background image

EFALOCK XG-31 – 
Tondeuse ultra-performante

Merci beaucoup d’avoir fait l’acquisition de cette ton-
deuse à cheveux EFALOCK XG-31 qui pose aujourd’hui 
de nouveaux jalons dans le domaine des tondeuses 
professionnelles :
• Utilisation de la toute nouvelle technologie au 
lithium Stage-2 
• Temps de recharge très court par conséquent : 
recharge rapide en 20 mn, recharge complète de la 
batterie en 90 mn 
• Autonomie particulièrement longue : jusqu’à 200 
mn (lorsque la batterie est chargée à fond) 
• Commande par microprocesseur : fonctionnement 
régulier indépendamment du taux de capacité de 
la batterie, pas de surcharge de la batterie, pas de 
surchauffe du moteur 
• lame black ceramic longue durée
• Changement facile de la tête de rasage, nettoyage 
aisé
• Fonctionnement à batterie et sur secteur
• Forme très ergonomique pour travailler sans se 
fatiguer
• Appareil agréablement léger (125 g)
• Livré avec chargeur, 5 sabots (peignes adaptables), 
brossette de nettoyage, petit flacon d’huile 
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de suc-
cès avec votre nouvelle tondeuse à cheveux EFALOCK.

NOTICE D’UTILISATION

Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation et 
en particulier le chapitre consacré aux « Consignes 
de sécurité », avant d’utiliser la tondeuse à cheveux. 
Vous vous protégerez ainsi d’éventuels dangers et 
vous éviterez toute détérioration de l’appareil due 
à une mauvaise utilisation. Conservez cette notice 
d’utilisation pour pouvoir la relire ultérieurement. Si 
vous cédez l’appareil à un tiers, remettez-lui égale-
ment cette notice. 

Utilisation conforme

La tondeuse à cheveux EFALOCK est un appareil 
conçu uniquement pour la coupe professionnelle des 
cheveux, de la barbe ou des sourcils.

Mise en service et chargement de la batterie
La tondeuse à cheveux n’est pas entièrement char-
gée lorsqu’elle est livrée. C’est pourquoi nous vous 
conseillons de bien vouloir charger à fond l’appareil 
avant la toute première mise en service. 
• Assurez-vous que la tension du secteur correspond 
à la tension indiquée sur la plaque signalétique. 
• Branchez le bloc d’alimentation sur le réseau sec-
teur et insérez la fiche dans le chargeur placé sur une 
surface plane puis l’appareil dans le chargeur, ou al-
ors directement dans la tondeuse à cheveux. 
• Le chargement complet dure environ 90 mn. Du-

rant cette opération, le témoin de charge s’allume 
en ROUGE. Une fois la batterie rechargée, il passe 
au VERT.
• Le chargement d’une batterie qui n’est pas entière-
ment à plat n’a aucune influence sur les performan-
ces de votre tondeuse à cheveux. Malgré tout, vous 
pouvez prolonger la durée de vie de la batterie si vous 
laissez l’appareil se décharger jusqu’à ce qu’il s’arrête 
complètement avant de le recharger à fond (90 mn).

Utilisation

• La tondeuse à cheveux est utilisée et mise en 
marche ou éteinte à l´aide du bouton marche/arrêt. 
Lorsque l’appareil est en marche, le voyant VERT est 
allumé.
• Il est possible de fixer sur la tête de rasage des sa-
bots pour des longueurs de coupe différentes. Ceux-
ci sont fournis dans les longueurs 2, 3, 4, 6 et 9 mm 
avec la tondeuse à cheveux.

Nettoyage et maintenance
Pour que votre tondeuse à cheveux continue de cou-
per efficacement, il est conseillé de nettoyer et de 
lubrifier régulièrement l’appareil, l’idéal étant de le 
faire tous les jours :
• Éteignez l’appareil.
• Démontez le sabot, si vous venez d’utiliser 
l’appareil.
• Nettoyez la tondeuse en enlevant les cheveux et 

Summary of Contents for XG-31

Page 1: ...Professional High Performance Trimmer XG 31...

Page 2: ...ofessionellen Einsatz verwendet werden Inbetriebnahme und Aufladen des Akkus Die Haarschneidemaschine ist im Auslieferungs zustand nicht vollst ndig aufgeladen Daher sollten Sie die Maschine bitte vor...

Page 3: ...laden Sie den Akku der Maschine auf oder arbeiten Sie im Kabelbetrieb weiter Die Haarschneidemaschine rei t Reinigen und len Sie die Maschine re gelm ig bei intensivem Gebrauch am besten t glich Gehe...

Page 4: ...lusslei tung Fassen Sie das Netzteil an wenn Sie es aus der Steckdose ziehen Halten Sie die Leitung sowie das Ger t von hei en Oberfl chen fern berpr fen Sie die Anschlussleitung regelm ig aufBesch di...

Page 5: ...mperatureinfl ssen und verhindert ebenso die Entwicklung von Eigenw rme wie das bei gew hnlichen Lithium Akkus m glich ist Technische Daten Haarschneidemaschine Antrieb DC Motor Akku Lithium Stage 2 B...

Page 6: ...eyebrows in professional use Takingintouseandchargingthebattery The hair trimmer s battery is not fully charged at purchase Youshouldthereforechargeitfullybefore usingitforthefirsttime Make sure that...

Page 7: ...running Replacethecutting headifnecessary Safetyinformation Thishairtrimmerisintendedsolelyforprofessional use Theappliancemaynotbeopened Neverattempttoremovedustordirtwiththehelp ofpointedobjects suc...

Page 8: ...e mains adapter whenyoupullitfromtheplugsocket Keepthecable and the trimmer away from hot surfaces Regularly check the power cable for damage The insulation may not be damaged or crushed Never wind th...

Page 9: ...rgeablebatteries LithiumStage2rechargeablebatteriesarethelatest generation of lithium batteries These batteries will maintain their full performance capacities even after many charging discharging cyc...

Page 10: ...EFALOCK est un appareil con uuniquementpourlacoupeprofessionnelledes cheveux delabarbeoudessourcils Miseenserviceetchargementdelabatterie La tondeuse cheveux n est pas enti rement char g e lorsqu elle...

Page 11: ...del appareiloucon tinuez travaillerenlebranchantsurlesecteur Latondeuse cheveux arrache cheveux poils Nettoyezetlubrifiezl appareilr guli rement tous les jours de pr f rence si vous l utilisez tr s so...

Page 12: ...e responsable de leur s curit concernant l utilisation del appareil Il est recommand de surveiller les enfants pour viterqu ilsjouentavecl appareil Tenez galement l cart des enfants le mat riel d emba...

Page 13: ...velle g n ration M me apr s de nombreux cycles de d charge recharge elle conserve sa pleine puis sance jusqu 2000 recharges sans perte de capa cit Gr ce l utilisation de la derni re technologie en dat...

Page 14: ...capelli EFALOCK pu essere uti lizzata in ambito professionale esclusivamente per tagliareicapelli labarbaolesopracciglianell uomo Messainfunzioneericaricadellabatteria La macchina tagliacapelli non fo...

Page 15: ...danneggiata Controllate che la testina non sia danneggiata o che non scorra in modo uni forme Event sostituitelatestina Avvertenzedisicurezza La macchina tagliacapelli progettata esclusiva menteperl i...

Page 16: ...errate l alimentatore per es trarlo dalla presa di corrente Mantenete lontano da superfici calde sia il cavo che l apparecchio Control lateregolarmentecheilcavodicollegamentononsia danneggiato Il mate...

Page 17: ...Stage 2 una batteria a litio di ul tima generazione Questa batteria conserva la sua totale efficienza anche dopo molti cicli di ricarica scaricamento fino a 2 000 processi di ricarica senza perdita d...

Page 18: ...derden f rf rstag ngen Kontrollera att n tsp nningen st mmer verens meduppgifternap typskylten Anslut n tdelen till str mmen och s tt i kontakten i laddstationen som ska st p ett j mnt underlag Placer...

Page 19: ...e hamnar v tska i apparatens in sida Anv nd inte h rklipparen i n rheten avbadkar duschar tv ttfatellerandra typeravbeh llaremedvatten ochinte hellermedv tah nder Om apparaten hamnar i vatten ska du d...

Page 20: ...bytas ut av tillverkaren auktoriserad kundtj nst eller an nan personal med likv rdiga kvalifikationer i syfte attundvikaskador Uts tt inte apparaten f r extrema temperaturer under0 C ver40 C underl ng...

Page 21: ...ri Batteriet bibeh ller sin fulla kapacitet ven efter m nga laddnings och urladdningsom g ngar upp till 2 000 omg ngar utan kapacitetsf rlust Tackvaredennamodernateknik rbatteriet ok nsligt mot temper...

Page 22: ...druhou koncovou z str ku do z suvky nab je ky stoj c na rovn m podkladu Pot p ipojte strojek na vlasyknab je ce Pln nabit akumul toru trv cca 90 minut B hem nab jen sv t ERVEN provozn kontrolka P ipl...

Page 23: ...ranu sk t v bytov m elek trick m okruhu instalovan chr ni se jmeno vit m spou t c m proudem ni m ne 30mA Doporu ujeme V m abyste si tento chr ni nechali instalovatsv melektrik em Strojeknavlasynikdyne...

Page 24: ...densk st ediska informace o ekologick likvidaci t chto elektrospot ebi P ed likvidac musej b t akumul tory kompletn vybity Akumul torLithiumStage 2 Akumul tor Lithium Stage 2 je lithiov baterie nejnov...

Reviews: