t3 Temps de pr allumage t3n Temps de post allumage t4 Intervalle entre allumage Arr t et vanne de combustible 2 lib r e t10 Temps prescrit pour la signalisation de pression d air...

Page 17: ...e l air B par le levier C jusqu obte nir la port e d air correcte d termin e par une analyse de la combustion Visser la vis A B C A COMMENT ENLEVER LA BUSE La r gulation de la t te de combustion est f...

Page 18: ...crou de blocage 2 5 5 10 15 50 25 3 5 30 40 45 20 0 4 0 6 0 9 3 0 1 5 2 1 1 8 2 4 2 7 1 2 I L M N A B C D E F G H DESCRIPTION DU TABLEAU DE COMMANDE DES BRULEURS 0 I 1 2 5 3 4 6 1 fusibile 2 lampada d...

Page 19: ...ectement Si toutes ces conditions sont accomplies faire d marrer le br leur en appuyant sur le bouton de d blocage Contr le le cycle du br leur LE BRULEUR NE DEMARRE PAS Contr ler l interrupteur les t...

Page 20: ...IT I2H I3B P PT I2H I3B P SE I2H I3B P NL I2L I3B P Caracteristicas tecnicas quemadores mod Blu700 1 P Gas Natural Potencia t rmica m x kW 700 kcal h 602 000 Potencia t rmica min kW 270 kcal h 232 200...

Page 21: ...s el equipo de control de estancaci n efect a un ensayo de estancaci n de las v lvulas al t rmino de la prueba el quemador recibe el consentimiento para efectuar el ciclo de puesta en mar cha PUESTA E...

Page 22: ...s Parpadeo de Luz roja Leyenda Encendido Rojo Verde Apagado Amarillo Connection diagram and control sequence of LME21 RESET M V1 V2 Z AL T T R W GP STB 7101a22e 0609 LP EK2 K1 K2 1 K3 K4 K2 2 H Si N S...

Page 23: ...jar el tornillo A Rodar la clapeta del aire B por medio de la palan ca C hasta obtener un caudal de aire correcto comprobado por una an lisis de la combusti n Atornillar el tornillo A B C A La regulac...

Page 24: ...seguridad Quitar la obstrucci n y atornillar la tapa luego arrancar el quemador presionando el bot n de rearme del equipo de control Nota La presi n medida a la toma del aire E debe estar dentro de lo...

Page 25: ...mprobar el interruptor de arranque los termostatos el motor la presi n del gas el equipo de control de estanqueidad si lo hay El quemador efect a el prebarrido pero se pone en seguridad al final del c...

Page 26: ...1300 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 mbar kW kcal h x 1000 Blu 700 1 Low NOx Blu 700 1 P 700 602 000 270 232 200 500 15 3 50 230 400 1 1 2800 AT I2H I3B P BE I2E R B I3P DE I2E I3B P DK I2H I3B P ES I2H I3P FI I...

Page 27: ...27 RU 420010268002 Blu 700 1 P Low Nox 400 50 230 50 230 50 30 3 O2 9 6 9 7 11 7 75 m LPG CO2 11 7 CO 50 ppm CO2 9 6 CO 50 ppm...

Page 28: ...C D D R t1 t3 t3n t4 V2 t10 t11 SA t12 SA TSA tw tw Connection diagram and control sequence of LME21 RESET M V1 V2 Z AL T T R W GP STB 7101a22e 0609 LP EK2 K1 K2 1 K3 K4 K2 2 H Si N SB R W GP AL LP V1...

Page 29: ...29 RU 420010268002 Blu 700 1 P Low Nox 1 A B C i A B C A Max in A e x f kW sec e sec G20 34 02 G30 116 G31 88 f A A A A SE E ZION 5 11 5 B B SEZIONE B B 7 5 9 3 B B A A...

Page 30: ...E E ZION 5 11 5 B B SEZIONE B B 7 5 9 3 B B A A 0 I 1 2 5 3 4 6 1 fusibile 2 lampada di blocco termico 3 lampada di funzionamento 4 coperchio 5 interruttore I O 6 pulsante di sblocco 1 2 3 4 5 6 LANDI...

Page 31: ...31 RU 420010268002 Blu 700 1 P Low Nox 2 9 5 9 8 75 m 1 5 2 7 5 Ecoflam 230V 400V...

Page 32: ...LU 700 1 1000 1 A POZZOBON 19 03 2013 2 420110100000 1 A RIGONI ER RBA13PM037 LGB 21 LME 21 PREDISPOSTO F 1 E D 2 3 4 C B A 1 2 3 4 5 6 7 8 F E D 5 6 7 C B 8 A P T STS P T STC Q HLB T N PE S R 50 Hz 4...

Page 33: ...TERMOSTATO CALDERA AIR PRESSURE SWITCH PRESSOSTAT AIR PRESOSTATO AIRE WORKING SWITCH INTERRUPTEUR DE LIGNE INTERRUPTOR DE LINEA REMOTE CONTROL SWITCH FAN MOTOR CONTACTEUR MOTEUR VENTILATEUR TELERRUPT...

Page 34: ...4 420010268002 Blu 700 1 P Low Nox IT EN FR ES RU BLU 500 1 P BLU 700 1 P G20 G25 G30 G31 1 7 8 9 36 14 4 5 6 10 0 I 12 13 37 15 16 17 18 20 19 11 2 25 3 22 21 34 26 27 28 29 31 32 23 24 30 33 35 38 3...

Page 35: ...40100I1509 65323064 18 COPERCHIO cod 03600I014 65323065 19 LAMPADA EL N SC4 Elettrospring 65322053 20 PORTA FUSIBILE FUSIT FH B528 65322181 21 CAVO RIVELAZIONE TC 65320948 TL 65322002 22 CAVO ACCENSIO...

Page 36: ...vato RF9 3 5A 65074495 17 MAIN SWITCH cod 40100I1509 65323064 18 HIGH LOW FLAME SWITCH cod 03600I014 65323065 19 LAMP EL N SC4 Elettrospring 65322053 20 FUSE SUPPORT FUSIT FH B528 65322181 21 IONIZATI...

Page 37: ...INTERRUPTEUR DE TRAVAIL cod 40100I1509 65323064 18 INTERRUPTEUR 1RE ET 2ME ALLURE cod 03600I014 65323065 19 LAMPE EL N SC4 Elettrospring 65322053 20 PORTEFUSIBLE FUSIT FH B528 65322181 21 CABLE D IONI...

Page 38: ...064 18 INTERRUPTOR 1 2 LLAMA cod 03600I014 65323065 19 ESPIA EL N SC4 Elettrospring 65322053 20 PORTAFUSIBLE FUSIT FH B528 65322181 21 CABLE DE CONTROL LLAMA TC 65320948 TL 65322002 22 CABLE DE ENCEND...

Page 39: ...0 65323126 16 Lovato RF9 3 5A 65074495 17 cod 40100I1509 65323064 18 cod 03600I014 65323065 19 EL N SC4 Elettrospring 65322053 20 FUSIT FH B528 65322181 21 TC 65320948 TL 65322002 22 TC 65320940 TL 65...

Page 40: ...ili senza pregiudicarne le caratteristiche principali ECOFLAM BRUCIATORI S p A reserves the right to make any adjustments without prior notice which it considers necessary or useful to its products wi...

Reviews: