background image

7

SVENSKA

BRUKSANVISNING

Introduktion

För att du ska få så stor glädje som möjligt av ditt
nya tält rekommenderar vi att du läser denna
bruksanvisning innan du börjar använda den. Vi
rekommenderar dessutom att du sparar
bruksanvisningen ifall du behöver läsa
informationen om de olika funktionerna igen.

Säkerhetsföreskrifter

Använd inte öppen eld inne i tältet eller i närheten
av tältduken.

Så sätter du upp tältet

Innan du åker iväg på tältsemester bör du testa att
sätta upp det och ta ner det igen, så att du vet hur
du ska bära dig åt.

Hitta ett eget sätt att sätta upp tältet på.

Ta bort alla stenar och vassa föremål från den plats
där tältet ska slås upp. Det kan vara nödvändigt
att lägga ut en plastduk på marken för att skydda
tältet.

Lossa det elastiska bandet som håller tältet
ihopvikt (figur A).

Vik ut tältet (figur B).

För in mittstången genom fodret mitt på tältet,
och för igenom stångens spets genom öglan i
botten på tältets kant (figur C).

Sätt fast tältet med tältpinnar. Spänn inte ut tältet
för hårt (figur D).

Viktigt

! Använd alltid båda händerna när du

öppnar eller stänger blixtlåsen och undvik att
trampa på dem.

Så tar du ner tältet

Tältet ska vara helt torrt när du tar ner det, så att
det inte möglar eller murknar. Om tältet är vått
när du tar ned det bör du lägga ut det så att det
får torka så snart som möjligt.

Öppna tältets ingång, så att luften kan komma ut.

Frigör mittstången och ta ut den från tältets foder.

Ta tag i mitten på metallstagen (figur 2 i
illustrationen längst bak i bruksanvisningen), och
dra ihop den (figur 3).

Res tältet på högkant, så att det elastiska bandet
är nederst (figur  4).

Ta tag överst på tältet, och pressa metallstagen
nedåt och inåt utan att vrida den (figur 5).

Tältet bildar två ringar (figur 6).

Lägg ringarna ovanpå varandra (figur 7).

Res dem upp, och samla ihop dem genom att dra
det elastiska bandet runt dem (figur  9).

Summary of Contents for 66421

Page 1: ...42 421 1 1 1 1 MODEL 66422 MODEL 66422 MODEL 66422 MODEL 66422 MODEL 66422 MODEL 66426 MODEL 66426 MODEL 66426 MODEL 66426 MODEL 66426 TELT Brugsanvisning TELT Bruksanvisning T LT Bruksanvisning TELT...

Page 2: ...al system without the prior written consent of HP V rkt j A S EN Tillverkad i P R C 6402 SHANGHAI XINMEI CAMP CO LTD SHANGHAI EU import r HP V rkt j A S 7080 B rkop Danmark 2007 HP V rkt j A S Alla r...

Page 3: ...ig ud figur B F r midterstangen ind gennem foringen midt p teltet og s t stangens spids gennem jet p snippen i bunden af teltet figur C Fastg r eventuelt teltet med pl kker Sp nd ikke teltet for h rdt...

Page 4: ...emikalier og stoffer Bly Kviks lv Cadmium Hexavalent krom PBB polybromerede biphenyler flammeh mmer PBDE polybromerede diphenylethere flammeh mmer HP V rkt j A S er stolte over at st tte EU s milj ini...

Page 5: ...seg ut figur B F r midtstangen inn gjennom foringen midt p teltet og sett spissen p stangen gjennom yet i festet nederst p teltet figur C Fest eventuelt teltet med plugger Teltet m ikke spennes for m...

Page 6: ...e elektriske og elektroniske produkter og vi nsker medvirke til trygg behandling av avfallsstoffer som kan v re skadelige for milj et Et sunt milj er betydningsfullt for alle og vi har derfor satt oss...

Page 7: ...ur B F r in mittst ngen genom fodret mitt p t ltet och f r igenom st ngens spets genom glan i botten p t ltets kant figur C S tt fast t ltet med t ltpinnar Sp nn inte ut t ltet f r h rt figur D Viktig...

Page 8: ...iska produkter samtidigt som vi vill medverka till att s kerst lla ett s kert avyttrande av s dana avfallsprodukter som kan vara skadliga f r milj n Det r viktigt f r oss alla att ha en ren milj V rt...

Page 9: ...ltan pohjassa olevan nipukan rei n l pi kuva C Kiinnit teltta tarvittaessa kiiloilla l ved telttaa liian kire lle kuva D T rke Avaa tai lukitse pikalukot k ytt m ll aina kumpaakin k tt l paina pikaluk...

Page 10: ...ja elektroniikkatuotteita ja haluaa edist ymp rist lle vahingollisten j tteiden turvallista h vitt mist Terveellisell ymp rist ll on suuri merkitys meille kaikille Sen vuoksi olemme asettaneet tavoit...

Page 11: ...tre of the tent and insert the tip of the pole through the eye in the flap at the bottom of the tent figure C Secure the tent with pegs if required Do not stretch the tent too much figure D Important...

Page 12: ...sh to contribute to the safe disposal of waste substances which may be environmentally hazardous A healthy environment is important for everyone and we have therefore set ourselves the target of compl...

Page 13: ...aufgeschlagen werden soll Es kann notwendig sein ein St ck Kunststofffolie auf dem Boden auszulegen um das Zelt zu sch tzen L sen Sie das elastische Band das das Zelt zusammengefaltet h lt Abbildung...

Page 14: ...zu lange der Sonne ausgesetzt wird Schlagen Sie das Zelt daher im Schatten auf Spr hen Sie die N hte des Zelts regelm ig mit Versiegler ein damit sie dicht bleiben kologische Informationen HP V rktoj...

Page 15: ...15 ILLUSTRATION...

Page 16: ...E mail service hpv dk N r det g ller Reklamationer Reservdelar Retur varor Garanti renden ppet tider 8 00 17 00 Tel 0451 833 00 Fax 0451 807 77 E mail service spverktyg com Kun asia koskee Reklamaati...

Reviews: