background image

8

BONDI 1 

Ceiling Fan

 Consignes de sécurité

Avis 

Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’essayer de monter ou d'installer votre nouveau ventilateur 
de plafond. Pour assurer une installation sûre et réussie, veuillez lire ce manuel, vous assurer de l’avoir 
sous la main pour que votre installateur puisse le consulter et le conserver dans un endroit sûr afin de 
pouvoir le relire ultérieurement.

1. 

TOUTE  tâche  électrique  doit  exclusivement  être  réalisée  par  un  électricien  qualifié  et  agréé.  Ce  ventilateur  de  plafond  DOIT  être 
EXCLUSIVEMENT installé par un électricien qualifié et agréé.

2. 

Cet appareil peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales 
limitées ou manquant d’expérience et de connaissances à condition qu'ils soient surveillés ou aient reçu des instructions sur l’utilisation 
sécurisée de l’appareil et qu’ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la 
maintenance utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.

3. 

Ne laissez PAS les enfants jouer avec cet appareil et surveillez les enfants à tout moment lorsqu'ils se trouvent à proximité d’appareils 
électriques. 

4. 

Avant de commencer toute tâche électrique, vérifiez que le courant est coupé et/ou que la tension réseau est coupée au niveau du 
boîtier de circuits électriques et assurez-vous que tous les pôles sont correctement isolés de l’alimentation électrique.

5. 

Le point de fixation de votre ventilateur de plafond doit être capable de supporter une charge de 45 kg. 

6. 

Il convient de veiller à ce que le lieu d’installation n’entraîne pas de contact entre les pales du ventilateur et un objet et ou une surface. 
Veuillez conserver une distance d’au moins 30 cm entre l’extrémité des pales et le mur ou l’objet le plus proche. Si la distance minimale 
par rapport aux murs ou aux plafonds n’est pas respectée, cela peut également entraîner une réduction de la quantité d’air brassé par 
votre ventilateur. 

7. 

L’installation doit également permettre une distance minimale de 2,3 m entre le sol et le haut des pales.

8. 

Le ventilateur doit être relié à la terre.

9. 

Le ventilateur doit être exclusivement relié à l’alimentation secteur. Les ventilateurs reliés à des systèmes d’alimentation de secours 
comme l’énergie solaire, une éolienne, une batterie, etc. ne seront pas couverts par cette garantie. 

10.  Utilisez  UNIQUEMENT  la  télécommande  EGLO  fournie  avec  votre  ventilateur.  L’utilisation  de  télécommandes  non  standard  ou  de 

gradateurs semi-conducteurs peut amoindrir les performances et entraîner un bourdonnement permanent dans le moteur de votre 
ventilateur qui ne pourra pas être réparé et ne sera pas couvert par la garantie. 

11.  Ne modifiez PAS la direction de votre ventilateur pendant qu’il tourne. Modifiez UNIQUEMENT la direction une fois que les pales du 

ventilateur se sont complètement arrêtées.

12.  N’insérez AUCUN objet dans les pales du ventilateur pendant qu’elles tournent, car cela pourrait endommager le ventilateur et provoquer 

des blessures physiques.

13.  N’utilisez PAS de ventilateurs de plafond et d’appareils au gaz dans la même pièce en même temps.
14.  Seuls les globes listés sur la plaque signalétique des produits doivent être utilisés sur les produits de ventilation EGLO.
15.  Tous les produits EGLO sont garantis exempts de défaut de matériel et de fabrication à condition que les produits soient utilisés avec une 

alimentation électrique située dans la plage sur laquelle le produit est conçu pour fonctionner.

16.  Ce ventilateur de plafond doit uniquement être utilisé dans un endroit sec, fermé et en intérieur. Il ne convient pas à une utilisation dans une 

salle de bains ou d’autres zones fortement humides.  Ce produit est uniquement destiné à une utilisation par des ménages privés. Ne pas utiliser 
à des températures supérieures à 40°C (104°F).

17.  EGLO  Leuchten  rejette  toute  responsabilité  pour  les  conseils  donnés  au  consommateur  par  l’un  de  nos  revendeurs  ou  des  tiers, 

apparentés ou non.

18.  Pour avoir la garantie de performances optimales, le ventilateur adapté doit être correctement installé à l’endroit optimal. Les ventilateurs 

n’offrant pas les performances attendues sans être défectueux ne pourront pas être remplacés ou échangés sous garantie.

19.  Les avertissements et instructions clé de ce manuel ne sont pas conçus pour couvrir toutes les situations ou circonstances possibles. 

Nous partons du principe que le bon sens, la précaution et le soin sont des facteurs qui ne peuvent être intégrés au produit et que la 
responsabilité de ces facteurs revient aux personnes utilisant et entretenant ce produit.

20.  AVERTISSEMENT : Si vous observez des mouvements d'oscillation inhabituels, arrêtez immédiatement d’utiliser le ventilateur de plafond 

et contactez le fabricant, son représentant ou toute personne qualifiée.

21.  Le remplacement des pièces du système de sécurité de suspension doit être réalisé par le fabricant, son représentant ou toute personne 

qualifiée.

22.  Le montage du système de sécurité de suspension doit être réalisé par le fabricant, son représentant ou toute personne qualifiée.
23.  Le ventilateur doit être alimenté via un interrupteur différentiel d'un courant de fonctionnement résiduel nominal ne dépassant pas les 

30 mA.

24.  Le ventilateur est considéré comme étant adapté à une utilisation dans des pays modérément chauds et humides. Il peut également être 

utilisé dans d’autres pays.

Summary of Contents for 35088

Page 1: ...CZ ES RO IT HU BG EN PL Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Handleiding Instrucciones de uso Instru es de opera o K ytt ohjeiden Bruksanvisningar N vod k obsluze...

Page 2: ...2 BONDI 1 Ceiling Fan...

Page 3: ...STA MINEN RENG RING I T N TISZT T S CUR AREA TEM ZL K I ENJE CZYSZCZENIE 36 WARTUNG MAINTENANCE MAINTENANCE MANUTENZIONE ONDERHOUD MANTENIMIENTO MANUTEN O HUOLTO UNDERH LL DR BA KARBANTART S NTRE INER...

Page 4: ...ilatoreasoffittodeveessereutilizzatoesclusivamenteall internodilocali chiusieasciutti Dezeplafondventilatorisuitsluitendgeschiktvoorgebruikindroge geslotenbinnenruimten Esteventiladordetechoesadecuado...

Page 5: ...5 BONDI 1 Ceiling Fan...

Page 6: ...e Dimmer Steuerger ten kann zu Leistungseinbu en f hren und dauerhaft ein Brummger usch in Ihrem Ventilatormotor verursachen das nicht beseitigt werden kann und das nicht unter die Garantie f llt 11 n...

Page 7: ...manently induce a humming noise in your fan motor which cannot be repaired and wich will not be covered under warranty 11 Do NOT change the direction of your fan whilst it is spinning ONLY change the...

Page 8: ...er un bourdonnement permanent dans le moteur de votre ventilateur qui ne pourra pas tre r par et ne sera pas couvert par la garantie 11 Ne modifiez PAS la direction de votre ventilateur pendant qu il...

Page 9: ...do pu causare prestazioni inferiori e indurre un ronzio permanente del motore che non pu essere riparato e che non verr quindi coperto dalla garanzia 11 NON invertire il senso di rotazione del ventila...

Page 10: ...otor veroorzaken Dit kan niet worden gerepareerd en valt niet onder de garantie 11 Verander de draairichting van uw ventilator NIET terwijl deze draait Verander de richting ALLEEN nadat de ventilatorb...

Page 11: ...motor de su ventilador que no se puede reparar y que no estar cubierto por la garant a 11 NO cambie la direcci n de su ventilador mientras est girando SOLO cambie la direcci n despu s de que las aspa...

Page 12: ...resultar num desempenho reduzido e induzir permanentemente um zumbido no motor da sua ventoinha que n o pode ser reparado e que n o est coberto nos termos da garantia 11 N O mude a dire o da sua vento...

Page 13: ...uorituskyky ja saada aikaan tuulettimen moottorin huminaa jota ei voida korjata Takuu ei kata t llaisia tapauksia 11 L muuta py riv n tuulettimen suuntaan Vaihda suuntaa VASTA kun siivet ovat pys htyn...

Page 14: ...de ljud i din fl ktmotor som inte kan repareras och som inte kommer att t ckas av garantin 11 ndra INTE riktningen p din fl kt medan den snurrar ndra riktningen F RST efter att fl ktbladen har stannat...

Page 15: ...e zp sobit hor v kon a trvale zv enou hlu nost motoru ventil toru kterou nelze opravit a na kterou se nevztahuje z ruka 11 NEM TE sm r ot en m kdy se ventil tor to Sm r ot en m te POUZE po pln m zasta...

Page 16: ...zil rd llapot f nyer szab lyz t pus t vvez rl k gyeng bb teljes tm nyt okozhatnak s a ventil tormotorban lland z mm g hangot kelthetnek amit nem lehet helyrehozni s amire nem terjed ki a j t ll s 11 P...

Page 17: ...17 BONDI 1 Ceiling Fan 1 2 8 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 C 104 F 17 18 19 20 21 22 23 30 mA 24...

Page 18: ...rmanent un zgomot de fond n motorul ventilatorului care nu poate fi reparat i care nu va fi acoperit n garan ie 11 NU schimba i direc ia ventilatorului n timpul rotirii acestuia Schimba i direc ia DOA...

Page 19: ...erinin kullan lmas performansta d e ve vantilat r motorunda kal c u ultuya yol a abilir bu tamir edilemez olup garanti kaps m d ndad r 11 al r durumdayken vantilat r n y n n DE T RMEY N Vantilat r n y...

Page 20: ...20 BONDI 1 Ceiling Fan 1 2 8 3 4 5 45 6 30 7 2 3 8 9 10 EGLO 11 12 13 14 EGLO 15 EGLO 16 40 C 104 F 17 EGLO lighting 18 19 20 21 22 23 RCD 30 mA 24...

Page 21: ...21 BONDI 1 Ceiling Fan 1 2 8 3 4 5 45 6 30 7 2 3 8 9 10 EGLO 11 12 13 14 EGLO 15 EGLO 16 40 C 104 F 17 EGLO 18 19 20 21 22 23 30 24...

Page 22: ...m zujanja u va em motoru ventilatora koji se ne mo e eliminisati i nije pokriven garancijom 11 NE menjajte smer dok su lopatice ventilatora u pokretu Promenite smer samo kada se lopatice ventilatora p...

Page 23: ...o nie mo na wyeliminowa i nie jest obj ty gwarancj 11 NIE nale y odwraca kierunku obrot w wentylatora podczas jego pracy Zmiana kierunku dozwolona jest WY CZNIE po ca kowitym zatrzymaniu opatek wentyl...

Page 24: ...24 BONDI 1 Ceiling Fan A G H I B C D E F 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI 2h 1 x x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 12 1 x 4 x 1 x 1 J x 1 35088 35091 35089 35092 min 2 3m...

Page 25: ...25 BONDI 1 Ceiling Fan 1 2 D B C 1 2 3 E B A A B...

Page 26: ...26 BONDI 1 Ceiling Fan 1 2 4 x4 x3...

Page 27: ...27 BONDI 1 Ceiling Fan 6 5 I I...

Page 28: ...Brown L Blue N Orange Light Brown L Orange Light Blue N ANT Brown L Blue N Brown L Blue N Live L Neutral N FOR LIGHT TO FAN L TO FAN N L IN AC N IN AC Yellow Green Yellow Green Yellow Green Yellow Gr...

Page 29: ...29 BONDI 1 Ceiling Fan 9 A 35088 35091 B 35089 35092 5000K 3000K 4000K HU 6 8 400V HU 10 400V...

Page 30: ...30 BONDI 1 Ceiling Fan 10 11 s w s w s w...

Page 31: ...BONDI 1 Ceiling Fan 12 2 x AAA ON OFF 50 25 100 ON 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI ON OFF ON OFF ON OFF 100 100 ON OFF OFF OFF OF...

Page 32: ...32 BONDI 1 Ceiling Fan N L N L p 29 3000K 5000K 4000K 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI 2 x AAA s w...

Page 33: ...33 BONDI 1 Ceiling Fan 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI Brand B Brand A p 34 5 4 x4 x3...

Page 34: ...34 BONDI 1 Ceiling Fan p 34...

Page 35: ...eitadoo tipodel mpadaespecificado LAMPUN VAIHTAMINEN Lampunvaihtaminen Varmistaennenlampunvaihtamista ett valaisimessaeiolevirtaa Valaisimetjalamputkuumenevatk yt naikana Annaniidenj hty ennenlampunva...

Page 36: ...ospodemdanificaroacabamento PUHDISTAMINEN Puhdistaminen K yt pehme harjaatainukkaantumatontaliinaa jottapintaeinaarmuunnu Pinnassaolevattahrattaipinnallekertyneenlianjap lynvoi poistaamiedollapuhdistu...

Page 37: ...t cnicodemanuten ooupessoascomasdevidasqualifica es HUOLTO Huolto KaikkiEGLOnkattotuulettimetonhuollettavas nn llisestiasianmukaisentoiminnantakaamiseksi KAIKKIruuvitonkiristett v ruuvimeisselill uude...

Page 38: ...i elektrische apparaten niet weg als ongesorteerd huishoudelijk afval maar breng ze naar een inzamelpunt Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over de beschikbare inzamelingsmogelijkhed...

Page 39: ...le de gunoi substan ele periculoase se pot scurge n apele freatice i pot p trunde n lan ul alimentar d un nd s n t ii i bun st rii mha Elektrikli cihazlar ayr lmam p olarak imha etmeyin toplama tesisl...

Page 40: ...cm Gewicht 7 5 kg 16 5 lb 35088 35091 7 8 kg 17 2 lb 35089 35092 Afstandsbediening Batterij 2 x 1 5 V type AAA niet inbegrepen Datos t cnicos N mero de art culo 35088 35089 35091 35092 Tensi n de fun...

Page 41: ...utlar Y ksekli i 12 44in 31 6cm 35088 35091 13 15 in 33 4 cm 35089 35092 Pervane ap 48 in 122 cm A rl k 7 5 kg 16 5 lb 35088 35091 7 8 kg 17 2 lb 35089 35092 Uzaktan Kumanda Pil 2 adet 1 5 V AAA tip r...

Page 42: ...Vaatimustenmukaisuusvakuutus EGLO GmbH vakuuttaa ett tuote 35088 35089 35091 35092 ja sen mukana toimitettu kaukos din ovat direktiivin 2014 53 EU mukaisia EU vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko tek...

Page 43: ...43 BONDI 1 Ceiling Fan...

Page 44: ...44 BONDI 1 Ceiling Fan EGLO LEUCHTEN GMBH Heiligkreuz 22 6136 Pill Austria www eglo com...

Reviews: