background image

P • 

310 . 496 . 6255

F • 

310 . 496 . 6256

T • 

855 . 632 . 6736

  855 . 6 . ECOSEN

2

/2

E C O S E N S E L I G H T I N G . C O M

I N STALL ATIO N  G U I D E

RISE

ECOSENSE

 

LIGHTING INC.

837 NORTH SPRING STREET 
SUITE 103 
LOS ANGELES, CA 90012 

20191022

SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.  

VISIT 

ECOSENSE

LIGHTING.COM FOR THE MOST CURRENT SPECIFICATIONS.  

FOR A LIST OF PATENTS VISIT 

ECOSENSE

LIGHTING.COM/IP-PORTFOLIO/

©2019 ECOSENSE LIGHTING INC. ALL RIGHTS RESERVED. 

ECOSENSE

, THE 

ECOSENSE

 LOGO, 

TRoV

TROV

 AND 

ECOSPEC

 ARE REGISTERED TRADEMARKS 

OF 

ECOSENSE

 LIGHTING INC. 

RISE™

SLIM COVE™

FREEDOM TO CREATE™

MACRO™

FLIP-TO-FLAT™

 ARE 

TRADEMARKS OF 

ECOSENSE

 LIGHTING INC.

1.  Loosen the two screws on the Back Bezel 

with a 2.5mm hex driver or key until the Front 

Bezel comes off.

2.  Switch the clips to the open position. Replace 

the old lens and install the new lens. Refer to 

the lens installation instructions for specifics. 

Align the markings on the lens to the 

markings on the Front Bezel as per 

Table - A 

below. Switch the clips to the closed position. 

3.  Attach the clips to the Front Bezel with the 

screws. Make sure the clips sit flush with 

Front Bezel. Tighten the rear screws to 

ensure a proper seal against the tertiary lens. 

Recommended Torque: 0.85 

±

 0.15Nm.

RISE F080 ELLIPTICAL LENS

 

/ RISE F080 Lentille Elliptique / Lente elíptica RISE F080

Desired Angle

Marking on Lens

Marking on Lens

Align To

Marking on Front 

Bezel

15 x 60

E1

To

60 x 15

E3

To

30 x 60

E2

To

60 x 30

E4

To

TABLE - A

FRONT BEZEL WITH 

MARKINGS

TERTIARY LENS WITH 

MARKINGS

A C C E S S O R I E S     |    

F 0 8 0   I N T E R C H A N G E A B L E   L E N S

1. 

Dévisser les deux vis situées sur le cadran arrière 
avec un joint jusqu’à ce que le cadran avant se 
détache.

2. 

Déplacez les agrafes en position d’ouverture. Enlevez 
les anciennes lentilles et installez les nouvelles. 
Référez-vous aux instructions d’installation des 
lentilles pour les détails. Alignez les marques sur les 
lentilles avec les marques sur la lunette avant, comme 
indiqué sur le tableau A ci-dessous. Déplacez les 
agrafes en position de fermeture.

3. 

Fixer les pinces au cadran avant avec les vis. 
S’assurer que les pinces sont posées de niveau avec 
le cadran avant. Visser les vis à l’arrière pour assurer 
de créer un joint étanche avec la lentille tertiaire. 
Couple recommandé : 0,85 

±

 0,15 Nm.

1. 

Afloje los dos tornillos del engaste trasero con un 
destornillador hexagonal o llave allen hasta que se 
suelte el engaste frontal. 

2. 

Cambie los clips a la posición abierta. Quite la lente 
antigua e instale la nueva. Consulte las instrucciones 
de la instalación de la lente para más detalles. Alinee 
las marcas de la lente con las marcas del engaste 
frontal según la Tabla A debajo. Cambie los clips a la 
posición cerrada.

3. 

Fije los clips al engaste frontal con los tornillos. 
Asegúrese de que los clips están alineados con 
el engaste frontal. Apriete los tornillos traseros 
para asegurar un sellado adecuado contra la lente 
terciaria. Torsión recomendada: 0,85 ± 0,15 Nm.

Reviews: