background image

 

Eddy 91 Inc.  

6 months warranty 

 
Every Eddy 91 Inc. tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory. It is warranted to be free of defects from 
workmanship and material for the period of six ( 6 ) months from the date of original purchase.  
 
Should any trouble develop during this six ( 6 )  months period, return the complete tool, freight prepaid, to one of Eddy 91 Inc. authorized 
service centers. If the inspection shows the trouble to be caused by defective workmanship   or material, Eddy 91 Inc. will r epair or replace 
it without charge.  
 
This warranty does not apply: 

 

●     Where normal maintenance is required 
●     Repairs have been made or attempted by non-authorized personnel 
●     The tool has been abused, misused or improperly maintained 
●     Alterations have been made to the tool 

 

IN NO EVENT SHALL EDDY 91 INC. BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM 
THE SALE OR USE OF THE PRODUCT, THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING  
AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY. 

 

The Eddy 91 Inc. warranty is the only and the entire written warranty given by Eddy 91 Inc. tools. No dealer or his agent or employee is 
authorized to extend or enlarge upon this warranty by any verbal or written statement or advertisement.   

 

Eddy 91 Inc. disclaims liability for any implied warranties, including implied warranties o

f MERCHANTABILITY ‘’AND FITNESS  

FOR A SPECIFIC PURPOSE’’, after the six ( 6 ) months term of this warranty. 

 

This warranty gives you specific rights. The provisions contained in this warranty are not intended to limit, modify, take aw ay from, 
disclaim or exclude any warranties set forth in any provincial or state legislation. To the extent  
required by law, the provision in any provincial or federal legislation with respect to warranties takes precedence over the  provisions in 
this warranty. 

 

Eddy 91 Inc.

 

Garantie 6 mois 

 
Chaque outil Eddy 91 Inc. est inspecté et soigneusement éprouvé avant de quitter l’usine. Il est garanti pendant six ( 6 ) mo is  à 
compter de la date d’achat originale, contre tout vice de matière et de fabrication. En cas de panne durant cette période de six ( 6 ) 
mois, veuillez retourner l’outil au COMPLET, en port payé, à l’un des centres de service après-vente agréé par Eddy 91 Inc. S’il est 
évident que la panne à été causée par un défaut de matériel ou de fabrication, Eddy 91 Inc. se 

chargera de réparer l’outil ou de le 

remplacer sans frais. 
 
Cette garantie ne saurait être invoquée dans le cas où :   
 
●    L’entretien normal est requis 
●    Des réparations ont été exécutées ou tentées par d’autres 
●    L’outil à été utilisé d’une manière abusive, inadéquate ou été mal entretenu 
●    L’outil à subi des modifications quelconques 
 

EN AUCUN CAS EDDY 91 INC. NE SAURAIT ENDOSSER UNE REPONSABILITÉ QUELCONQUE POUR DES 
DOMMAGES INDIRECTS OU FORTUITS, CONSÉCUTIVEMENT À LA VENTE ET À L’UTILISATION DE SES PRODUITS, 
CETTE DÉNÉGATION RESTERA VALIDE DURANT LA GARANTIE ET APRÈS SON EXPIRATION. 

 
La garantie Eddy 91 Inc. est l’unique et entière garantie écrite applicable aux outils de cette marque. Aucun distributeur, ni aucun 
revendeur ou employé d’un distributeur n’est autorisé à prolonger ou amplifier les termes de cette garantie, que ce soit 
verbalement, par écrit ou par voix publicitaire. 
 

EDDY 91 INC. REFUSERA D’ENDOSSER, APRÈS L’EXPIRATION DU DÉLAI DE SIX ( 6 ) MOIS UNE GARANTIE 
IMPLICITE QUELCONQUE

, À L’INCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES DE VENDABILITÉ ET D’APTITUDE. 

 
Cette garantie vous confère certains droits et ses termes et conditions n’ont aucunement pour objet de limiter, modifier, dénier ou 
exclure les garanties promulguées par acte législati

f provincial. Tel qu’exigé par la loi, toute provision législative fédérale ou 

provinciale touchant aux garanties aura la préséance sur celles contenues dans cette garantie.  

                                                                                                                                                                                     

15 

 

 
 

Summary of Contents for EDVS-2000

Page 1: ...Eddy 91 Inc FLOOR SANDER POLISHER SABLEUSE ET POLISSEUSE PLANCHER ARENADORA Y PULIDORA A PISO MODEL MOD LE MODELO EDVS 2000 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCI N...

Page 2: ...ion instructions 7 Instructions d op ration Instrucciones de la operaci n Sanding 8 Sablage Enarenar Polishing 8 9 Polissage Pulido 4 Safety instructions 10 12 Instructions de s curit Instrucciones de...

Page 3: ...PART A PARTIE A PARTE A Model Mod le Modelo EDVS 2000 3...

Page 4: ...PART B PARTIE B PARTE B HANDLE MANCHE MANIJA PART C PARTIE C PARTE C Item 967 Item 967 Articulo 967 Vibrating plate ass Ass Plaque vibrante Mont de placa que vibra Model Mod le Modelo EDVS 2000 4...

Page 5: ...e connector Connecteur m le Conectador masculino 919 A EDVS20 919 4 Rubber bushing vibrating plate Coussinet de caoutc plaque vibrante Buje de goma plaque que vibra 922 A EDVS20 922 2 Wheel shaft Essi...

Page 6: ...tchouc Protector del alambre caucho 971 B EDVS20 971 1 Nut with washer 5 16 18 crou paulement 5 16 18 Tuerca a hombro 5 16 18 974 A EDVS20 974 1 Key 3 16 x 3 16 x 1 3 8 lg Cl 3 16 x 3 16 x 1 3 8 lg Cl...

Page 7: ...lide without vibration or pull If the machine vibrates or pulls in any direction verify if the pad is properly seated on the vibrating plate D 1 Une fois l appareil en fonction il doit glisser sans vi...

Page 8: ...nd pass 50 60 grit 2i me passe 50 60 grit 2 passo 50 60 grit Fine paper Papier fin Papel fino Final pass 120 grit Passe finale 120 grit Passo final 120 grit WARNING The White polishing pad is required...

Page 9: ...ra azul Light duty cleaning Nettoyage l ger Ligeros de limp Red pad Tapis rouge Alfombra rojo Polish spray buff Polissage moyen Medio de pulido White pad Tapis blanc Alfombra blanco High gloss polish...

Page 10: ...lugar de dejan nadie afectar a la o herramienta hilo el ctrico 4 Store idle tool When not in use the tool should be stored out of the reach of children Rangez l outil non en service Quand il n est pa...

Page 11: ...does not operate properly V rifiez les pi ces endommag es avant de continuer utiliser l outil Il faut v rifier avec soin toute pi ce ou protection endommag e afin de vous assurer qu elle est apte fonc...

Page 12: ...pas tourner l outil seuil Ne le faites fonctionner que quand vous l avez en main No deje el funcionamiento de la herramienta desatendido Funcione el nico cuando la mano sostuvo IMPORTANT When the swit...

Page 13: ...aviso Las especificaciones pueden variar dependiendo de la destinaci n final 13 SPECIFICATIONS Length 18 Width 16 No load speed 3450 rpm Net weight 99 lbs Power supply 120 volts or 230 volts Running a...

Page 14: ...femelle de type mise la terre correspondante Le conducteur vert ou vert et jaune du cordon sert la mise la terre Ne jamais relier ce conducteur une autre broche que celle de mise la terre de la prise...

Page 15: ...takes precedence over the provisions in this warranty Eddy 91 Inc Garantie 6 mois Chaque outil Eddy 91 Inc est inspect et soigneusement prouv avant de quitter l usine Il est garanti pendant six 6 mois...

Page 16: ...escrita aplicable a las herramientas de esta marca A ning n distribuidor ni ning n minorista o empleado de un distribuidor no se autoriza a prolongar o a ampliar los t rminos de esta garant a tanto po...

Page 17: ...o de la compra con la herramienta 17 Eddy Floor Scraper Inc 1806 SW 31st avenue Pembroke Park Florida 33009 U S A Eddy 91 Inc 895 T St Laurent Nicolet Quebec Canada J3T 1B4 Date d achat __ __ __ __ __...

Reviews: