background image

13

DEUTSCH

GEBRAUCHSANWEISUNG

Einführung

Damit Sie an Ihrem neuen Zelt möglichst lange
Freude haben, bitten wir Sie, die
Gebrauchsanweisung und die beiliegenden
Sicherheitshinweise vor Ingebrauchnahme
sorgfältig durchzulesen. Ferner wird empfohlen,
die Gebrauchsanweisung für den Fall
aufzubewahren, dass Sie sich die Funktionen des
Zelts später nochmals ins Gedächtnis rufen
möchten.

Sicherheitshinweise

Verwenden Sie niemals offenes Feuer im Zelt oder
in der Nähe der Zeltabahn.

So wird das Zelt aufgebaut.

Bevor Sie Ihr Zelt zum ersten Mal mit auf die Reise
nehmen, sollten Sie versuchen, dass Zelt auf- und
wieder abzubauen, damit Sie wissen, was Sie zu
tun haben.

Finden Sie einen geeigneten Platz zum Aufstellen
des Zelts.

Entfernen Sie Steine und scharfkantige
Gegenstände aus dem Bereich, in dem das Zelt
aufgeschlagen werden soll. Es kann notwendig
sein, ein Stück Kunststofffolie auf dem Boden
auszulegen, um das Zelt zu schützen.

Lösen Sie das elastische Band, das das Zelt
zusammengefaltet hält (Abbildung A).

Lassen Sie das Zelt sich ausfalten (Abbildung B).

Führen Sie die Mittelstange durch Führung in der
Mitte des Zelts, und schieben Sie die Spitze der
Stange durch die Öse an der Lasche am Boden des
Zelts (Abbildung C).

Befestigen Sie das Zelt gegebenenfalls mit
Pflöcken. Spannen Sie das Zelt nicht zu sehr auf
(Abbildung D).

Wichtig

! Öffnen und schließen Sie den

Reißverschluss stets mit beiden Händen und treten
Sie nicht darauf.

So wird das Zelt abgebaut

Das Zelt sollte möglichst vollständig trocken sein,
bevor Sie es abbauen, damit es nicht schimmelt
oder Stockflecken bekommt. Falls das Zelt beim
Abbau nass ist, muss es bei erster Gelegenheit
aufgebaut und getrocknet werden.

Öffnen Sie Tür des Zelts, damit die Luft
ausströmen kann.

Machen Sie die Mittelstange frei, und nehmen Sie
sie aus der Führung des Zelts.

Summary of Contents for 66421

Page 1: ...42 421 1 1 1 1 MODEL 66422 MODEL 66422 MODEL 66422 MODEL 66422 MODEL 66422 MODEL 66426 MODEL 66426 MODEL 66426 MODEL 66426 MODEL 66426 TELT Brugsanvisning TELT Bruksanvisning T LT Bruksanvisning TELT...

Page 2: ...al system without the prior written consent of HP V rkt j A S EN Tillverkad i P R C 6402 SHANGHAI XINMEI CAMP CO LTD SHANGHAI EU import r HP V rkt j A S 7080 B rkop Danmark 2007 HP V rkt j A S Alla r...

Page 3: ...ig ud figur B F r midterstangen ind gennem foringen midt p teltet og s t stangens spids gennem jet p snippen i bunden af teltet figur C Fastg r eventuelt teltet med pl kker Sp nd ikke teltet for h rdt...

Page 4: ...emikalier og stoffer Bly Kviks lv Cadmium Hexavalent krom PBB polybromerede biphenyler flammeh mmer PBDE polybromerede diphenylethere flammeh mmer HP V rkt j A S er stolte over at st tte EU s milj ini...

Page 5: ...seg ut figur B F r midtstangen inn gjennom foringen midt p teltet og sett spissen p stangen gjennom yet i festet nederst p teltet figur C Fest eventuelt teltet med plugger Teltet m ikke spennes for m...

Page 6: ...e elektriske og elektroniske produkter og vi nsker medvirke til trygg behandling av avfallsstoffer som kan v re skadelige for milj et Et sunt milj er betydningsfullt for alle og vi har derfor satt oss...

Page 7: ...ur B F r in mittst ngen genom fodret mitt p t ltet och f r igenom st ngens spets genom glan i botten p t ltets kant figur C S tt fast t ltet med t ltpinnar Sp nn inte ut t ltet f r h rt figur D Viktig...

Page 8: ...iska produkter samtidigt som vi vill medverka till att s kerst lla ett s kert avyttrande av s dana avfallsprodukter som kan vara skadliga f r milj n Det r viktigt f r oss alla att ha en ren milj V rt...

Page 9: ...ltan pohjassa olevan nipukan rei n l pi kuva C Kiinnit teltta tarvittaessa kiiloilla l ved telttaa liian kire lle kuva D T rke Avaa tai lukitse pikalukot k ytt m ll aina kumpaakin k tt l paina pikaluk...

Page 10: ...ja elektroniikkatuotteita ja haluaa edist ymp rist lle vahingollisten j tteiden turvallista h vitt mist Terveellisell ymp rist ll on suuri merkitys meille kaikille Sen vuoksi olemme asettaneet tavoit...

Page 11: ...tre of the tent and insert the tip of the pole through the eye in the flap at the bottom of the tent figure C Secure the tent with pegs if required Do not stretch the tent too much figure D Important...

Page 12: ...sh to contribute to the safe disposal of waste substances which may be environmentally hazardous A healthy environment is important for everyone and we have therefore set ourselves the target of compl...

Page 13: ...aufgeschlagen werden soll Es kann notwendig sein ein St ck Kunststofffolie auf dem Boden auszulegen um das Zelt zu sch tzen L sen Sie das elastische Band das das Zelt zusammengefaltet h lt Abbildung...

Page 14: ...zu lange der Sonne ausgesetzt wird Schlagen Sie das Zelt daher im Schatten auf Spr hen Sie die N hte des Zelts regelm ig mit Versiegler ein damit sie dicht bleiben kologische Informationen HP V rktoj...

Page 15: ...15 ILLUSTRATION...

Page 16: ...E mail service hpv dk N r det g ller Reklamationer Reservdelar Retur varor Garanti renden ppet tider 8 00 17 00 Tel 0451 833 00 Fax 0451 807 77 E mail service spverktyg com Kun asia koskee Reklamaati...

Reviews: