background image

#

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International  BELGIUM.  The  pages  must  be  reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width  x  210  mm  height).  When  folding,  make  sure  you 
keep  the  good  numbering  when  you  turn  the  pages  of 
the  I/B.  Don’t  change  the  page  numbering.  Keep  the 
language integrity.

13

SC KK 800 110114

Assembly page 13/36

Fax +32 2 359 95 50

Lorsque le symbole 

 est apposé sur une surface particulière, il accentue la mise en 

garde et signifie: ATTENTION,  cette surface peut devenir très chaude pendant l'utilisation. 

q

Veillez à ce que l’appareil n'entre pas en contact avec des matériaux facilement 
inflammables comme les rideaux, les tissus,... lorsqu’il est en fonctionnement car le feu 
pourrait se déclarer. Prenez également garde que rien n'entre en contact avec l’élément 
chauffant de l’appareil.

q

Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas en utilisation surtout s’il ne comporte pas 
d’interrupteur ON/OFF.

q

Il est conseillé de placer un revêtement thermifuge entre l’appareil et le support dans le 
but également de ne pas laisser des marques, provoquées par la chaleur, sur le 
revêtement de votre support.

q

Les préparations à l'huile ou à la graisse peuvent s'enflammer si elles sont surchauffées. 
Soyez donc extrêmement prudent.

q

Lors de l’utilisation en dessous d’une hotte, veillez à respecter la distance minimale 
conseillée par le fabricant de celle-ci. Veillez alors à redoubler de prudence 
conformément au point précédent.

q

Déconnectez immédiatement l’appareil si une fêlure devait apparaître et faites-le vérifier 
par un service qualifié compétent 

(*)

.

q

Votre appareil ne doit jamais être mis en fonctionnement par le biais d’une minuterie 
extérieure ou d’un autre système de commande à distance séparé.

(*)

 Service qualifié compétent: Service après vente du fabricant ou de l'importateur ou une 

personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout 
danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service.

REMARQUES

Le cordon d’alimentation de l’appareil est un cordon de type court, et ce afin de 
diminuer les risques d’accidents (chute si vous marchez sur le cordon...). Vous pouvez 
toutefois utiliser une rallonge si nécessaire mais:

Assurez-vous que l'ampérage de la rallonge est de minimum 16 ampères. Une 
rallonge de moins de 16 ampères risquerait de surchauffer et d'être endommagée. 

Afin d’éviter tout risque d’accident, assurez-vous que la rallonge ne pend pas (d’un 
coin de table par exemple) ou qu’elle ne traîne pas par terre.

AVANT LA PREMIERE UTILISATION

Déballez l’appareil, les accessoires, puis lavez les accessoires et séchez-les.

Il est normal que quelques fumées ou odeurs de neuf se dégagent lorsque vous utilisez 
votre appareil pour la première fois. C'est pourquoi il est conseillé de faire fonctionner 
l'appareil à vide pendant quelques minutes avant la première utilisation. Si vous voulez 

utiliser le four, mettez les interrupteurs de ce-dernier sur les position et  

 et réglez le 

thermostat du four sur la position maximale (250) afin de fixer la couche de protection des 
éléments chauffants. Si vous désirez utiliser les plaques chauffantes, faites-les chauffer 
pendant environ 10 minutes en plaçant leurs thermostats sur la position maximale afin de 
fixer la le vernis de protection des plaques. 

Telle une cuisinière classique, chaque fonction de votre appareil est indépendante et peut 
être utilisée individuellement ( four seul ou plaques seules ) mais il vous est aussi possible de 
faire fonctionner plusieurs fonctions simultanément.

Summary of Contents for KK 800

Page 1: ...A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity é Front cover page first page Assembly page 1 36 Fax 32 2 359 95 50 Kleinküche Mini kitchen Four combiné Minifornuis Mini cocina Forno com placas Mini cucina Mini Bucatarie I B Version 110114 Art Nr KK 800 230V 3230W ...

Page 2: ...t A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 2 SC KK 800 110114 Assembly page 2 36 Fax 32 2 359 95 50 A B C D Abb ähnlich Bedienblende Control panel Panneau de commandes Bedieningspaneel Panel de mandos Painel de comando Pannello di commando Panou de control ...

Page 3: ...D Oven temperature knob F A Thermostat de la plaque chauffante gauche B Thermostat de la plaque chauffante droite C Interrupteurs du four positions grill et four D Thermostat du four NL A Thermostaat van de linkerkookplaat B Thermostaat van de rechterkookplaat C Schakelaars van de oven grill en ovenstand D Thermostaat van de oven SP A Temperatura del hornillo izquierdo B Temperatura del hornillo d...

Page 4: ...nd bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf q Benutzen Sie nur Zubehör welches vom Lieferanten empfohlen wurde Anderes Zubehör stellt eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt werden q Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung um das Gerät zu bewegen Achten Sie darauf dass die Anschlussleitung nicht hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes führen könnte Wicke...

Page 5: ...rtige Reparaturen zuständig ist Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst BEMERKUNG Das Gerät hat eine kurze Anschlussleitung damit der Benutzer nicht darüber fallen oder darauf treten kann Sie können durchaus ein Verlängerungskabel benutzen Achten Sie dennoch auf folgendes Der Leitungsquerschnitt des Verlängerungskabels sollte mit dem der Anschlussleitung des Gerätes...

Page 6: ...und Pfannen die für den Gebrauch auf Elektroherden ausgelegt sind und dem Durchmesser der Kochplatten entsprechen Bei zu kleinen Töpfen bzw Pfannenböden verschwenden Sie Energie Die Platten heizen aus Konstruktionsgründen nach dem Abschalten nach Diese Hitze kann zum Warmhalten benutzt werden Nach Gebrauch das Thermostat auf 0 stellen und das Gerät vom Stromnetz trennen REINIGUNG Ziehen Sie vor je...

Page 7: ...en Schäden die durch übermäßige Beanspruchung unsachgemäße Behandlung und Wartung sowie durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung entstehen Schäden welche durch Verschleiß oder infolge normaler Abnützung entstanden sind Ebenso weisen wir darauf hin dass die Gewährleistung bei Fremdeingriff erlischt Hierbei wird der Verkäufer im Fall eines Schadens keine Haftung übernehmen Sollten Sie einen Mange...

Page 8: ...r and risk to damage the appliance q Never move the appliance by pulling the cord Make sure the cord cannot get caught in any way Do not wind the cord around the appliance and do not bend it q To avoid fire the right and left side of the appliance must be at a distance of at least 10 cm from walls or other objects and the space above the appliance must be free as well Make sure there is enough air...

Page 9: ...or tripped over BEFORE USE Unpack the appliance and accessories then wash and wipe these accessories It is normal if some smoke or smell emanates from the appliance when using it for the first time Therefore we advise you to use your appliance empty once before the first use If you want to use the oven put switch C in position and put the turn the temperature knob D to the maximum position 250 for...

Page 10: ...loth If the above method fails to remove the food then we suggest wiping the trays with a damp cloth and a little detergent Never use abrasive products nor steel wool Never immerse the appliance in water and make sure no water or damp can enter the appliance Never clean the appliance with a steam cleaner Make sure no water splashes on the glass door when the latter is still hot Outside cleaning of...

Page 11: ...eturn your complete appliance in its original packaging together with the receipt Claims under guarantee will only be valid if the receipt or a copy of a repair bill is handed over with the appliance that needs repair Or send the appliance cleaned well packed and with a short easily readable description of the default as well as the receipt freight prepaid to our customer service in our firm in Ba...

Page 12: ...s de chaleur q L appareil doit obligatoirement être débranché lors des opérations de nettoyage et de maintenance q Toute réparation doit être réalisée par un service qualifié compétent q Veillez à ne pas utiliser l appareil à l extérieur et entreposez le dans un endroit sec q Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant cela peut présenter un danger pour l utilisateur et risque...

Page 13: ...onctionnement par le biais d une minuterie extérieure ou d un autre système de commande à distance séparé Service qualifié compétent Service après vente du fabricant ou de l importateur ou une personne qualifiée reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d éviter tout danger Dans tous les cas veuillez retourner l appareil auprès de ce service REMARQUES Le cordon d alimentation de l ...

Page 14: ...LAQUES CHAUFFANTES Les thermostats doivent se trouver en position 0 Branchez l appareil Utilisez uniquement des casseroles ou poêles avec un double fond conçues pour les plaques électriques Leur diamètre ne devra pas être inférieur à celui des plaques afin d éviter toute perte inutile de chaleur Pour faire chauffer les plaques tournez leur thermostat voir page 2 vers la droite pour l amener dans l...

Page 15: ...dant la période légale les vices de fabrication et de matériaux sont couverts Ne sont pas couverts par la garantie les bris de pièces ou d accessoires les défauts liés à un usage ou entretien détourné de l appareil à des usures excessives résultant d usages intensifs et à tout autre usage contraire aux instructions fournies La garantie devient caduque lorsque le produit a été modifié ou des tentat...

Page 16: ...anbevolen werden Dit kan het toestel beschadigen en gevaarlijk zijn voor de gebruiker q Trek nooit aan het snoer om het toestel te verplaatsen Zorg dat het elektriciteitssnoer nergens kan achterhaken en daardoor de val van het toestel veroorzaken Draai het snoer niet rond het toestel en plooi het niet q Ter bescherming tegen brand gelieve ervoor te zorgen dat er minstens 10 cm afstand is tussen de...

Page 17: ...oestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen OPMERKING Het apparaat wordt met een kort snoer geleverd zodat u niet over het snoer struikelt Indien nodig kan u een verlengsnoer gebruiken Let hiervoor op het volgende De doorsnede van het verlengsnoer moet minstens even groot zijn als de doorsnede van het snoer van het toestel of meer bepaald het verlengsnoer moet een stroomsterkte van mins...

Page 18: ...k zijn aan de diameter van de kookplaten Bij oneffen of te kleine pannen verspilt u energie Om de kookplaten aan te schakelen draai de thermostaten zie afbeelding pagina 2 naar rechts tot de gewenste stand Wanneer u de kookplaten uitschakelt blijven ze nog een tijdje warm U kunt die restwarmte gebruiken om voedingsmiddelen op te warmen Plaats de thermostaten na gebruik op 0 en trek de stekker uit ...

Page 19: ...of van slecht onderhoud van overmatige slijtage door intensief gebruik of van foutief gebruik wegens de niet naleving van de gebruiksaanwijzing of voor defecten ten gevolge van normale slijtage Op de waarborg kan ook geen aanspraak worden gemaakt indien het toestel gewijzigd werd of indien er pogingen tot herstelling werden uitgevoerd In dit geval kan de verkoper ook niet aansprakelijk worden geho...

Page 20: ...ser reemplazado por un servicio cualificado competente q Procure no utilizar el aparato en el exterior y colóquelo en un sitio seco q No utilice accesorios no recomendados por el fabricante ello puede conllevar un riesgo para el usuario y dañar el aparato q No mueva nunca el aparato estirando del cable Coloque el aparato sobre una mesa o un soporte lo suficiente estable y procure que el cable no s...

Page 21: ...aso devuelva el aparato al servicio técnico INSTRUCCIONES DEL CABLEADO El aparato está provisto de un cable corto de seguridad para prevenir riesgos que pueden causar los cableados largos ya que se pueden doblar dañar o enganchar Se puede utilizar un alargador si se toman las medidas de precaución Por favor ponga atención a lo siguiente El diámetro de la extensión del cable debe corresponder a uno...

Page 22: ...s o sartenes con doble fondo previstas para placas eléctricas Su diámetro no debe ser inferior al de las placas para evitar un desperdicio inútil de calor Para calentar las placas gire el botón conmutador hacia la derecha o izquierda hasta llevarlo a la posición deseada Debido a la constitución de las placas residuos de calor quedarán incluso después de apagar el hornillo Esto le permite mantener ...

Page 23: ...bly page 23 36 Fax 32 2 359 95 50 PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE DIRECTIVA 2002 96 CE Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salud humana los residuos eléctricos y equipos electrónicos deberían ser destruidos de acuerdo con unas normas especificas con la implicación de ambos proveedores y consumidores Por esta razón como indica el símbolo en la placa de datos técnicos su aparato ...

Page 24: ...lor q Na limpeza ou manutenção o aparelho tem de estar com a ficha do cabo da alimentação retirada da tomada eléctrica q Todas as reparações têm de ser feitas em serviços técnicos habilitados q O aparelho não deve ser utilizado ao ar livre e deve ser guardado em locais secos q Use sempre os acessórios recomendados pelo fabricante ou pelos serviços técnicos competentes q Nunca retire a ficha do cab...

Page 25: ... de comando a distância separado Serviço técnico habilitado Serviço técnico do fabricante ou do importador ou uma pessoa qualificada reconhecida e habilitada para evitar qualquer perigo Em qualquer caso devolva o aparelho ao serviço técnico NOTA O cabo da alimentação é curto para diminuir riscos de acidentes como quedas ao pisar o cabo Se necessário pode utilizar uma extensão mas Confirme que a am...

Page 26: ...ou panelas com fundo duplo concebidos para placas eléctricas O seu diâmetro deve ser igual ou superior ao das placas para evitar desperdicio de energia Para aquecer as placas rode o botão do comutador para a direita veja a pagina 2 escolhendo a posição pretendida Após desligar o aparelho as placas continuam a aquecer Pode aproveitar este facto para aquecer alimentos Rode o botão da temperatura par...

Page 27: ...02 96 CE Para a preservação do ambiente e da nossa saúde a eliminação no fim da vida útil dos aparelhos eléctricos e electrónicos deve se efectuar no cumprimento das legislações em vigor e pela participação de todos quer sejam produtores ou utilizadores É por esta razão que o vosso aparelho tem na placa sinalética o símbolo informando que em caso algum o aparelho deve ser colocado no caixote do li...

Page 28: ...orgenti di calore q Staccare la spina dalla presa elettrica prima di pulirlo o riporlo q Un cavo danneggiato deve essere sostituito da un servizio qualificato q Non usare l apparecchio all aperto e riporlo sempre in un luogo asciutto q Non utilizzare accessori se non quelli consigliati dal fabbricante l utilizzo di accessori diversi potrebbe essere pericoloso per l utente ed inoltre potrebbe danne...

Page 29: ...a e rivolgersi ad un centro assistenza qualificato q L apparecchio non deve mai essere acceso tramite un timer esterno o un altro sistema di comando a distanza separato Servizio assistenza qualificato servizio assistenza tecnica del fabbricante o dell importatore o una persona qualificata riconosciuta ed autorizzata ad effettuare riparazioni Rivolgere in ogni caso l apparecchio a questo servizio I...

Page 30: ...izzare l alimentatore maniglia separata Staccare la spina dalla presa di corrente dopo l uso USO DELLE PIASTRE Assicurarsi che le manopole della temperatura siano in posizione 0 Usare sempre delle pentole col fondo piatto poiché garantiscono il migliore contatto con le piastre Tali pentole dovrebbero avere lo stesso diametro delle piastre Per scaldare le piastre girare le manopole B e C vedere fot...

Page 31: ...e l ambiente e la nostra salute l eliminazione dei vecchi apparecchi elettrici ed elettronici non più utilizzati va fatta secondo la direttiva sopra citata che impone l obbligo al costruttore al commerciante ed all utilizzatore di consegnare gli apparecchi ai centri di raccolta specializzati i quali saranno in grado di smaltire e riciclare i vecchi prodotti come la legge prescrive Per questa ragio...

Page 32: ...ranta datorita capacitatii lor fizice senzoriale sau mentale sau datorita lipsei de experienta sau cunostere nu trebuie niciodata sa foloseasca produsul decat daca sunt supravegheati de o persoana responsabila cu siguranta lor sau daca ei anterior au primit instructiuni privind folorirea aparatului Supravegherea indeaproape este necesara pentru a impiedica copiii sa foloseasca aparatul ca pe o juc...

Page 33: ...10114 Assembly page 33 36 Fax 32 2 359 95 50 q q d q lui sau Cablul scurt de alimentare a fost pus la metrul cablului de alimentare provoace împiedicarea persoanelor ÎNAINTE DE UTILIZARE aceste accesorii de butoanele le ai CUPTORUL o tar Pentru a activa pe cuptor selectorul C din panoul de control în foc mic sus sau de sus de jos vezi figura de la pagina 2 indicatoare de la trecerea se va aprinde ...

Page 34: ... 36 Fax 32 2 359 95 50 agina 2 de timp înmoaie timp de 5 10 minute ul prosopului de hârtie sau ârpe uscate PROTECTIA MEDIULUI DIRECTIVA 2002 96 CE Pentru protectia mediului si a sanatatii noastre eliminarea aparatelor electrice si electronice uzate trebuie sa se faca dupa reguli precise si necesita implicarea atat a furnizorului cat si a utilizatorului Atunci cand aparatul dumneavoastra are semnul...

Page 35: ...l BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 35 SC KK 800 110114 Assembly page 35 36 Fax 32 2 359 95 50 ...

Page 36: ...ain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 36 SC KK 800 110114 é Back cover page last page Assembly page 36 36 Fax 32 2 359 95 50 SC KK 800 Deutsch 4 English 8 Français 12 Nederlands 16 Español 20 Português 24 Italiano 28 Romana 32 ...

Reviews: