background image

 

 - 

 

 

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 

 

.::Máximo Ø de corte: 22mm 

     .::Mímimo Ø de corte: 4mm 

.::Sistema 

electrohidráulico: 

850W              

(230V/50Hz)-(110V/60Hz) 

.::Máxima dureza de corte: varilla de 
650N/mm

2

 de resistencia a la tracción  

.::Dimensiones: 420x130x150 mm 
.::Peso = 12 Kg. 
 

 

EQUIPACIÓN DE LA MÁQUINA 

 

-

 Máquina de corte electrohidráulico 

-

 Llave fija de 14x17mm 

-

 Llave fija de 19x22 

-

 Aceitera 

-

 Llave hexagonal 4 mm 

-

 Llave hexagonal 5 mm 

-

 Llave hexagonal 6 mm  

 

 

IMPORTANTE 

 

Para el pedido de repuestos indique el 
código de éstos y el número de serie de 
la máquina. 
 

 

GARANTÍA 

 

Egamaster garantiza al comprador 

de ésta máquina la garantía total 
durante 12 meses de las piezas con 
defectos de fabricación. 
 

Esta garantía no cubre aquellas 

piezas que por su uso normal tienen un 
desgaste. 

 

 

NOTA 

 

Para obtener la validez de la 

garantía, es absolutamente 
imprescindible que complete y remita a 
Egamaster el documento de 
“CERTIFICADO DE GARANTIA”, dentro 
de los siete dias a partir de la fecha de 
compra. 

 

 

TECHNICAL SPECIFICATIONS 

 

.::Maximum cutting Ø: 22mm 
.::Minimum cutting Ø: 4mm 

     .::Electrohydraulic 

system: 

 

850W 

(230V/50Hz)-(110V/60Hz) 

.::Maximum cutting hardness: rebar with 
650N/mm

2

 tensile strenght  

.::Size: 420x130x150mm 
.::Weight = 12Kg. 
 

 

EQUIPMENT 

 

-

 

Electrohydraulic cutting machine 

-

 

14x17mm double open-end spanner 

-

 

19x22mm double open-end spanner 

-

 

Oil plastic can 

-

 

4mm hexagonal key 

-

 

5mm hexagonal key  

-

 

6mm hexagonal key 

 

 

IMPORTANT 

 

When ordering spare parts please 
indicate its code number and the serial 
number of the machine. 
 

 

GUARANTEE 

 

Egamaster guarantees to the 

machine owner 12 months against any 
manifacture defect. 

This guaranteee do not cover the 

parts which are consumables. 

 
 
 

 

NOTE 

 

To apply the guarantee its necesary 

to send the “GUARANTEE 
CERTIFICATE” duly filled within one 
week after purchased the machine to 
Egamaster. 

Summary of Contents for REBARMATIC-22

Page 1: ...REBARMATIC 22 M Á Q U I N A S D E C O R T E C U T T I N G M A C H I N E S M A C H I N E S D E C O U P E T R E N N G E R A T Ë S N I J M A C H I N E S M A C C H I N E D A T A G L I O ...

Page 2: ...arantía es absolutamente imprescindible que complete y remita a Egamaster el documento de CERTIFICADO DE GARANTIA dentro de los siete dias a partir de la fecha de compra TECHNICAL SPECIFICATIONS Maximum cutting Ø 22mm Minimum cutting Ø 4mm Electrohydraulic system 850W 230V 50Hz 110V 60Hz Maximum cutting hardness rebar with 650N mm2 tensile strenght Size 420x130x150mm Weight 12Kg EQUIPMENT Electroh...

Page 3: ...sido cortada D2 Cuando el corte haya concluido soltar el interruptor La cuchilla retornará automáticamente D3 No volver a presionar el interruptor hasta que la cuchilla no haya vuelto totalmente ELECTROHYDRAULIC REBAR CUTTER This electrohydraulic cutter is able to cut rebars with 650N mm 2 maximum tensile strenght Besides having compact structure simple operation and high efficiency it is characte...

Page 4: ... tornillos de apriete cambiar de cuchillar y apretar tornillos de apriete H LIMPIEZA H1 Mantener limpias tras cada uso las cuchillas y el pistón de avance CAUTION E SHORT LENGHTS CUTTING 30cm E1 Be specially careful when cutting short lenghts 30cm or less as the cut end can fly out F VENTILATION F1 Do not cover air vents to avoid overheating the system F2 If the system exceeds 70ºC power may drop ...

Page 5: ... Cant Qty 1 83943 1 2 93944 1 3 83945 2 4 83946 1 5 83947 1 6 83948 1 7 83949 1 8 83950 1 9 83951 1 10 83952 1 11 83953 1 12 83954 1 13 83955 1 14 83956 1 15 83957 1 16 83958 1 17 83959 1 18 83960 1 19 83961 1 20 83962 1 ...

Page 6: ...973 1 32 83974 1 33 83975 1 34 83976 1 35 83977 1 36 83978 1 37 83979 1 38 83980 1 39 83981 2 40 83982 1 41 83983 1 42 83984 1 43 83985 1 44 83986 1 45 83987 1 46 230 V 83988 1 46 110 V 80259 1 47 230 V 83989 1 47 110 V 80260 1 48 83990 1 49 83991 1 50 83992 1 51 83993 1 52 83994 1 53 83995 1 54 83996 1 55 83997 1 56 83998 1 57 83999 1 58 84000 1 59 84001 1 60 84002 1 61 84003 4 62 84004 14 63 840...

Page 7: ...PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA EJEMPLAR PARA EGA MASTER CERTIFICADO DE GARANTIA SELLO DEL DISTRIBUIDOR ARTICULO Nº DE SERIE DISTRIBUIDOR PAIS TELEFONO FECHA DE VENTA NOMBRE DEL COMPRADOR TELEFONO DEL COMPRADOR EGA MASTER GARANTIZA AL COMPRADOR DE ESTA MAQUINA LA GARANTIA TOTAL DURANTE 12 MESES DE LAS PIEZAS CON DEFECTOS DE FABRICACION ESTA GARANTIA NO CUBRE AQUELLAS PIEZAS QUE POR SU USO NORMAL TIEN...

Page 8: ...ASTER WITHIN 7 DAYS FROM SALE DATE COPY FOR EGA MASTER GUARANTEE CERTIFICATE DISTRIBUTOR STAMP SPAIN ITEM SERIE Nº DISTRIBUTOR COUNTRY PHONE SALE DATE BUYER NAME BUYER PHONE EGA MASTER GUARANTEES TO THE BUYER OF THIS MACHINE THE TOTAL WARRANTY DURING 12 MONTHS OF THE PIECES WITH MANUFACTURING FAULTS THIS GUARANTEE DOES NOT COVER THOSE PIECES WORN OUT DUE TO A NORMAL USE IN ORDER TO OBTAIN THE VALI...

Reviews: