17
www.ecoflam-burners.com
IT
420010372902
Panoramica
Dichiarazione di conformità
3
Dati tecnici
4
Curve di lavoro
5
Dimensioni d’ingombro
6
Contenuti generali
Indice
17
Avvertenze generali
17
Descrizione del bruciatore
18
Funzione
Funzioni generali di sicurezza
19
Programmatore di comando e sicurezza E-BCU GAS
20
Installazione
Montaggio del bruciatore
21
Connessione elettrica
22
Controlli da eseguire prima della messa in funzione
22
Messa in funzione
Regolazione del bruciatore
23
Regolazione dei pressostati aria e gas
24
Assistenza
Manutenzione
25
Possibili inconvenienti
26
Panoramica
Diagramma di pre-taratura
57-58
Schemi elettrici
59
Parti di ricambio
60-61
Contenuti generali
- Indice - Avvertenze generali
Avvertenze importanti
I bruciatori Ecoflam sono stati progettati e
costruiti nel rispetto delle normative e
direttive correnti.
Tutti i bruciatori rispondono
alle normative sulla sicurezza
e sul risparmio energetico nel
limite del campo di lavoro
dichiarato.
Il bruciatore non deve
funzionare fuori del campo di
lavoro.
La qualità del prodotto è garantita dal
sistema di certificazione in base alla
norma ISO 9001:2008.
I bruciatori MAX GAS sono progettati per
la combustione di gas naturale e di gas
propano, con basse emissioni inquinanti.
I bruciatori sono conformi alla norma EN
676.
Montaggio, messa in funzione e
manutenzione devono essere
eseguiti esclusivamente da
personale tecnico autorizzato,
nel rispetto delle direttive e delle
prescrizioni in vigore.
Imballo e movimentazione
Movimentare il bruciatore ancora imballato
con un carrello o un elevatore facendo
attenzione a non farlo cadere tenendosi a
non più di 20 cm da terra. Dopo aver tolto
l’imballo, controllare che il contenuto sia
integro e corrisponda al prodotto ordinato.
In caso di dubbi, contattare il produttore.
L’installazione del bruciatore
deve essere effettuata
da personale abilitato.
Se le dimensioni e il peso non consentono
un sollevamento manuale, farsi aiutare da
un altro operatore, od utilizzare un
sollevatore imbracando il bruciatore con
delle fasce se non disponibili i golfari.
Usare gli accessori in dotazione
(flangia ,guarnizione, perni e dadi)
per installare il bruciatore alla
caldaia facendo attenzione a non
danneggiare la guarnizione isolante.
Luogo di installazione
Installare il bruciatore dopo avere
effettuato la pulizia intorno all’area
destinata.
Smaltire correttamente tutti i
residui dell’imballo differenziando le
vari tipologie di materiali.
Il bruciatore non dev'essere messo
in funzione in locali in cui siano
presenti vapori aggressivi (ad es.
lacca per capelli, percloroetilene,
tetracloruro di carbonio), notevole
accumulo di polvere o forte umidità
dell'aria (ad es. lavanderie). Una adeguata
ventilazione deve essere fornita nel locale
dell’installazione in modo da garantire le
condizioni per una buona combustione.
Si esclude qualsivoglia
responsabilità per eventuali
danni derivanti dalle seguenti
cause:
- utilizzo non conforme.
- montaggio difettoso e/o riparazione a
cura dell'acquirente o terzi, ivi inclusa
l'applicazione di elementi di origine
estranea.
Consegna e istruzioni per l'uso
Il costruttore dell'impianto di combustione
è tenuto a consegnare al gestore del-
l'impianto, al più tardi all'atto della con-
segna dello stesso, le istruzioni per l'uso e
la manutenzione. Queste istruzioni devono
essere appese nel locale di installazione
del generatore termico in modo ben visi-
bile. Devono essere indicati l'indirizzo ed il
numero telefonico del punto di assistenza
più vicino.
WARNING
WARNING
DANGER
ATTENZIONE
Introduzione
Il manuale di istruzione è fornito con il
bruciatore:
- fornisce importanti indicazioni ed
avvertenze sulla sicurezza
nell’installazione, la messa in funzione,
l’uso e la manutenzione del bruciatore.
- è progettato per essere utilizzato da
personale qualificato.
Simbologia utilizzata nel manuale
Pericolo massimo
, indica
operazioni che possono
causare
lesioni gravi, morte o rischi per la
salute a lungo termine, se non
eseguite correttamente.
Attenzione
, indica operazioni che
possono causare
lesioni gravi,
morte o rischi per la salute a lungo
termine, se non eseguite
correttamente.
Cautela
, indica operazioni che
possono causare
danni alla
macchina e/o lesioni alle persone,
se non eseguite correttamente.
Pericolo: componenti in
tensione.
Pericolo : materiale infiammabile.
Pericolo: ustioni.
Pericolo: schiacciamento degli
arti.
Obbligo di montare le coperture, e tutti i
dispositivi di sicurezza e protezione.
DANGER
WARNING
CAUTION
Protezione ambientale
Questo simbolo fornisce indicazioni
per l'uso della macchina nel rispetto
dell'ambiente.
Informazioni importanti
Questo simbolo indica
informazioni importanti che è
necessario tenere a mente.
WARNING
WARNING
CAUTION