background image

pag.12

B

LB745  

Maior 45/60

Once having installed the burner,  check the following items:
- The burner power feeding and the main line protection fuses
- The correct length of pipes and that the same are sealed.
- The type of fuel, which must be suitable for burner.
- The connection of boiler’s thermostats and all the safeties.
- The motor rotation direction.
- The correct calibration of the motor’s thermal protection.
When all the above mentioned conditions are checked and accomplished, it is possible to go on with burner’s
tests. Power the burner. The control box feeds the ignition transformer and the burner’s motor at the same
time, which will run a prepurging of the combustion chamber for about 20 sec.
At the end of prepurging, the control box opens the fuel pump and the 1st stage (Low flame) solenoid valves,
the ignition transformer produces a spark and the burner ignites. After a safety interval of 5 seconds and a
correct ignition, the control box turns off the ignition transformer and, 10 seconds later, sets the motorised
air damper to its maximum opening and opens the 2nd stage solenoid valve (High flame). In case of faulty
ignition, the control box switches the burner into safety condition. In such a case, the manual rearming of the
burner shall not take place before 30 seconds have elapsed from the burner’s safety shutdown. In order to
obtain an optimal combustion, it is necessary adjust the LOW - HIGH flame air flow, according to the
instruction given further on. During such a phase, it will be possible to manually switch between HIGH ( II )
and LOW ( I ) flame and viceversa, through the High/Low flame switch. At the end of the adjusting phase,
leave the switch in position II (HIGH flame). 
The fuel pump feeding pressure, must remain around 12 bar.

BURNER START-UP AND ADJUSTMENT

A

MIN 

MAX

FIRING HEAD SETTING

Summary of Contents for MAIOR P 45

Page 1: ...745 23 01 2004 MAIOR P 45 AB MAIOR P 60 AB SISTEMA IDRAULICO HYDRAULIC SYSTEM SYSTEME HYDRAULIQUE SISTEMA HIDRAULICO G A S T E C BRUCIATORI DI GASOLIO OIL BURNERS BRULEURS A MAZOUT QUEMADOR DE GASOLE...

Page 2: ...a max kcal h 459 000 600 000 kW 532 710 Portata termica min kcal h 255 000 350 000 kW 296 415 Max portata gasolio kg h 45 60 Min portata gasolio kg h 25 35 Tensione alimentazione 50 Hz V 230 400 230 4...

Page 3: ...RDON D ETANCHEITE CORDON AISLANTE CIRCUITO IDRAULICO 1 FLESSIBILI 2 FILTRO 3 RUBINETTO 4 ASPIRAZIONE 5 RITORNO DIMENSIONI DI INGOMBRO INSTALLAZIONE DEL BRUCIATORE 1 BRUCIATORE 2 DADO 3 RONDELLA 4 GUAR...

Page 4: ...10 73 60 17 50 66 50 69 80 72 90 75 80 78 70 81 50 84 10 19 50 74 10 77 70 81 20 84 50 87 70 90 80 93 70 21 50 81 70 85 70 89 50 93 20 96 70 100 10 103 40 24 00 91 20 95 70 99 90 104 00 107 90 111 70...

Page 5: ...ione della pompa viene regolata al valore di 12 bar durante il collaudo del bruciatore Prima di avviare il bruciatore spurgare l aria contenuta nella pompa attraverso la presa del manometro Riempire l...

Page 6: ...el 1 stadio Bassa fiamma il trasformatore d accensione produce una scintilla ed il bruciatore si accende Dopo l intervallo di sicurezza di 5 secondi ad accensione avvenuta l apparecchiatura di control...

Page 7: ...golazione 1 con il bruciatore funzionante in prima fiamma bassa fiamma Il controllo della combustione viene fatto una volta passati in seconda fiamma alta fiamma 1 Allentare la ghiera di fissaggio 2 2...

Page 8: ...h 25 35 Feeding power 50 Hz V 230 400 230 400 Motor kW 0 55 0 74 Rpm N 2 800 2 800 Ignition transformer kV mA 10 20 10 20 Control box LANDIS LOA 24 LOA 24 Fuel light oil kcal kg 10 200 max visc 1 5 E...

Page 9: ...260 230 390 555 180 370 190 190 M10 D short head D1 long head VS V2 V1 4 5 G M L I F D D1 E C B A 2 1 3 4 5 6 7 1 BRUCIATORE BURNER BRULEUR 2 DADO NUT ECROU DADO 3 RONDELLA WASHER RONDELLE 4 GUARNIZI...

Page 10: ...80 71 10 73 60 17 50 66 50 69 80 72 90 75 80 78 70 81 50 84 10 19 50 74 10 77 70 81 20 84 50 87 70 90 80 93 70 21 50 81 70 85 70 89 50 93 20 96 70 100 10 103 40 24 00 91 20 95 70 99 90 104 00 107 90 1...

Page 11: ...t check valve is suitably designed for the duty The pump pressure is set at a value of 12 bar during the testing of burners Before starting the burner bleed the air in the pump throu gh the gauge port...

Page 12: ...the ignition transformer produces a spark and the burner ignites After a safety interval of 5 seconds and a correct ignition the control box turns off the ignition transformer and 10 seconds later se...

Page 13: ...cks are to be done once the burner is turned to High flame condition again 1 Loosen clamping ring nut 2 2 Increase or decrease the air flow rate through the adjusting ring nut 1 Clockwise to increase...

Page 14: ...Hz V 230 400 230 400 Moteur kW 0 55 0 74 Tours par minute N 2 800 2 800 Trasformatore di accensione kV mA 10 20 10 20 Coffret de s curit LANDIS LOA 24 LOA 24 Combustible mazout kcal kg 10 200 max vis...

Page 15: ...0 370 190 190 M10 D tete courte D1 tete longue VS V2 V1 4 5 G M L I F D D1 E C B A 2 1 3 4 5 6 7 1 BRUCIATORE BURNER BRULEUR QU 2 DADO NUT ECROU DADO 3 RONDELLA WASHER RONDELLE AN 4 GUARNIZIONE ISOMAR...

Page 16: ...4 10 77 70 81 20 84 50 87 70 90 80 93 70 21 50 81 70 85 70 89 50 93 20 96 70 100 10 103 40 24 00 91 20 95 70 99 90 104 00 107 90 111 70 115 40 GPH DEBIT kg h PORTEE DES GICLEURS DELAVAN B MONARCH PLP...

Page 17: ...br leur se met en s curit par faute d une chute de pression du fioul dans la pompe rearmer la mise en s curit pour le r d marrer Ne jamais laisser que la pompe tourne sans fioul pendant plus que trois...

Page 18: ...coffret de s curit ouvre l lectrovanne de la pompe fioul et de 1re Allure Petite allure le transformateur produit un tincelle et le br leur s allume Apr s un intervalle de s curit de 5 secondes et un...

Page 19: ...la 2me allure grande allure 1 Desserrer la bague de fixation 2 2 Augmenter ou r duire la port e l aide de la bague de r gla ge 1 tourner vers droite pour l augmenter et vers gauche pour la r duire 3...

Page 20: ...400 230 400 Potencia del motor kW 0 55 0 74 Revol por minuto N 2 800 2 800 Transformador de encendido kV mA 10 20 10 20 Equipo de control de la llama LANDIS LOA 24 LOA 24 Combustible gas leo kcal kg 1...

Page 21: ...190 M10 D cabeza corta D1 cabeza larga VS V2 V1 4 5 G M L I F D D1 E C B A 2 1 3 4 5 6 7 1 BRUCIATORE BURNER BRULEUR QUEMADO 2 DADO NUT ECROU DADO 3 RONDELLA WASHER RONDELLE ANILLO 4 GUARNIZIONE ISOM...

Page 22: ...50 69 80 72 90 75 80 78 70 81 50 84 10 19 50 74 10 77 70 81 20 84 50 87 70 90 80 93 70 21 50 81 70 85 70 89 50 93 20 96 70 100 10 103 40 24 00 91 20 95 70 99 90 104 00 107 90 111 70 115 40 GPH CAUDAL...

Page 23: ...sionando el bot n del equipo de control Si una vez que el cebado se ha efectuado normalmente el quemador se bloquease despu s del prebarrido por falta de presi n del gas leo en la bomba armar el blo q...

Page 24: ...e encendido y el motor del quemador que empieza el prebarrido de la c mara de combusti n por unos 20 segundos Al termino del prebarrido el equipo de control abre la electrov lvula de la bomba de gas l...

Page 25: ...asado en 2a llama Alta llama 1 Aflojar el anillo de fijaci n 2 2 Aumentar o reducir el caudal por medio del anillo de regu laci n 1 a la derecha para aumentar y a la izquierda para reducir 3 Fijar el...

Page 26: ...pag 26 ABCD LB745 Maior 45 60...

Page 27: ...pag 27 LB745 Maior 45 60 ABCD MAIOR P45 60 AB 11 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 13 14 15 16 17 18 19 20 30 32 31 33 23 21 22 28 26 27 29 24 25 1 34...

Page 28: ...SUNTEC V504 V504 SUNTEC V410 V410 TN 10X1200 S905 1 S905 1 TN 10X1200 S905 TN 14X1200 S903 2 ART 70301 01P S117 1 S117 1 BFC09151 011 BFC09151 011 BFC02004 BFC02004 BFC02006 BFC02006 550 W M169 1 750...

Page 29: ...200 S905 1 S905 1 TN 10X1200 S905 TN 14X1200 S903 2 ART 70301 01P S117 1 S117 1 BFC09151 011 BFC09151 011 BFC02004 BFC02004 BFC02006 BFC02006 550 W M169 1 750 W M117 1 LANDIS A402 A402 LANDIS LOA 24 A...

Page 30: ...UNTEC V410 V410 TN 10X1200 S905 1 S905 1 TN 10X1200 S905 TN 14X1200 S903 2 ART 70301 01P S117 1 S117 1 BFC09151 011 BFC09151 011 BFC02004 BFC02004 BFC02006 BFC02006 550 W M169 1 750 W M117 1 LANDIS A4...

Page 31: ...V504 SUNTEC V410 V410 TN 10X1200 S905 1 S905 1 TN 10X1200 S905 TN 14X1200 S903 2 ART 70301 01P S117 1 S117 1 BFC09151 011 BFC09151 011 BFC02004 BFC02004 BFC02006 BFC02006 550 W M169 1 750 W M117 1 LAN...

Page 32: ...lume mais se met en de s curit peu apr s El quemador se enciende pero se pone pronto en seguridad Apparecchiatura di controllo difettosa Control box is faulty Coffret de s curit d fectueux Equipo de c...

Page 33: ...pag 33 LB745 Maior 45 60 ABCD...

Page 34: ...pag 34 ABCD LB745 Maior 45 60...

Page 35: ...pag 35 LB745 Maior 45 60 ABCD...

Page 36: ...qu elle jugera n cessaires ou utiles ses produits sans pour autant nuire leurs caract ristiques principales DECOFLAM S p A se reserva el derecho a introductor en sus productos todas las modificaciones...

Reviews: