background image

HA 1020 

64 

 

 

GEBRUIK VAN DE STOOMKOKER 

 
Hoe de stoomkoker installeren? 

U kunt twee combinaties van accessoires gebruiken om voedsel te stomen: 

 

3.

 

Stoomkoker met voedsel dienblad 

4.

 

Stoommandje 

  

Gebruik deze 

combinatie voor 
een grotere 
hoeveelheid van 

hetzelfde voedsel, 
bijv. groenten, 
aardappelen of 
grote stukken 

vlees of worst. 

 

 

Gebruik deze 

combinatie om 
verschillende 
soorten voedsel 

tegelijkertijd te 
bereiden.

 

 

Hoe koken met de stoomkoker? 

De stomer is ideaal voor het gezond bereiden van voedsel zoals groenten, gestoomd 
brood, vis ... 
 
1.

 

Plaats het mes in de kom en zet de kom vast op de basis. 

2.

 

Voeg tussen 0,5 en 1,5 liter water toe aan de kom. 

3.

 

Plaats de mand in de kom of de voedselschaal van de stomer boven de kom (draai 
hem totdat hij goed vastzit). 

4.

 

Doe de ingrediënten in het mandje of de stoomschaal. 

5.

 

Sluit het deksel van de kom (met behulp van de deksel) of het deksel van de 
voedselschaal van de stomer. 

6.

 

Sluit het apparaat aan. 

7.

 

Selecteer de gewenste kooktijd met de tijdinstelknop (minder dan een uur). 

8.

 

Selecteer de temperatuur tussen 30 ° C en 120 ° C met de temperatuurknop. 

9.

 

Selecteer snelheid 1 voor de stoomfunctie met de snelheidstoets. 

10.

 

Het apparaat start en de timer begint af te tellen. 

11.

 

Het apparaat geeft een waarschuwingssignaal wanneer de bereidingstijd is 
verstreken, het display knippert 5 minuten en het apparaat wordt automatisch 
uitgeschakeld. 

12.

 

Haal na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact. 

 

Opmerkingen en waarschuwingen: 

 

De hoeveelheid water moet minimaal 0,5 liter zijn: het is genoeg voor 30 minuten 
stomen. Voeg voor elke extra 15 minuten 0,25 liter water toe. 

 

De maximale inhoud van de kookkom is 2 liter. Overvul het niet. 

 

Wees voorzichtig bij het stomen van voedsel: hete stoom kan brandwonden 
veroorzaken! 

 

Gebruik het gereedschap voor het stomen nooit zonder een goed gesloten deksel. 

 

Als je het voedsel langer wilt stomen, reset je de snelheidsinstellingen naar snelheid 1 
om opnieuw te starten.

 

 

Summary of Contents for SC HA 1020

Page 1: ...Kitchen Robot Küchenroboter Robot Cuiseur Robot de Cocina Robot Kuchenny Keukenrobot Kuchynský robot Kuchyňský robot SC HA 1020 230V 50Hz 1500W I B Version 200414 ...

Page 2: ...HA 1020 2 ...

Page 3: ... Râper ES Para revolver aplastar Amasar Sofreír Cortar en rodajas y trozos PL Mieszanie ubijanie Zagniatanie ciasta smażenie Siekanie i tarcie NL Roeren smashen Kneed het deeg roerbakken Snijd in plakjes en snippers SL Miešajte Rozmixujte Hnetenie cesta Restovanie Strúhajte na kúsky a plátky CZ Míchejte Rozmixujte Hnětení těsta Restujte Strouhejte na kousky a plátky ...

Page 4: ...HA 1020 4 ...

Page 5: ...ste 19 Temperaturanzeige 20 Zeitsymbol FR 1 Couvercle transparent du cuiseur vapeur 2 Cuiseur vapeur 3 Balance électronique 4 Ecran LCD 5 Panneau de contrôle 6 Bouton ON OFF 7 Câble d alimentation 8 Affichage du poids et minuterie 9 Icône balance 10 Affichage des barres 11 Affichage de la vitesse 12 Bouton de la balance 13 Bouton de sélection vitesse 14 Bouton de sélection température 15 Start Pau...

Page 6: ...ellingen 12 Weging 13 Snelheidsinstelling 14 Temperatuurinstelling 15 Start Pauze 16 Instellingen 17 Tijd instellingen 18 Turbo knop 19 Temperatuurweergave 20 Tijdpictogram SK 1 Priehľadný kryt parného variča 2 Kryt parného variča 3 Elektronická váha 4 LCD displej 5 Ovládací panel 6 Tlačidlo uvoľnenia nádoby 7 Vypínač 8 Zobrazenie hmotnosti času 9 Ikona váženia 10 Stĺpcový graf 11 Displej nastaven...

Page 7: ...7 HA 1020 ...

Page 8: ...g bowl N Butterfly stirring blade O Steam basket P Butterfly stirring blade accessories DE A Deckel für den Dampfgarer B Dampfgarschale C Dampfgarer D Verschlusskappe für den Kochbehälterdeckel E Kochbehälterdeckel F Spatel G Schieber Messbecher H Zerkleinererdeckel I Schneideblatt J Verbindungsachse K Knethaken L Mixerklinge M Kochbehälter N Rühraufsatz Schmetterling O Dämpfkorb P Ergänzungsteile...

Page 9: ...ułka G Popychacz krajacza warzyw H Pokrywa miski siekacza I tarcza tarki krajacza warzyw J Akcesoria krajacza warzyw K Hak do wyrabiania ciasta L Ostrze tnące M Dzban do gotowania mieszania N Mieszadło Motylek O koszyczek do gotowania na parze P Nakładka mieszadła motylek NL A Stoomdop B Stoomkoker voedsel dienblad C Stoomkoker basis D Deksel sluitkap E Beker deksel F Spatel G Duwer maatbeker H De...

Page 10: ...ooling down Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance Never leave the appliance unsupervised when in use Do not unplug plug the power plug with wet hands as to prevent from electric shock From time to time check the appliance for damages Never use the appliance if cord or appliance shows any signs of damage In that case repairs should be made by a competent qualifie...

Page 11: ...the device is in use never put into the bowl any objects cutlery pushers spatulas etc During use never move the appliance or its bowl To add food or liquids during use never open the lid Only use the feeding cap and be careful for splashes Do not overfill the amount of food shall not exceed the max level marked inside the bowl After use switch off the appliance and unplug it If the blade is blocke...

Page 12: ...with the handle Close the opening of the lid with the lid cap How to install or release the cooking bowl Close the opening of the lid with the lid cap Install the bowl on the base of the unit and make sure that the Z1 indication is aligned with the Z2 indication and the handle of the unit with the eject button The bowl is properly installed when you hear a click and the code E01 disappears on the ...

Page 13: ...owl is 2 Liters Do not overfill it Never touch the metal part of the bowl when cooking or right after use remove the cooking bowl only by the handle Never heat the bowl when it is empty To heat the food longer reset a speed setting the device will restart The cooking can start without timer To stop it turn off the appliance manually The selected temperature must be higher than the temperature of t...

Page 14: ...tly until you hear a click 4 Plug in the device 5 Select the desired speed from 1 to 4 with the speed button 6 Ingredients can be added through the hole in the lid 7 Stop the stirring manually Notes and warnings The butterfly stirring blade is delicate do not use any ingredients that may block or damage it How to grate or slice The cooking bowl and the cutting disc are perfectly suited to slice ve...

Page 15: ...e bowl using the lid cap or the lid of the steamer food tray 6 Plug in the device 7 Select the desired cooking time with the time setting button less than one hour 8 Select the temperature between 30 C and 120 C with the temperature button 9 Select speed 1 for the steaming function with the speed button 10 The unit will start and the timer begins to count down 11 The device will emit a warning sig...

Page 16: ...utton to reset Warning Objects or pressure above 5kg on the scale platform would damage the scale CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning or changing the accessories always switch off unplug and let the appliance completely cool down Clean the bowl and the accessories with a damp cloth water under 60 C and mild detergent Never use sharp or abrasive objects to clean the parts You can clean the acc...

Page 17: ...ee the best setting for your food Time Weight Speed Onion 5 x 1 sec 500 g 10 Tumeric root 5 x 1 sec 500 g 5 Celery 30 sec 50 g 10 Nut 60 sec 250 g 10 Ice cube 45 sec 250 g 10 Myristica fragrans 30 sec 50 g 10 Water and Flour 90 sec 400 g flour 280mL water 1 2 Carrot 30 sec 500 g 3 Cheese 30 sec 100 g 5 Lotus root 30 sec 2 racines 3 Potato 30 sec 500 g 3 ...

Page 18: ... accordance with the directive ERP DECLARATION REGULATION 1275 2008 EC We Team Kalorik Group SA NV hereby confirm that our product meets the requirements of regulation 1275 2008 EC Admittedly our product does not dispose of a function to minimize the power consumption which should according to regulation 1275 2008 EC put the product in off or standby mode after finishing the main function but this...

Page 19: ... Lassen Sie Ihr Gerät und sein Netzkabel nie unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kindern unter 8 Jahren oder unverantwortlichen Personen besonders wenn es in die Steckdose gesteckt ist oder wenn es abkühlt Kontrollieren Sie ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät vermerkten Spannung übereinstimmt bevor Sie das Gerät benutzen Lassen Sie Ihr Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt Das...

Page 20: ... es in direkten Kontakt mit Nahrungsmitteln kommt Das Zubehör darf nur bei einer Wassertemperatur von maximal 60 C oder in einem Spülmaschinenprogramm mit einer Wassertemperatur von maximal 60 C gereinigt werden um Verformungen oder andere Beschädigungen zu vermeiden Berühren Sie niemals die Klingen sondern fassen Sie das Gerät nur an dem Kunststoffgriff an Warten Sie bis die beweglichen Teile auf...

Page 21: ...u vermeiden Nicht überfüllen Die Füllmenge darf nur bis zur Markierung Max auf dem Behälter reichen Schalten Sie das Gerät nach dem Gebrauch aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Wenn die Klinge blockiert ist schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie den Deckel abnehmen Dieses Gerät ist nicht zum dauerhaften Gebrauch geeignet Es ist kein professio...

Page 22: ...chenroboter VERWENDUNG DES KOCHBEHÄLTERS Anbringen des Deckels auf dem Kochbehälter Legen Sie den Deckel auf den Behälter und drehen Sie den Deckel vorsichtig um ihn auf eine Linie mit dem Griff zu bringen Schließen Sie die Öffnung des Deckels mit der Verschlusskappe Anbringen und Lösen des Kochbehälters Schließen Sie die Öffnung des Deckels mit der Verschlusskappe Befestigen Sie den Behälter auf ...

Page 23: ...llen Sie mit der Temperaturtaste eine Temperatur zwischen 30 C und 120 C ein 7 Wählen Sie über die Drehzahltaste eine Drehzahlstufe zwischen 1 und 4 aus 8 Die Einheit startet den Betrieb und der Timer zählt die Zeit herunter 9 Wenn die Garzeit abgelaufen ist ertönt ein Signalton und das Display blinkt fünf Minuten lang bevor sich das Gerät automatisch abschaltet Hinweise und Warnungen Setzen Sie d...

Page 24: ... 2 Geben Sie nun die Zutaten in den Kochbehälter 3 Schließen Sie den Behälter anschließend mit dem Zerkleinererdeckel und drehen Sie diesen vorsichtig bis Sie ein Klicken hören 4 Stecken Sie den Netzstecker des Geräts in die Steckdose 5 Wählen Sie über die Drehzahltaste eine Drehzahlstufe zwischen 1 und 4 aus 6 Weitere Zutaten können durch die Öffnung im Deckel hinzugefügt werden 7 Beenden Sie den...

Page 25: ...nsmittel nicht mit den Fingern durch die Öffnung sondern verwenden Sie den Schieber Nehmen Sie den Behälter von der Basis um die geschnittenen Lebensmittel herauszuholen Versuchen Sie nicht zur gleichen Zeit Lebensmittel in dem Behälter zu kochen VERWENDUNG DES DAMPFGARERS Aufbau des Dampfgarers Sie können zwei verschiedene Kombinationen von Zubehörteilen zum Dämpfen verwenden 1 Dampfgarschale 2 D...

Page 26: ...ie für jede Verlängerung von 15 Minuten jeweils 0 25 Liter Wasser hinzu Das maximale Fassungsvermögen des Kochbehälters beträgt 2 Liter Der Behälter darf nicht überfüllt werden Seien Sie vorsichtig beim Dämpfen von Lebensmitteln Heißer Dampf kann Verbrennungen verursachen Nutzen Sie nie die Dampfgarfunktion wenn der Deckel nicht sicher verschlossen ist Wenn Sie die Lebensmittel länger garen wollen...

Page 27: ...enden Sie zum Reinigen der Geräteteile nie scharfe oder abrasive Gegenstände Das Zubehör kann auch in der Spülmaschine bei einer Temperatur von maximal 60 C gewaschen werden Dies gilt jedoch nicht für den Kochbehälter und das Hauptgerät Tauchen Sie weder den Kochbehälter noch das Hauptgerät in Wasser FEHLERCODES UND BEDEUTUNG KODEX Erläuterung E01 Der Kochbehälter ist nicht richtig installiert E02...

Page 28: ... beste Einstellung für Ihr Essen garantieren Zeit Gewicht Geschwin digkeit Zwiebel 5 x 1 sec 500 g 10 Kurkuma Wurzel 5 x 1 sec 500 g 5 Sellerie 30 sec 50 g 10 Nuss 60 sec 250 g 10 Eiswürfel 45 sec 250 g 10 Muskatnuss 30 sec 50 g 10 Wasser und Mehl 90 sec 400 g Mehl 280mL Wasser 1 2 Karotte 30 sec 500 g 3 Käse 30 sec 100 g 5 Lotus wurzel 30 sec 2 racines 3 Kartoffel 30 sec 500 g 3 ...

Page 29: ...P DEKLARATION VO 1275 2008 EG Wir die Team Kalorik Group GmbH bestätigen hiermit dass unser Produkt den Anforderungen der VO 1275 2008 EG entspricht Unser Produkt verfügt zwar nicht über eine Funktion zur Minimierung des Verbrauchs welche laut VO 1275 2008 EG das Produkt nach Beendigung der Hauptfunktion in den Aus oder Bereitschaftszustand versetzen soll aber dies ist aus Sicht des Gebrauchswerte...

Page 30: ...ou des personnes non responsables surtout lorsque celui ci est sous tension ou pendant sa phase de refroidissement Avant de brancher l appareil vérifiez que la tension du circuit électrique correspond à celle indiquée sur l appareil Ne laissez jamais l appareil sans surveillance pendant son utilisation Ne débranchez pas ne branchez pas la fiche avec les mains mouillées pour éviter les chocs électr...

Page 31: ...préparation des aliments Votre appareil ne doit jamais être allumé par une minuterie externe ou un système de télécommande séparé Le système de sécurité empêche d augmenter brutalement la vitesse lorsque la température est supérieure à 50 C Pendant l utilisation ne placez jamais d ustensiles à l intérieur Si de la nourriture doit être ajoutée pendant l utilisation utilisez le trou prévu dans le co...

Page 32: ... poignée Fermez l ouverture du couvercle avec le bouchon du couvercle Comment installer ou enlever le bol de cuisson Fermez l ouverture du couvercle avec le bouchon Installez le bol sur la base de l appareil et assurez vous que l indication Z1 est alignée avec l indication Z2 et la poignée de l appareil avec le bouton d éjection Le bol est correctement installé lorsque vous entendez un clic et que...

Page 33: ... cette limite Ne touchez jamais la partie métallique du bol pendant la cuisson ou juste après l utilisation ne retirez le bol de cuisson que par la poignée Ne chauffez jamais le bol lorsqu il est vide Pour chauffer les aliments plus longtemps réglez une nouvelle vitesse de cuisson l appareil redémarrera La cuisson peut démarrer sans minuterie Pour l arrêter éteignez l appareil manuellement La temp...

Page 34: ... à ce que vous entendiez un clic 4 Branchez l appareil 5 Sélectionnez la vitesse souhaitée de 1 à 4 à l aide du bouton de vitesse 6 Les ingrédients peuvent être ajoutés par le trou dans le couvercle 7 Arrêtez le mélange manuellement Remarques et avertissements La pale de brassage du batteur est délicate n utilisez pas d ingrédients qui pourraient la bloquer ou l endommager Comment râper ou tranche...

Page 35: ...ouchon ou le couvercle du plateau de cuisson à la vapeur 6 Branchez l appareil 7 Sélectionnez le temps de cuisson souhaité à l aide du bouton de réglage de la minuterie moins d une heure 8 Sélectionnez la température entre 30 C et 120 C à l aide du bouton de réglage 9 Sélectionnez la vitesse 1 pour la fonction vapeur à l aide de la touche de vitesse 10 L appareil démarre et le compte à rebours com...

Page 36: ...jets ou une pression supérieurs à 5 kg sur le plateau de la balance endommageront la balance NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant de nettoyer ou de changer les accessoires éteignez toujours l appareil débranchez le et laissez le refroidir complètement Nettoyez le bol et les accessoires avec un chiffon humide de l eau à moins de 60 C et un détergent doux N utilisez jamais d objet pointu ou abrasif pour net...

Page 37: ...our vos aliments Temps Poids Vitesse Oignon 5 x 1 sec 500 g 10 Racine de Curcuma 5 x 1 sec 500 g 5 Céleri 30 sec 50 g 10 Noix 60 sec 250 g 10 Glaçon 45 sec 250 g 10 Noix de muscade 30 sec 50 g 10 Crochet Pétrisseur Eau et Farine 90 sec 400 g de farine 280mL d eau 1 2 Carotte 30 sec 500 g 3 Fromage 30 sec 100 g 5 Racine de lotus 30 sec 2 racines 3 Pomme de terre 30 sec 500 g 3 Couteau Hachoir Disqu...

Page 38: ...par la présente que notre produit correspond aux exigences de la directive 1275 2008 CE Certes notre produit n est pas équipé d une fonction pour minimaliser la consommation de puissance ce qui devrait selon la directive 1275 2008 CE mettre le produit en mode éteint ou mode veille après avoir fini sa fonction principale mais ceci est pratiquement impossible car cela nuirait à la fonction principal...

Page 39: ...nte o se está enfriando Antes de utilizar el aparato compruebe que el voltaje de la red eléctrica coincide con el del aparato No deje nunca su aparato sin vigilancia cuando esté en marcha Compruebe de vez en cuando que el aparato no esté dañado y no utilice su aparato si el cable o el aparato están dañados por el motivo que sea Cualquier reparación debe ser realizada por un servicio cualificado co...

Page 40: ...no intente inmovilizarlos Cuidado las cuchillas están muy afiladas tenga mucho cuidado cuando las manipule para la limpieza por ejemplo No utilice el aparato sin comida dentro de ello Mientras el dispositivo esté en uso nunca coloque en el recipiente ningún objeto que pueda hacer que se rompa cubiertos empujadores espátulas etc Si se agrega algún alimento durante el uso abra la tapa de alimentació...

Page 41: ...el asa Cierre la abertura de la tapa con el tapón de la tapa Cómo instalar o liberar el bol de cocina Cierre la abertura de la tapa con el tapón de la tapa Instale el bol en la base de la unidad y asegúrese de que la indicación Z1 esté alineada con la indicación Z2 y el asa de la unidad con el botón de expulsión El bol está correctamente instalado cuando oiga un clic y el código E01 desaparezca de...

Page 42: ...xceso No toque nunca la parte metálica del bol cuando esté cocinando o justo después de su uso retire el bol sólo por el asa No calentar nunca el bol cuando esté vacío Para calentar los alimentos por más tiempo reajuste la velocidad el aparato se reiniciará La cocción puede comenzar sin temporizador para detenerla apague el aparato manualmente La temperatura seleccionada debe ser superior a la tem...

Page 43: ...sta que se oiga un clic 4 Enchufar el aparato 5 Seleccione la velocidad deseada de 1 a 4 con el botón de velocidad 6 Los ingredientes pueden ser añadidos a través del agujero de la tapa 7 Detenga la agitación manualmente Notas y advertencias El agitador mariposa es delicado no utilice ningún ingrediente que pueda bloquearlo o dañarlo Cómo rallar o cortar con el Robot de Cocina El bol de cocción y ...

Page 44: ...la tapa de la bandeja de alimentación del cocedor 6 Enchufe el aparato 7 Seleccione el tiempo de cocción deseado con el botón de ajuste de tiempo menos de una hora 8 Seleccione la temperatura entre 30 C y 120 C con el botón de temperatura 9 Seleccione la velocidad 1 para la función de vapor con el botón de velocidad 10 La unidad se pondrá en marcha y el temporizador comenzará la cuenta atrás 11 El...

Page 45: ...stablecerla Advertencia Los objetos o la presión por encima de los 5 kg en la plataforma de la balanza dañaría la balanza LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Antes de limpiar o cambiar los accesorios siempre apague desenchufe y deje que el aparato se enfríe completamente Limpie el bol y los accesorios con un paño húmedo agua a menos de 60 C y un detergente suave No utilice nunca objetos afilados o abrasivos ...

Page 46: ...r configuración para su comida Tiempo Peso Velocidad Cebolla 5 x 1 sec 500 g 10 Raíz de la cúrcuma 5 x 1 sec 500 g 5 Apio 30 sec 50 g 10 Nuez 60 sec 250 g 10 Cubo de hielo 45 sec 250 g 10 Nuez moscada 30 sec 50 g 10 Agua y Harina 90 sec 400 g Harina 280mL Agua 1 2 Zanahoria 30 sec 500 g 3 Queso 30 sec 100 g 5 Raíz de loto 30 sec 2 racines 3 Patata 30 sec 500 g 3 ...

Page 47: ...osotros Team Kalorik Group SA NV la presente confirmamos que nuestro producto cumple con los requisitos del Reglamento 1275 2008 CE Es cierto que nuestro producto no dispone de una función para minimizar el consumo de energía lo que debería de acuerdo con la regulación 1275 2008 CE puso el producto en off o en el modo de espera después de terminar la función principal pero esto es prácticamente im...

Page 48: ...nego urządzenia wraz z przewodem bez nadzoru trzymaj z dala od dzieci poniżej 8 roku życia i osób niepowołanych zwłaszcza kiedy jest podłączone do sieci lub się chłodzi Zanim włączysz urządzenie sprawdź czy napięcie sieciowe zgadza się z parametrami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia Podczas użycia nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru Nigdy nie należy podłączać odłączać urządzenia mokrym...

Page 49: ...j 60oC gdyż może to prowadzić do uszkodzeń i wypaczeń akcesoriów Nie należy dotykać ostrza zwłaszcza jeśli urządzenie jest włączone Nigdy nie ciągnij nie podnoś itp urządzenia za kabel ani nie wyłączaj wtyczki z sieci w ten sposób Nie owijaj kabla wokół urządzenia nie zginaj go nie skręcaj Upewnij się że urządzenie w tym kabel nie styka się z gorącymi powierzchniami lub otwartym ogniem Używaj urzą...

Page 50: ...spowodować jego uszkodzenia rozchlapania zawartości poparzenia itp Jeśli urządzenie nie pracuje poprawnie należy wyłączyć zasilanie urządzenia wyjąć wtyczkę z gniazdka i dopiero upewniwszy się że ostrza nie obracają się otworzyć pokrywę i usunąć zablokowaną żywność lub znaleźć pr Uwaga Jeżeli symbol znajduje się na powierzchni należy być ostrożnym przy użytkowaniu produktu Symbol ten oznacza UWAGA...

Page 51: ...óć aby wyrównać z uchwytem Zamknij otwór pokrywki zatyczką Jak zainstalować lub zdjąć dzban do gotowania Zamknij otwór pokrywki zatyczką Zainstaluj dzban na podstawie urządzenia i upewnij się że wskaźnik Z1 jest wyrównany ze wskaźnikiem Z2 a uchwyt urządzenia z przyciskiem uwalniającym Dzban jest prawidłowo zainstalowany gdy usłyszysz kliknięcie a kod E01 zniknie z wyświetlacza Naciśnij przycisk u...

Page 52: ...owej części dzbana podczas gotowania lub bezpośrednio po użyciu wyjmuj dzban tylko za uchwyt Nigdy nie podgrzewaj dzbana gdy jest pusty Aby dłużej podgrzewać jedzenie zresetuj ustawienie prędkości urządzenie uruchomi się ponownie Gotowanie można rozpocząć bez zegara Aby wówczas zatrzymać proces gotowania należy ręcznie wyłączyć urządzenie Wybrana temperatura musi być wyższa niż temperatura składni...

Page 53: ...łyszysz kliknięcie 4 Podłącz urządzenie 5 Wybierz żądaną prędkość od 1 do 4 za pomocą przycisku prędkości 6 Składniki można dodawać przez otwór w pokrywce 7 Zatrzymaj mieszanie ręcznie wyłączając urządzenie Uwagi i ostrzeżenia Mieszadło motylek jest delikatne nie używaj żadnych składników które mogłyby je zablokować lub uszkodzić Jak zetrzeć lub pokroić Robot Kuchenny Dzban do gotowania i tarcza t...

Page 54: ...nia na parze 6 Podłącz urządzenie 7 Wybierz żądany czas gotowania za pomocą przycisku ustawiania czasu mniej niż jedna godzina 8 Wybierz temperaturę od 30 C do 120 C za pomocą przycisku temperatury 9 Wybierz prędkość 1 dla funkcji parowania za pomocą przycisku prędkości 10 Urządzenie uruchomi się a minutnik zacznie odliczać 11 Urządzenie wyemituje sygnał ostrzegawczy gdy czas gotowania dobiegnie k...

Page 55: ...rmie wagi mogą uszkodzić wagę CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed czyszczeniem lub wymianą akcesoriów należy zawsze wyłączyć urządzenie odłączyć je od zasilania i pozwolić urządzeniu całkowicie ostygnąć Oczyść dzban i akcesoria wilgotną ściereczką wodą o temperaturze poniżej 60 C i łagodnym detergentem Nigdy nie używaj ostrych lub szorstkich przedmiotów do czyszczenia części Akcesoria można myć w zmyw...

Page 56: ...0 56 PRZYKŁAD UŻYCIA Te przykłady mają wyłącznie charakter informacyjny Ponieważ żywność różni się pochodzeniem rozmiarem kształtem i marką nie możemy zagwarantować najlepszego ustawienia dla Twojego jedzenia ...

Page 57: ...a i odzysku w tym recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego Przestrzeganie zasad selektywnej zbiórki sprzętu ma zapewnić właściwy poziom ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego DEKLARACJA ERP ROZPORZĄDZENIE KOMISJI WE NR 1275 2008 My Team Kalorik Group SA NV niniejszym oświadczamy że nasz produkt spełnia wymagania Rozporządzenia Komisji Europejskiej WE nr 1275 2008 W prawdzie nasz produ...

Page 58: ...van kinderen jonger dan 8 jaar of van ontoerekeningsvatbare personen vooral wanneer het onder spanning staat of wanneer het aan het afkoelen is Controleer of uw netspanning overeenkomt met die op het apparaat Laat het apparaat tijdens het gebruik nooit zonder toezicht Trek de stekker niet uit het stopcontact en steek deze er niet in met natte handen om elektrische schokken te voorkomen Controleer ...

Page 59: ...an het apparaat verwijdert Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer te trekken Zorg ervoor dat het snoer op geen enkele manier vast komt te zitten Wikkel het snoer niet om het apparaat en buig het niet Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer nooit in contact komen met hete oppervlakken of vlammen Trek altijd de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen voordat u het schoon...

Page 60: ...n de pot niet om het voedsel te verwijderen dat het mes blokkeert totdat u bevestigt dat de stekker is verwijderd om letsel te voorkomen Dit apparaat is niet geschikt voor permanent gebruik Het is geen professioneel apparaat Neem daarom regelmatig een pauze tussen de gerechten Opgelet Wanneer het symbool op een bepaald oppervlak gekleefd is moet u voorzichtig zijn Dit symbool betekent het volgende...

Page 61: ...t het handvat Sluit de opening van het deksel met het deksel Hoe de kookkom te installeren of los te maken Sluit de opening van het deksel met het deksel Installeer de kom op de basis van het apparaat en zorg ervoor dat de Z1 indicatie is uitgelijnd met de Z2 indicatie en het handvat van het apparaat met de uitwerpknop De kom is correct geïnstalleerd wanneer u een klik hoort en de code E01 verdwij...

Page 62: ... van de kom nooit aan tijdens het koken of direct na gebruik verwijder de kookkom alleen aan het handvat Verwarm de kom nooit als deze leeg is Om het voedsel langer te verwarmen reset u een snelheidsinstelling het apparaat zal opnieuw opstarten Het koken kan beginnen zonder timer om het te stoppen zet u het apparaat handmatig uit de geselecteerde temperatuur moet hoger zijn dan de temperatuur van ...

Page 63: ...n klik hoort 4 Sluit het apparaat aan 5 Selecteer de gewenste snelheid van 1 tot 4 met de snelheidstoets 6 Ingrediënten kunnen worden toegevoegd via het gat in het deksel 7 Stop het roeren handmatig Opmerkingen en waarschuwingen Het vlinderroerblad is delicaat gebruik geen ingrediënten die het kunnen blokkeren of beschadigen Hoe te raspen of snijden met de Keukenrobot De kookkom en de snijschijf z...

Page 64: ...deksel van de voedselschaal van de stomer 6 Sluit het apparaat aan 7 Selecteer de gewenste kooktijd met de tijdinstelknop minder dan een uur 8 Selecteer de temperatuur tussen 30 C en 120 C met de temperatuurknop 9 Selecteer snelheid 1 voor de stoomfunctie met de snelheidstoets 10 Het apparaat start en de timer begint af te tellen 11 Het apparaat geeft een waarschuwingssignaal wanneer de bereidings...

Page 65: ...n Waarschuwing objecten of een druk van meer dan 5 kg op het weegplateau zouden de weegschaal beschadigen REINIGING EN ONDERHOUD Schakel voor het reinigen of vervangen van de accessoires altijd de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen Reinig de kom en de accessoires met een vochtige doek water onder 60 C en een mild schoonmaakmiddel Gebruik nooit scherpe of schurende v...

Page 66: ...bruikt zal worden ERP VERORDENING EU RICHTLIJN 1275 2008 Wij Team Kalorik Group SA NV bevestigen hierbij dat ons product voldoet aan de vereisten van richtlijn 1275 2008 EU Ons product beschikt dan wel niet over een functie om het stroomverbruik tot een minimum te beperken die volgens richtlijn 1275 2008 EU het product na het beëindigen van de hoofdfunctie in de uit stand of stand bystand slaapsta...

Page 67: ...soby Nikdy nenechávajte spotrebič jeho el kábel bez dozoru a v dosahu detí mladších ako 8 rokov alebo nezodpovedných osôb hlavne ak je prístroj zapojený na sieť či sa chladí Skontrolujte či vaše sieťové napätie zodpovedá napätiu uvedenému na prístroji Počas používania nikdy nenechávajte prístroj bez dozoru Sieťovú zástrčku neodpájajte nezapájajte mokrými rukami aby nedošlo k úrazu elektrickým prúd...

Page 68: ...ívajte v blízkosti horúcich povrchov Spotrebič používajte iba na prípravu potravín Spotrebič nesmie byť nikdy zapnutý prostredníctvom externého časovača alebo iného systému diaľkového ovládania Nikdy nepoužívajte tlačidlo impulzov ani náhle nezvyšujte rýchlosť keď je teplota alebo teplota ohrevu vysoká Pokiaľ je zariadenie v prevádzke nikdy do misy nevkladajte žiadne predmety príbory špachtle atď ...

Page 69: ...je veľmi horúca Kompetentný kvalifikovaný elektrikár popredajné oddelenie výrobcu alebo dovozca alebo akákoľvek osoba ktorá je kvalifikovaná schválená a kompetentná na vykonávanie takýchto opráv s cieľom predchádzania akýmkoľvek nebezpečenstvám V každom prípade by ste mali vrátiť zariadenie takémuto elektrikárovi ...

Page 70: ...e veko na misku a jemne otočte veko tak aby bolo zarovnané s rukoväťou Zatvorte otvor veka krytom Ako nainštalovať alebo uvolnit varnú misu Zatvorte otvor veka krytom Nainštalujte misu na základňu jednotky a uistite sa že označenie Z1 je zarovnané s indikáciou Z2 a rukoväťou jednotky pomocou tlačidla na vysunutie Miska je správne nainštalovaná keď budete počuť kliknutie a na displeji zmizne kód E0...

Page 71: ...Nepreplňujte ho Nikdy sa nedotýkajte kovovej časti misky počas varenia ani bezprostredne po použití varnú misu vyberajte iba za rukoväť Miska nikdy nezahrievajte keď je prázdna Ak chcete jedlo zohriať dlhšie vynulujte nastavenie rýchlosti zariadenie sa reštartuje Varenie sa môže spustiť bez časovača aby ste ho zastavili manuálne vybraná teplota musí byť vyššia ako teplota zložiek v miske Nikdy neo...

Page 72: ... ju otáčajte až kým nebudete počuť kliknutie Pripojte zariadenie Tlačidlom rýchlosti zvoľte požadovanú rýchlosť od 1 do 4 Prísady sa môžu pridávať cez otvor vo veku Zastavenie miešania ručne Poznámky a varovania Miešacia čepeľ motýľa je jemná nepoužívajte žiadne prísady ktoré by ju mohli blokovať alebo poškodiť Ako strúhať alebo nakrájať s thermomasterom Varná misa a strúhadlo sú dokonale vhodné n...

Page 73: ...y pomocou veka veka alebo veko misky na potraviny Pripojte zariadenie Vyberte požadovaný čas varenia pomocou tlačidla nastavenia času menej ako jedna hodina Pomocou tlačidla teploty vyberte teplotu medzi 30 C a 120 C Pomocou tlačidla rýchlosti vyberte rýchlosť 1 pre funkciu naparovania Jednotka sa spustí a časovač sa začne odpočítavať Prístroj vydá výstražný signál po skončení doby varenia displej...

Page 74: ...vanie Predmety alebo tlak nad 5 kg na plošine váh by mohli poškodiť váhu ČISTENIE A ÚDRŽBA Pred čistením alebo výmenou príslušenstva vždy vypnite zariadenie odpojte ho a nechajte prístroj úplne vychladnúť Miska a príslušenstvo očistite navlhčenou utierkou vodou s teplotou do 60 C a jemným čistiacim prostriedkom Na čistenie častí nikdy nepoužívajte ostré alebo drsné predmety Príslušenstvo môžete um...

Page 75: ...ručiť najlepšie nastavenie pre vaše jedlo Čas Váha Rýchlosť Cibula 5 x 1 sec 500 g 10 Kurkuma 5 x 1 sec 500 g 5 Celer 30 sec 50 g 10 Orechy 60 sec 250 g 10 Kocky ľadu 45 sec 250 g 10 Múškátový oriešok 30 sec 50 g 10 Voda a Múka 90 sec 400 g múky 280mL vody 1 2 Mrkva 30 sec 500 g 3 Syr 30 sec 100 g 5 Lotosový koreň 30 sec 2 korene 3 zemiaky 30 sec 500 g 3 ...

Page 76: ...itia recyklácie alebo použitia na iné účely v súlade so smernicou ERP PREHLÁSENIE SMERNICA 1275 2008 EC My Team Kalorik Group SA NV týmto potvrdzujeme že náš produkt spĺňa všetky požiadavky smernice 1275 2008 EC Náš produkt síce nedisponuje funkciou minimalizácie spotreby elektrickej energie ktorú by podľa smernice 1275 2008 EG mal produkt po ukončení hlavnej funkcie zapnúť Funkcia pohotovostného ...

Page 77: ...o při ochlazování Zkontrolujte zda vaše síťové napětí odpovídá napětí uvedenému na spotřebiči Nikdy nenechávejte spotřebič v provozu bez dozoru Neodpojujte nepřipojujte zástrčku mokrýma rukama aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem Čas od času zkontrolujte zda není zařízení poškozeno Nikdy nepoužívejte spotřebič pokud kabel nebo spotřebič vykazuje známky poškození V takovém případě by opravy měl ...

Page 78: ...vrchů Zařízení používejte pouze k přípravě jídla Váš spotřebič nesmí být nikdy zapnut přes externí časovač nebo jakýkoli samostatný systém dálkového ovládání Nikdy nepoužívejte pulzní tlačítko ani náhle nezvyšujte rychlost pokud je teplota nebo teplota topení vysoká Během používání zařízení nikdy nevkládejte do mísy žádné předměty příbory špachtle atd Během používání nikdy nepřemísťujte spotřebič ...

Page 79: ...zahřeje a je velmi horká Kompetentní kvalifikovaný elektrikář poprodejní oddělení výrobce nebo dovozce nebo jakákoli osoba která je kvalifikovaná schválena a kompetentní k provádění takových oprav s cílem předcházení jakýmkoli nebezpečím V každém případě byste měli vrátit zařízení takovému elektrikáři ...

Page 80: ...jemně otočte víkem tak aby bylo zarovnáno s držadlem Zavřete otvor víka víčkem Jak nainstalovat nebo uvolnit nádobu na vaření Zavřete otvor víka víčkem Nainstalujte misku na základnu jednotky a ujistěte se že indikace Z1 je zarovnána s indikací Z2 a držadlem jednotky pomocí tlačítka pro vysunutí Miska je správně nainstalována když uslyšíte cvaknutí a na displeji zmizí kód E01 Stiskněte uvolňovací ...

Page 81: ... Nepřeplňujte to Nikdy se nedotýkejte kovové části misky během vaření ani bezprostředně po použití misku vyjměte pouze za rukojeť Miska nikdy nezahřívejte je li prázdná Chcete li jídlo ohřát déle resetujte nastavení rychlosti zařízení se restartuje Vaření může začít bez časovače aby se zastavilo ruční vypínání spotřebiče Vybraná teplota musí být vyšší než teplota složek v misce Nikdy nezahřívejte ...

Page 82: ... otáčejte ji lehce až uslyšíte cvaknutí Připojte zařízení Pomocí tlačítka rychlosti vyberte požadovanou rychlost od 1 do 4 Ingredience mohou být přidány skrz otvor ve víku Zastavte míchání ručně Poznámky a varování Míchací čepel motýla je jemná nepoužívejte žádné přísady které by ji mohly blokovat nebo poškodit Jak nastrouháte nebo nakrájíte na thermomasteru Mísa na vaření a řezací kotouč se dokon...

Page 83: ...o misky pomocí víčka víka nebo víko misky na jídlo Připojte zařízení Zvolte požadovaný čas vaření pomocí tlačítka pro nastavení času méně než jedna hodina Pomocí tlačítka teploty vyberte teplotu mezi 30 C a 120 C Pomocí tlačítka rychlosti vyberte rychlost 1 pro funkci napařování Jednotka se spustí a časovač začne odpočítávat Zařízení vydá varovný signál jakmile skončí doba vaření displej bliká po ...

Page 84: ...e resetujte Varování Předměty nebo tlak vyšší než 5 kg na plošině váhy by mohly poškodit váhu ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Před čištěním nebo výměnou příslušenství vždy vypněte zařízení odpojte jej a nechte spotřebič zcela vychladnout Miska a příslušenství očistěte navlhčeným hadříkem vodou pod 60 C a jemným čisticím prostředkem K čištění součástí nikdy nepoužívejte ostré nebo drsné předměty Příslušenství v m...

Page 85: ... nejlepší nastavení pro vaše jídlo Čas Váha Rychlost Cibule 5 x 1 sec 500 g 10 Kurkuma 5 x 1 sec 500 g 5 Celér 30 sec 50 g 10 Ořechy 60 sec 250 g 10 Kostky ledu 45 sec 250 g 10 Muškatový oříšek 30 sec 50 g 10 Voda a mouka 90 sec 400 g mouky 280mL vody 1 2 Mrkev 30 sec 500 g 3 Sýr 30 sec 100 g 5 Lotus kořent 30 sec 2 kořeny 3 Brambory 30 sec 500 g 3 ...

Page 86: ...žití recyklace nebo použití k jiným účelům v souladu se směrnicí ERP PROHLÁŠENÍ SMĚRNICE 1275 2008 EC My Team Kalorik Group SA NV tímto potvrzujeme že náš produkt splňuje všechny požadavky směrnice 1275 2008 EC Náš produkt sice nedisponuje funkcí minimalizace spotřeby elektrické energie kterou by podle směrnice 1275 2008 EG měl produkt po ukončení hlavní funkce zapnout Funkce pohotovostního režimu...

Page 87: ...87 HA 1020 ...

Page 88: ... 38 POLSKI 47 NEDERLANDS 57 SLOVENSKÝ 66 ČEŠTINA 76 SC HA 1020 Efbe Schott Efbe Elektrogeraete GmbH Gustav Toepfer Straße 6 07422 Bad Blankenburg Thuringia Germany Tel 49 36741 70268 Fax 49 36741 70227 service efbe schott de www efbe schott de ...

Reviews: