background image

3

DANSK

BRUGSANVISNING

Introduktion

For at du kan få mest mulig glæde af dit nye telt,
beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning,
før du tager teltet i brug. Vi anbefaler dig desuden
at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle
få brug for at genopfriske din viden om teltets
funktioner.

Særlige sikkerhedsforskrifter

Undgå at bruge åben ild inde i teltet eller i
nærheden af teltdugen.

Sådan slår du teltet op

Før du tager dit telt med på tur første gang, bør
du prøve at slå teltet op og tage det ned igen, så
du ved, hvordan du skal gøre.

Find et egnet sted at sætte teltet op.

Fjern alle sten og skarpe genstande fra det
område, hvor teltet skal slås op. Det kan være
nødvendigt at lægge et stykke plast ud på jorden
for at beskytte teltet.

Løsn det elastiske bånd, som holder teltet
sammenfoldet (figur A).

Lad teltet folde sig ud (figur B).

Før midterstangen ind gennem foringen midt på
teltet, og sæt stangens spids gennem øjet på
snippen i bunden af teltet (figur C).

Fastgør eventuelt teltet med pløkker. Spænd ikke
teltet for hårdt ud (figur D).

Vigtigt

! Brug altid begge hænder, når du åbner

eller lukker lynlåsen, og undgå at træde på den.

Sådan tager du teltet ned

Teltet bør så vidt muligt være helt tørt, før du
tager det ned, så det ikke mugner eller bliver
jordslået. Hvis teltet er vådt, når du tager det ned,
skal du slå det op og lade det tørre ved først givne
lejlighed.

Åbn teltets dør, så luften kan komme ud.

Frigør midterstangen, og tag den ud af foringen
på teltet.

Tag fat på midten af på bøjlerne (fig. 2 i
illustrationen bagest i brugsanvisningen), og træk
dem sammen (fig. 3).

Rejs teltet på højkant, så det elastiske bånd er
nederst (fig. 4).

Tag fat øverst på teltet, og pres bøjlerne nedad og
indad uden at dreje dem (fig. 5).

Teltet danner to ringe (fig. 6).

Læg ringene oven på hinanden (fig. 7).

Rejs ringene op, og saml dem ved at trække det
elastiske bånd omkring dem (fig. 9).

Summary of Contents for 66421

Page 1: ...42 421 1 1 1 1 MODEL 66422 MODEL 66422 MODEL 66422 MODEL 66422 MODEL 66422 MODEL 66426 MODEL 66426 MODEL 66426 MODEL 66426 MODEL 66426 TELT Brugsanvisning TELT Bruksanvisning T LT Bruksanvisning TELT...

Page 2: ...al system without the prior written consent of HP V rkt j A S EN Tillverkad i P R C 6402 SHANGHAI XINMEI CAMP CO LTD SHANGHAI EU import r HP V rkt j A S 7080 B rkop Danmark 2007 HP V rkt j A S Alla r...

Page 3: ...ig ud figur B F r midterstangen ind gennem foringen midt p teltet og s t stangens spids gennem jet p snippen i bunden af teltet figur C Fastg r eventuelt teltet med pl kker Sp nd ikke teltet for h rdt...

Page 4: ...emikalier og stoffer Bly Kviks lv Cadmium Hexavalent krom PBB polybromerede biphenyler flammeh mmer PBDE polybromerede diphenylethere flammeh mmer HP V rkt j A S er stolte over at st tte EU s milj ini...

Page 5: ...seg ut figur B F r midtstangen inn gjennom foringen midt p teltet og sett spissen p stangen gjennom yet i festet nederst p teltet figur C Fest eventuelt teltet med plugger Teltet m ikke spennes for m...

Page 6: ...e elektriske og elektroniske produkter og vi nsker medvirke til trygg behandling av avfallsstoffer som kan v re skadelige for milj et Et sunt milj er betydningsfullt for alle og vi har derfor satt oss...

Page 7: ...ur B F r in mittst ngen genom fodret mitt p t ltet och f r igenom st ngens spets genom glan i botten p t ltets kant figur C S tt fast t ltet med t ltpinnar Sp nn inte ut t ltet f r h rt figur D Viktig...

Page 8: ...iska produkter samtidigt som vi vill medverka till att s kerst lla ett s kert avyttrande av s dana avfallsprodukter som kan vara skadliga f r milj n Det r viktigt f r oss alla att ha en ren milj V rt...

Page 9: ...ltan pohjassa olevan nipukan rei n l pi kuva C Kiinnit teltta tarvittaessa kiiloilla l ved telttaa liian kire lle kuva D T rke Avaa tai lukitse pikalukot k ytt m ll aina kumpaakin k tt l paina pikaluk...

Page 10: ...ja elektroniikkatuotteita ja haluaa edist ymp rist lle vahingollisten j tteiden turvallista h vitt mist Terveellisell ymp rist ll on suuri merkitys meille kaikille Sen vuoksi olemme asettaneet tavoit...

Page 11: ...tre of the tent and insert the tip of the pole through the eye in the flap at the bottom of the tent figure C Secure the tent with pegs if required Do not stretch the tent too much figure D Important...

Page 12: ...sh to contribute to the safe disposal of waste substances which may be environmentally hazardous A healthy environment is important for everyone and we have therefore set ourselves the target of compl...

Page 13: ...aufgeschlagen werden soll Es kann notwendig sein ein St ck Kunststofffolie auf dem Boden auszulegen um das Zelt zu sch tzen L sen Sie das elastische Band das das Zelt zusammengefaltet h lt Abbildung...

Page 14: ...zu lange der Sonne ausgesetzt wird Schlagen Sie das Zelt daher im Schatten auf Spr hen Sie die N hte des Zelts regelm ig mit Versiegler ein damit sie dicht bleiben kologische Informationen HP V rktoj...

Page 15: ...15 ILLUSTRATION...

Page 16: ...E mail service hpv dk N r det g ller Reklamationer Reservdelar Retur varor Garanti renden ppet tider 8 00 17 00 Tel 0451 833 00 Fax 0451 807 77 E mail service spverktyg com Kun asia koskee Reklamaati...

Reviews: