background image

14

• N‘enroulez pas le cordon autour de l‘appareil (risque de rupture de cordon).

Stockage

• Assurez-vous que l‘appareil ait complètement refroidi.
• Avant le stockage, assurez-vous que l‘appareil soit complètement sec, éteint et débranché 

du réseau électrique.

• Stockez l‘appareil dans un endroit sec et hors de portée des enfants.

Utilisation conventionnelle

• Le CRIMP´s d‘EFALOCK doit être utilisé uniquement pour crêper de véritables cheveux.
• L‘appareil est conçu pour une utilisation à l‘intérieur. Ne pas utiliser à l‘extérieur (jardin, 

terrasse, etc.) !

Mise en garde concernant le mauvais usage

N‘utilisez pas le pince à gaufrer sur une autre partie du corps, sur des animaux ou sur des 
objets.

Consignes de sécurité

• Ne placez jamais le pince à gaufrer de manière à ce qu‘il risque de tomber dans 
l‘eau en étant connecté au réseau électrique.
• N‘utilisez pas l‘appareil à proximité de baignoires, de douches, de lavabos ou d‘aut-

res récipients contenant de l‘eau et ne l‘utilisez pas si vos mains sont mouillées.

• N‘utilisez pas l‘appareil sur cheveux mouillés.
• Ne trempez pas l‘appareil, la fiche secteur ou le cordon dans l‘eau et ne les lavez pas sous 

l‘eau courante.

• Si l‘appareil est tombé dans l‘eau, débranchez la fiche secteur avant de le sortir de l‘eau. 

L‘appareil ne doit plus être utilisé.

• Si l‘appareil est utilisé dans une salle de bains, il convient de le débrancher après utilisati-

on, car la proximité de l‘eau représente un danger même lorsque l‘appareil est éteint.

• Le montage, dans l‘installation domestique, d‘un dispositif de protection contre les courants 

de défaut avec un courant de défaut nominal de moins de 30mA constitue une protection 
supplémentaire. Nous vous recommandons de faire sécuriser les circuits par votre électrici-
en à l‘aide d‘un disjoncteur à courant de défaut FI.

• Ne laissez jamais l‘appareil allumé sans surveillance. Il y a risque d‘incendie.
• Pendant son fonctionnement, l‘appareil est chaud. Ne placez aucune matière facilement 

inflammable à proximité de l‘appareil. Ne placez l‘appareil que sur des surfaces planes, 
stables et résistant à la chaleur.

• Ne jamais couvrir l‘appareil et ne jamais le poser sur des objets mous (comme par ex. des 

serviettes en papier, des serviettes, etc.), car il y a risque de surchauffe et donc d‘incendie.

Ne mettez jamais l‘appareil en service si :

• l‘appareil, la fiche ou le cordon sont endommagés.
• l‘appareil est tombé, comporte des dommages visibles ou si son fonctionnement est limité.

F

Summary of Contents for CRIMP's 7051

Page 1: ...Art Nr 7051 EF 14101643 D BEDIENUNGSANLEITUNG 2 GB INSTRUCTION MANUAL 6 F MODE D EMPLOI 11...

Page 2: ...ich ber die keramikbeschichteten Heizstege Kreppplatten aus hitzeresistentem Spezialkunststoff Schnelles Aufheizen bis auf 190 C konstante Temperatur Ein Aus Schalter mit LED Funktionsanzeige Arretier...

Page 3: ...f dass das Haar trocken ist und sich keine Knoten oder Schlingen gebildet haben um Knicke oder Haarbruch zu vermeiden Teilen Sie das Haar in bearbeitbare Abteilungen ab Arbeiten Sie zuerst am Oberkopf...

Page 4: ...cht unter Wasser tauchen oder unter flie endem Wasser absp len Sollte das Ger t ins Wasser gefallen sein ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie es wieder herausholen Das Ger t darf danach nicht wieder b...

Page 5: ...nschlussleitung regelm ig auf Besch digungen Die Isolierung darf nicht besch digt oder gequetscht sein Um eine Gef hrdung zu vermeiden d rfen Reparaturen nur vom autorisierten Kundendienst ausgef hrt...

Page 6: ...EFALOCK CRIMP s INSTRUCTION MANUAL...

Page 7: ...Off switch with LED power indicator light Lock button for open and close state for storage Durable 3m swivel cord Enjoy crimping and creating new styles with the CRIMP s Best regards from EFALOCK 1 2...

Page 8: ...pliance touch the scalp Hold in place for 8 10 seconds For a continuous crimped effect place the plate on the last ridge of the previous section and continue down the hair section For a soft effect lo...

Page 9: ...e appliance unattended while switched on There is a risk of fire Make sure that the air inlet and outlet openings are always unobstructed The appliance gets hot during use Do not put the hair dryer ne...

Page 10: ...s run special reception units for electrical appliances Recycling centres materials recovery centres etc The electrical appliance does not belong in household waste disposal This also applies to elect...

Page 11: ...EFALOCK CRIMP s MODE D EMPLOI...

Page 12: ...re constante jusqu 190 C Interrupteur marche arr t avec affichage LED Bouton de verrouillage pour un stockage en tat ferm et s r de l appareil Cordon rotatif solide longueur 3m Nous vous souhaitons be...

Page 13: ...afin d viter de casser les cheveux R partissez vos cheveux en sections maniables Occupez vous d abord du haut puis du tour de la t te Commencez cr per la racine des cheveux puis cr pez jusqu aux poin...

Page 14: ...les lavez pas sous l eau courante Si l appareil est tomb dans l eau d branchez la fiche secteur avant de le sortir de l eau L appareil ne doit plus tre utilis Si l appareil est utilis dans une salle d...

Page 15: ...mag e ni pinc e Afin d viter toute mise en danger les r parations doivent uniquement tre effectu es par le service apr s vente autoris Si le cordon de l appareil est endommag il doit tre remplac par l...

Page 16: ...Gattingerstra e 20 D 97076 W rzburg Germany Tel 0049 0 931 61 905 70 Fax 0049 0 931 61 905 91 info efalock de www efalock de...

Reviews: