background image

6

BONDI 1 

Ceiling Fan

 Sicherheitshinweise

Hinweis 

Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit der Montage oder Installation Ihres neuen 
Deckenventilators beginnen. Um eine sichere und erfolgreiche Installation zu gewährleisten, lesen Sie 
bitte dieses Handbuch, stellen Sie sicher, dass es Ihrem Installateur zur Verfügung steht und bewahren 
Sie es an einem sicheren Ort für zukünftige Referenzen auf.

1. 

ALLE  elektrischen  Arbeiten  dürfen  nur  von  einem  entsprechend  qualifizierten  und  zugelassenen  Elektroinstallateur  durchgeführt 
werden. Dieser Deckenventilator MUSS AUSSCHLIESSLICH von einem entsprechend qualifizierten und zugelassenen Elektroinstallateur 
installiert werden.

2. 

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder geistiger Fähigkeit 
oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, sofern sie bei der Benutzung beaufsichtigt werden oder in die Benutzung 

   .

n

e

h

e

t

s

r

e

v

 

n

e

k

i

s

i

R

 

n

e

d

n

u

b

r

e

v

 

s

t

ä

r

e

G

 

s

e

d

 

g

n

u

z

t

u

n

e

B

 r

e

d

 t

i

m

 

e

i

d

 

e

i

d

n

u

 

e

t

g

l

o

f

r

e

 

e

s

i

e

W

 

e

r

e

h

c

i

f

u

a

 

g

n

u

s

i

e

w

n

i

E

 

e

s

e

i

d

 ,

n

e

d

r

u

w

 

n

e

s

e

i

w

e

g

n

i

e
Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt 
werden.

3. 

Lassen Sie Kinder NICHT mit diesem Gerät spielen und beaufsichtigen Sie Kinder in der Nähe von elektrischen Geräten zu jeder Zeit. 

4. 

Vor Beginn der elektrischen Arbeiten ist sicherzustellen, dass die Stromversorgung am Sicherungskasten unterbrochen und/oder das 
Netz abgeschaltet ist und eine vollständige Poltrennung der Stromversorgung gewährleistet ist.

5. 

Der Befestigungspunkt für Ihren Ventilator muss eine Tragkraft von mindestens 45 kg aufweisen.  

6. 

Es ist darauf zu achten, dass der Montageort es den Ventilatorflügeln nicht erlaubt, mit Gegenständen oder Oberflächen in Berührung 
zu  kommen.  Zwischen  der  Ventilatorspitze  (Ende)  und  der  nächstgelegenen  Wand  oder  dem  nächstgelegenen  Objekt  muss  ein 
Mindestabstand von 30 cm eingehalten werden. Geringere Abstände zu Wänden oder Decken können auch die Luftmenge reduzieren, 
die Ihr Ventilator bewegen kann. 

7. 

Die Installation muss auch einen Mindestabstand von 2,3 m zwischen dem Boden und dem untersten Punkt der Flügel vorsehen.

8. 

Der Ventilator muss geerdet werden.

9. 

Der Ventilator darf nur an ein Stromnetz angeschlossen werden. Ventilatoren, die an alternative Energiesysteme wie Solar, Wind, Batterie 
usw. angeschlossen sind, fallen nicht unter die Bedingungen dieser Garantie. 

10.  Verwenden Sie NUR die EGLO-Steuerung, die mit Ihrem Ventilator geliefert wird. Die Verwendung von nicht standardmäßigen oder 

Solid-State-Dimmer-Steuergeräten  kann  zu  Leistungseinbußen  führen  und  dauerhaft  ein  Brummgeräusch  in  Ihrem Ventilatormotor 
verursachen, das nicht beseitigt werden kann und das nicht unter die Garantie fällt. 

11.  Ändern Sie NICHT die Richtung Ihres Ventilators, während er sich dreht. Ändern Sie die Richtung NUR, nachdem die Ventilatorflügel 

vollständig zum Stillstand gekommen sind.

12.  Führen Sie während des Betriebs KEINE Gegenstände in die Ventilatorflügel ein, da dies zu Schäden am Ventilator und zu Verletzungen 

führen kann.

13.   Diesen Ventilator NICHT im selben Raum und gleichzeitig mit gasbetriebenen Geräten betreiben.
14.  In EGLO Ventilationsprodukten dürfen nur elektrische Leuchtmittel verwendet werden, die auf dem Typenschild des Produkts angegeben 

sind.

15.  Alle EGLO Produkte sind garantiert frei von Verarbeitungs- und Materialfehlern, sofern die Produkte mit einer Spannungsversorgung 

innerhalb des Bereichs betrieben werden, für den das Produkt ausgelegt ist.

16.  Dieser  Deckenventilator  ist  ausschließlich  für  den  Einsatz  in  trockenen,  geschlossenen  Räumen  geeignet.  Er  ist  nicht  für  den  Einbau  im 

Badezimmer oder in anderen feuchten Bereichen geeignet. Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch in privaten Haushalten bestimmt. Nicht 
bei Temperaturen über 40 °C (104 °F) betreiben.

17.  EGLO Leuchten haftet nicht für Ratschläge, die dem Verbraucher von einem unserer Lieferanten oder Dritten, egal ob verbunden oder 

auf andere Weise in Beziehung stehend, erteilt werden.

18.  Die richtige Leistung hängt davon ab, dass der Ventilator korrekt an der optimalen Stelle installiert wird. Ventilatoren, die nicht wie 

erwartet funktionieren und nicht defekt sind, können im Rahmen der Garantie nicht ersetzt oder ausgetauscht werden.

19.  Die  wichtigen  Sicherheitsvorkehrungen  und  Anweisungen  in  dieser  Anleitung  sind  nicht  so  konzipiert,  dass  sie  jeden  möglichen 

Zustand oder Umstand abdecken. Es versteht sich, dass gesunder Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt Faktoren sind, die nicht in 
das Produkt eingebaut werden können. Diejenigen, die dieses Produkt verwenden und warten, müssen diese Faktoren selbst anwenden.

20.  WARNUNG: Wenn ungewöhnliche schwingende Bewegungen beobachtet werden, stellen Sie sofort die Benutzung des Deckenventilators 

ein und wenden Sie sich an den Hersteller, seine Kundendienststelle oder an entsprechend qualifizierte Personen.

21.  Der Austausch von Teilen der Sicherheitsaufhängung ist vom Hersteller, seinem Kundendienst oder entsprechend qualifizierten Personen 

durchzuführen.

22.  Die  Befestigung  von  Teilen  der  Sicherheitsaufhängung  ist  vom  Hersteller,  seinem  Kundendienst  oder  entsprechend  qualifizierten 

Personen durchzuführen.

23.  Der Ventilator ist über einen Fehlerstromschutzschalter (RCD) mit einem Nennfehlerstrom von höchstens 30 mA zu versorgen.
24.  Der Ventilator gilt als geeignet für den Einsatz in Ländern mit einem warm-feuchten, gleichmäßigen Klima. Er kann auch in anderen 

Ländern verwendet werden.

Summary of Contents for 35088

Page 1: ...CZ ES RO IT HU BG EN PL Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Handleiding Instrucciones de uso Instru es de opera o K ytt ohjeiden Bruksanvisningar N vod k obsluze...

Page 2: ...2 BONDI 1 Ceiling Fan...

Page 3: ...STA MINEN RENG RING I T N TISZT T S CUR AREA TEM ZL K I ENJE CZYSZCZENIE 36 WARTUNG MAINTENANCE MAINTENANCE MANUTENZIONE ONDERHOUD MANTENIMIENTO MANUTEN O HUOLTO UNDERH LL DR BA KARBANTART S NTRE INER...

Page 4: ...ilatoreasoffittodeveessereutilizzatoesclusivamenteall internodilocali chiusieasciutti Dezeplafondventilatorisuitsluitendgeschiktvoorgebruikindroge geslotenbinnenruimten Esteventiladordetechoesadecuado...

Page 5: ...5 BONDI 1 Ceiling Fan...

Page 6: ...e Dimmer Steuerger ten kann zu Leistungseinbu en f hren und dauerhaft ein Brummger usch in Ihrem Ventilatormotor verursachen das nicht beseitigt werden kann und das nicht unter die Garantie f llt 11 n...

Page 7: ...manently induce a humming noise in your fan motor which cannot be repaired and wich will not be covered under warranty 11 Do NOT change the direction of your fan whilst it is spinning ONLY change the...

Page 8: ...er un bourdonnement permanent dans le moteur de votre ventilateur qui ne pourra pas tre r par et ne sera pas couvert par la garantie 11 Ne modifiez PAS la direction de votre ventilateur pendant qu il...

Page 9: ...do pu causare prestazioni inferiori e indurre un ronzio permanente del motore che non pu essere riparato e che non verr quindi coperto dalla garanzia 11 NON invertire il senso di rotazione del ventila...

Page 10: ...otor veroorzaken Dit kan niet worden gerepareerd en valt niet onder de garantie 11 Verander de draairichting van uw ventilator NIET terwijl deze draait Verander de richting ALLEEN nadat de ventilatorb...

Page 11: ...motor de su ventilador que no se puede reparar y que no estar cubierto por la garant a 11 NO cambie la direcci n de su ventilador mientras est girando SOLO cambie la direcci n despu s de que las aspa...

Page 12: ...resultar num desempenho reduzido e induzir permanentemente um zumbido no motor da sua ventoinha que n o pode ser reparado e que n o est coberto nos termos da garantia 11 N O mude a dire o da sua vento...

Page 13: ...uorituskyky ja saada aikaan tuulettimen moottorin huminaa jota ei voida korjata Takuu ei kata t llaisia tapauksia 11 L muuta py riv n tuulettimen suuntaan Vaihda suuntaa VASTA kun siivet ovat pys htyn...

Page 14: ...de ljud i din fl ktmotor som inte kan repareras och som inte kommer att t ckas av garantin 11 ndra INTE riktningen p din fl kt medan den snurrar ndra riktningen F RST efter att fl ktbladen har stannat...

Page 15: ...e zp sobit hor v kon a trvale zv enou hlu nost motoru ventil toru kterou nelze opravit a na kterou se nevztahuje z ruka 11 NEM TE sm r ot en m kdy se ventil tor to Sm r ot en m te POUZE po pln m zasta...

Page 16: ...zil rd llapot f nyer szab lyz t pus t vvez rl k gyeng bb teljes tm nyt okozhatnak s a ventil tormotorban lland z mm g hangot kelthetnek amit nem lehet helyrehozni s amire nem terjed ki a j t ll s 11 P...

Page 17: ...17 BONDI 1 Ceiling Fan 1 2 8 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 C 104 F 17 18 19 20 21 22 23 30 mA 24...

Page 18: ...rmanent un zgomot de fond n motorul ventilatorului care nu poate fi reparat i care nu va fi acoperit n garan ie 11 NU schimba i direc ia ventilatorului n timpul rotirii acestuia Schimba i direc ia DOA...

Page 19: ...erinin kullan lmas performansta d e ve vantilat r motorunda kal c u ultuya yol a abilir bu tamir edilemez olup garanti kaps m d ndad r 11 al r durumdayken vantilat r n y n n DE T RMEY N Vantilat r n y...

Page 20: ...20 BONDI 1 Ceiling Fan 1 2 8 3 4 5 45 6 30 7 2 3 8 9 10 EGLO 11 12 13 14 EGLO 15 EGLO 16 40 C 104 F 17 EGLO lighting 18 19 20 21 22 23 RCD 30 mA 24...

Page 21: ...21 BONDI 1 Ceiling Fan 1 2 8 3 4 5 45 6 30 7 2 3 8 9 10 EGLO 11 12 13 14 EGLO 15 EGLO 16 40 C 104 F 17 EGLO 18 19 20 21 22 23 30 24...

Page 22: ...m zujanja u va em motoru ventilatora koji se ne mo e eliminisati i nije pokriven garancijom 11 NE menjajte smer dok su lopatice ventilatora u pokretu Promenite smer samo kada se lopatice ventilatora p...

Page 23: ...o nie mo na wyeliminowa i nie jest obj ty gwarancj 11 NIE nale y odwraca kierunku obrot w wentylatora podczas jego pracy Zmiana kierunku dozwolona jest WY CZNIE po ca kowitym zatrzymaniu opatek wentyl...

Page 24: ...24 BONDI 1 Ceiling Fan A G H I B C D E F 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI 2h 1 x x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 12 1 x 4 x 1 x 1 J x 1 35088 35091 35089 35092 min 2 3m...

Page 25: ...25 BONDI 1 Ceiling Fan 1 2 D B C 1 2 3 E B A A B...

Page 26: ...26 BONDI 1 Ceiling Fan 1 2 4 x4 x3...

Page 27: ...27 BONDI 1 Ceiling Fan 6 5 I I...

Page 28: ...Brown L Blue N Orange Light Brown L Orange Light Blue N ANT Brown L Blue N Brown L Blue N Live L Neutral N FOR LIGHT TO FAN L TO FAN N L IN AC N IN AC Yellow Green Yellow Green Yellow Green Yellow Gr...

Page 29: ...29 BONDI 1 Ceiling Fan 9 A 35088 35091 B 35089 35092 5000K 3000K 4000K HU 6 8 400V HU 10 400V...

Page 30: ...30 BONDI 1 Ceiling Fan 10 11 s w s w s w...

Page 31: ...BONDI 1 Ceiling Fan 12 2 x AAA ON OFF 50 25 100 ON 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI ON OFF ON OFF ON OFF 100 100 ON OFF OFF OFF OF...

Page 32: ...32 BONDI 1 Ceiling Fan N L N L p 29 3000K 5000K 4000K 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI 2 x AAA s w...

Page 33: ...33 BONDI 1 Ceiling Fan 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI Brand B Brand A p 34 5 4 x4 x3...

Page 34: ...34 BONDI 1 Ceiling Fan p 34...

Page 35: ...eitadoo tipodel mpadaespecificado LAMPUN VAIHTAMINEN Lampunvaihtaminen Varmistaennenlampunvaihtamista ett valaisimessaeiolevirtaa Valaisimetjalamputkuumenevatk yt naikana Annaniidenj hty ennenlampunva...

Page 36: ...ospodemdanificaroacabamento PUHDISTAMINEN Puhdistaminen K yt pehme harjaatainukkaantumatontaliinaa jottapintaeinaarmuunnu Pinnassaolevattahrattaipinnallekertyneenlianjap lynvoi poistaamiedollapuhdistu...

Page 37: ...t cnicodemanuten ooupessoascomasdevidasqualifica es HUOLTO Huolto KaikkiEGLOnkattotuulettimetonhuollettavas nn llisestiasianmukaisentoiminnantakaamiseksi KAIKKIruuvitonkiristett v ruuvimeisselill uude...

Page 38: ...i elektrische apparaten niet weg als ongesorteerd huishoudelijk afval maar breng ze naar een inzamelpunt Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over de beschikbare inzamelingsmogelijkhed...

Page 39: ...le de gunoi substan ele periculoase se pot scurge n apele freatice i pot p trunde n lan ul alimentar d un nd s n t ii i bun st rii mha Elektrikli cihazlar ayr lmam p olarak imha etmeyin toplama tesisl...

Page 40: ...cm Gewicht 7 5 kg 16 5 lb 35088 35091 7 8 kg 17 2 lb 35089 35092 Afstandsbediening Batterij 2 x 1 5 V type AAA niet inbegrepen Datos t cnicos N mero de art culo 35088 35089 35091 35092 Tensi n de fun...

Page 41: ...utlar Y ksekli i 12 44in 31 6cm 35088 35091 13 15 in 33 4 cm 35089 35092 Pervane ap 48 in 122 cm A rl k 7 5 kg 16 5 lb 35088 35091 7 8 kg 17 2 lb 35089 35092 Uzaktan Kumanda Pil 2 adet 1 5 V AAA tip r...

Page 42: ...Vaatimustenmukaisuusvakuutus EGLO GmbH vakuuttaa ett tuote 35088 35089 35091 35092 ja sen mukana toimitettu kaukos din ovat direktiivin 2014 53 EU mukaisia EU vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko tek...

Page 43: ...43 BONDI 1 Ceiling Fan...

Page 44: ...44 BONDI 1 Ceiling Fan EGLO LEUCHTEN GMBH Heiligkreuz 22 6136 Pill Austria www eglo com...

Reviews: