37
MOSTEIROS
Ceiling Fan
Montage und Installation des Ventilators
9.
Befestigen Sie die Grundplatte der Beleuchtungseinheit an der Abdeckungshalterung. Halten Sie die Beleuchtungseinheit fest, während Sie
den Steckverbinder der Leuchte mit dem Steckverbinder des Ventilators verbinden. Schieben Sie die Beleuchtungseinheit vorsichtig auf die
Grundplatte und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, um sie einrasten zu lassen. Siehe Abb. 8 and 9
10. Überprüfen Sie erneut, ob alle Schrauben richtig angezogen sind.
11. Heben Sie die Ventilatoreinheit vorsichtig bis zur Aufhängehalterung an.
12. Setzen Sie die Verbindung aus Hängerohr mit der Kugel in die Halterung ein und achten Sie darauf, dass der Aufnahmeschlitz der Kugel auf dem
Anschlag des Stoppers positioniert ist, damit sich der Ventilator während des Betriebs nicht dreht. Schieben Sie den Empfänger in den
„
Steckplatz
“
in der Aufhängehalterung und verbinden Sie den Steckverbinder vom Empfänger mit dem Steckverbinder von der Klemmleiste. Siehe Abb. 10.
13. Verbinden Sie den Steckverbinder vom Ventilator mit dem Steckverbinder vom Empfänger. Siehe Abb. 10
14. Verkabeln Sie die Decke gemäß
„
Verkabelung
“
.
Hinweis:
Die Verwendung von Elektroschraubern kann zu starkes Anziehen der Schrauben und Beschädigen der Gewinde verursachen, verwenden
Sie KEINE Elektrowerkzeuge zum Anziehen der Schrauben.
Assembling and installing the fan
9.
Attach the Light kit base to the cover bracket. Holding the light kit, connect the plug connector from the light, with the plug connector
from the fan. Gently push the light kit onto the light kit base, and turn clockwise to lock into position. Refer Fig. 8 and 9
10. Re-check that all screws are properly tightened.
11. Carefully lift the fan assembly up to the hanging bracket.
12. Seat the down rod ball assembly into the bracket, ensuring the registration slot of the hanger ball is positioned on the stopper of the
hanger bracket to prevent the fan from rotating when in operation. Slide the receiver into the ‘slot’ in the hanger bracket, and connect
the plug connector from the receiver, with the plug connector from the terminal block. Refer Fig. 10.
13. Connect the plug connector from the fan with the plug connector from the receiver. Refer Fig. 10
14. Wire the ceiling in accordance to;
“
Wiring Connections
”
.
Note:
The use of electric drivers can overtighten the screws and damage threads, DO NOT use power tools for tightening screws.
Montage et installation du ventilateur
9.
Fixez la base du kit d’éclairage sur le support d’habillage. En tenant le kit d’éclairage, reliez le connecteur de la lumière au connecteur du
ventilateur. Poussez légèrement le kit d’éclairage sur la base du kit d’éclairage et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour
verrouiller le tout. Voir Figures 8 et 9.
10. Vérifiez une nouvelle fois que toutes les vis sont correctement serrées.
11. Soulevez précautionneusement le montage du ventilateur jusqu’au support de suspension.
12. Faites reposer le montage barre-boule sur le support en vous assurant que la fente d‘insertion de la boule de suspension est bien placée sur le
butoir du support de suspension pour éviter que le ventilateur ne tourne lorsqu’il est en fonctionnement. Faites glisser le récepteur dans la
«
fente
»
du support de suspension et reliez le connecteur du récepteur au connecteur du bloc terminal. Voir Figure 10.
13. Reliez le connecteur du ventilateur au connecteur du récepteur. Voir Figure 10
14. Raccordez le plafond conformément à ce qui est indiqué au chapitre
«
Raccordements électriques
»
.
Remarque :
L’utilisation de tournevis électriques peut entraîner un serrage excessif des vis et endommager les filetages, N’UTILISEZ PAS d’outils
électriques pour serrer les vis.
Assemblaggio e installazione del ventilatore
9.
Collegare il kit luce base alla staffa copertura. Trattenendo il kit luce, collegare il connettore della luce al connettore del ventilatore.
Spingere delicatamente il kit luce sulla base e ruotare in senso orario per bloccarlo in posizione. Vedere fig. 8 e 9
10. Ricontrollare che tutte le viti siano correttamente serrate.
11. Sollevare con cautela il ventilatore assemblato fino alla staffa di sospensione.
12. Sistemare il gruppo asta-giunto sferico nella staffa, assicurandosi che la scanalatura del giunto sferico sia posizionata sull‘arresto della
staffa di sospensione per impedire al ventilatore di ruotare mentre è in funzione. Far scorrere il ricevitore nella
„
fessura
“
della staffa di
sospensione e collegare il connettore del ricevitore al connettore del blocco terminale. Vedere fig. 10.
13. Collegare il connettore del ventilatore al connettore del ricevitore. Vedere fig. 10
14. Cablare il soffitto in conformità a
„
Collegamenti del cablaggio
”
.
Nota:
Utilizzando cacciaviti elettrici si potrebbero stringere eccessivamente le viti e danneggiare i filetti, NON utilizzare attrezzi elettrici per
stringere le viti.
Fig.
8
Fig.
9
Fig.
10