background image

34

Italiano

5.  Funzionamento

Posizionare il filtro (⌦E)

1. Collocare il filtro nello stagno in posizione possibilmente orizzontale, su un fondo solido, in modo 

che il corpo del filtro sia coperto per almeno 20 cm con acqua. Fare attenzione alla massima pro-

fondità d'immersione (vedi Dati tecnici).

 ‧ Non posizionare il filtro in un fondo melmoso.

 ‧ Assicurarsi che le prese d’aria dei corpi del filtro siano aperte. Aprire le  

prese d’aria con il cursore (⌦K).

 ‧ Dopo esser stato collocato nello stagno, il filtro ha ancora una galleggiabilità propria. Fermare il filtro 

con alcune pietre.

Adattare/ampliare il filtro (⌦J)
Per aumentare la durata del filtro, è possibile ampliare la superficie del filtro tramite il montaggio esterno di 

moduli supplementari. Il filtro può essere adattato individualmente alle condizioni dello stagno spostando parti 

del contenitore.

1. Premere i fermi (⌦H1) e staccare i corpi del filtro l’uno dall’altro (⌦H2).

2. Rimuovere il coperchio del corpo del filtro desiderato (⌦I).

3. Innestare il corpo del filtro nell’altro corpo del filtro finché scatta in posizione.

 ‧ Assicurarsi che le prese d’aria dei corpi del filtro siano rivolte verso l’alto.

 ‧ Nel caso di un filtro ampliato, tenere conto del peso maggiore nonché della distribuzione del peso 

cambiata – tenere il filtro per il manico e il lato più lungo (⌦L).

Accendere la pompa

Cautela! Danni materiali.

 

▶ La pompa non mai funzionare a vuoto.

1. Estrarre il tubo telescopico ① alla lunghezza desiderata (⌦G).

2. Con lo snodo sferico, allineare il tubo telescopico ③ in verticale.

3. Ugello per giochi d'acqua BUBBLE: Svitare l'inserto ② dall'ugello finché il gioco d'acqua assume la 

forma desiderata.

4. Inserire la spina nella presa elettrica. Attenzione: la pompa si avvia immediatamente!

Regolare la distribuzione dell'acqua

1. Con il distributore 1 ①, regolare la quantità d'acqua per il gioco d'acqua (⌦F).

2. Con il distributore 2 ②, regolare la quantità d'acqua per il raccordo portagomma.

Spegnere la pompa

1. Estrarre la spina dalla presa elettrica.

Summary of Contents for 5205

Page 1: ...rating manual sv Bruksanvisning fr Mode d emploi tr Işletim kılavuzunun it Istruzioni per l uso pl Instrukcji obsługi es Manual de instrucciones bg Инструкция за експлоатация pt Manual de instruções ru Pуководствo по эксплуатации nl Bedieningshandleiding ...

Page 2: ...nque MODUL4000 38 Manual de instruções tradução Filtro interior para lagos MODUL4000 46 Bedieningshandleiding vertaling Vijver binnenfilter MODUL4000 54 Betjeningsvejledning oversættelse Indvendigt damfilter MODUL4000 62 Bruksanvisning översättning Damm innerfilter MODUL4000 70 Kullanma kılavuzu çeviri Havuz iç filtresi MODUL4000 78 Instrukcja obsługi tłumaczenie Filtr wewnętrzny do zbiorników wod...

Page 3: ...3 5205005 7426300 7426270 7426280 7621388 7482120 7377028 7426290 7475560 7478058 2615510 7288158 ...

Page 4: ...A B D C 1 1 2 3 4 ...

Page 5: ...5 5 G E H min max max min F I ...

Page 6: ...6 N M J K L ...

Page 7: ...tspricht den EU Normen Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektrische Spannung Das Symbol weist auf eine unmittelbar drohende Gefahr hin die den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann wenn die entsprechenden Maßnahmen nicht getroffen werden Gefahr von Personenschäden durch eine allgemeine Gef...

Page 8: ...dungszweck entspre chend eingesetzt wird oder wenn die Sicherheitshinweise nicht beachtet werden Die Geräteverpackung nicht in die Hände von Kindern gelangen lassen da hiervon Gefahren ausgehen können Erstickungsgefahr Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch von Personen einschließlich Kindern mit verringerten körperlichen sensorischen oder geistigen Fä higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wisse...

Page 9: ...assergeschützt Netzanschlussleitungen dürfen keinen geringeren Querschnitt haben als Gummischlauchleitungen mit dem Kurzzeichen H05RN F3G0 75 Verlängerungsleitungen müssen den Anforderungen der DIN VDE 0620 genügen Die Netzanschlussleitung dieses Gerätes kann nicht ersetzt werden Bei Beschädigung der Leitung ist das Gerät zu verschrotten Schützen Sie Steckdose und Netzstecker vor Feuchtigkeit Es e...

Page 10: ...feld das Herzschrittmacher oder implantierte Defibrillatoren ICD beeinflussen kann Halten Sie mindestens 30 cm Abstand zwischen Implantat und Magnet 4 Inbetriebnahme Der Teich Innenfilter MODUL4000 ist betriebsfertig komplett mit Filterpatronen Wasserspieldüse montieren 1 Schrauben Sie den Wasserverteiler auf die Pumpe B 2 Schrauben Sie das Teleskoprohr auf den Wasserverteiler 3 Stecken Sie die ge...

Page 11: ...Filtergehäuse voneinander H2 2 Entfernen Sie den Deckel des gewünschten Filtergehäuses I 3 Stecken Sie das Filtergehäuse bis zum Einrasten auf das Filtergehäuse Achten Sie darauf dass die Ansaugöffnungen der Filtergehäuse nach oben zeigen Achten Sie bei einem erweiterten Filter auf das höhere Gewicht sowie die veränderte Gewichtsver teilung Halten Sie den Filter am Griff sowie an der längsten Seit...

Page 12: ...atronen aus den Filtergehäusen I 6 Drücken Sie die Filterpatronen unter fließenden lauwarmem Wasser aus Kein heisses Wasser verwenden Tipp Es empfiehlt sich immer nur einen Teil der Filterpatronen zu reinigen oder auszutauschen um die biologische Filterwirkung nicht zu unterbrechen Erneuern Sie die Filterpatronen nach der 2 3 Reinigung 7 Reinigen Sie die Filtergehäuse und Anschlussteile unter flie...

Page 13: ...ungen wenden Sie sich bitte an den EHEIM Service 8 Außerbetriebnahme Lagern und Überwintern 1 Nehmen Sie das Gerät aus dem Teich 2 Reinigen Sie das Gerät 3 Lagern Sie das Gerät an einem frostsicheren Ort Lagern Sie das Gerät in einem wassergefüllten Behälter um Anlaufschwierigkeiten im Frühjahr zu vermeiden Der Netzstecker darf dabei nicht geflutet werden Entsorgen Beachten Sie im Falle der Entsor...

Page 14: ...aten Typ 5205 Nennleistung 38 W Fördermenge 2300 l h Förderhöhe max 2 4 m Tauchtiefe max 1 m Abmaße L B H 385 230 120 mm Kabellänge 10 m Wasseranschlüsse 1 2 3 4 1 Medientemperatur 4 C 35 C Netzspannung Frequenz 220 240 V 50 Hz ...

Page 15: ... The appliance is certified according to the relevant national regulations and directives and conforms to EU standards The following symbols and signal words are used in this operating manual Risk of personal injury from dangerous voltage The symbol denotes imminent danger causing severe personal injury or death if the corresponding measures are not taken Risk of personal injury from a general sou...

Page 16: ...safety instructions are not heeded Do not let the appliance packaging get into the hands of children as hazards can arise danger of suffocation This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of expe rience and knowledge unless they are under the supervision of some one responsible for their safety or have received i...

Page 17: ...this appliance cannot be replaced If the cable is damaged the appliance must be scrapped Protect the mains socket and mains plug against moisture It is recom mended to form a drip loop with the mains cable to prevent any water running along the cable to the mains socket Only connect the appliance to a correctly installed protective contact mains socket Safe operation Before use carry out a visual ...

Page 18: ...quired if the pump should additionally supply a water spout or stream We recommend fastening the hose with a hose clamp Hint Moisten the hose with water for easier installation 5 Operation Placement of the filter E 1 Place the filter on a solid surface as horizontal as possible in the pond so that the filter housing is covered by at least 20 cm of water Pay attention to the maximum immersion depth...

Page 19: ...ng off the pump 1 Remove the mains plug from the mains socket 6 Maintenance Attention Electric shock Before all maintenance work remove the mains plug Caution Material damage Do not use hard objects or aggressive cleaning agents for cleaning The appliance components are not dishwasher proof The following sections describe maintenance work necessary for optimum and fault free operation Regular main...

Page 20: ... cover uniformly to the front out of the motor hous ing 9 Pull the impeller out of the motor housing 10 Clean all components under running water 11 Install the pump again in reverse order When assembling make sure that the bearing bushings are inserted correctly in the pump cover and in the motor housing When assembling make sure that the locking ring engages easily when being screwed on 7 Clearin...

Page 21: ...ted appliances is governed by national reg ulations that are based on the EU Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment WEEE The appliance may no longer be disposed of with the municipal or household waste The appliance will be accepted free of charge at municipal collection points or recycling centres The prod uct packaging is made up of recyclable materials Dispose of them...

Page 22: ...appareil a été approuvé conformément aux prescriptions et directives nationales correspondantes et il satisfait aux normes de l UE Les symboles et mots signaux suivants sont utilisés dans cette notice d utilisation Risque de lésions corporelles dues à une tension électrique dangereuse Ce symbole indique un danger immédiat pouvant entraîner la mort ou des blessures graves si les précautions corresp...

Page 23: ...orrecte ou non conforme à la destination prévue ou si les consignes de sécurité ne sont pas respectées Conserver l emballage de l appareil à l abri des enfants parce qu il peut représenter un danger risque d étouffement Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes enfants compris dont les facultés physiques sensorielles ou intellectuelles sont limitées ou dont l expérience et le...

Page 24: ...ge et le boîtier des connexions doivent être aptes au fonctionnement à l extérieur protection contre les projections d eau Le diamètre des lignes de raccordement au secteur doit avoir au moins les mêmes dimensions que les conduites en caoutchouc marquées H05RN F3G0 75 Les câbles prolongateurs doivent satisfaire aux exi gences de la norme DIN VDE 0620 Il n est pas possible de remplacer le câble de ...

Page 25: ... y a personne dans le bassin L appareil est doté d un aimant créant un fort champ magnétique apte à agir sur un stimulateur cardiaque ou des défibrillateurs implantés ICD Observez une distance d au moins 30 cm entre l implant et l aimant 4 Mise en service Le filtre intérieur de bassin MODUL4000 est prêt à fonctionner complet avec cartouches filtrantes Montage de la buse du jeu d eau 1 Vissez le di...

Page 26: ...tre l un de l autre H2 2 Retirez le couvercle du boîtier de filtre souhaité I 3 Enfoncez le boîtier de filtre jusqu à ce qu il s enclenche sur le boîtier de filtre Assurez vous que les orifices d aspiration du boîtier de filtre sont tournés vers le haut Avec un filtre agrandi tenez compte du poids plus important ainsi que de la modification de la répartition du poids tenez le filtre par la poignée...

Page 27: ...iltrantes des boîtiers de filtre I 6 Faites sortir les cartouches filtrantes sous l eau tiède courante Ne pas utiliser d eau chaude Conseil il est recommandé de toujours nettoyer ou remplacer une seule partie des cartouches filtrantes afin de ne pas interrompre l effet filtrant biologique Remplacez les cartouches filtrantes après le 2ème ou 3ème lavage 7 Nettoyez les boîtiers de filtre et les pièc...

Page 28: ...e Insérez la fiche secteur dans la prise murale La roue de la pompe est bloquée Nettoyez la pompe Le disjoncteur thermique a été activé 1 Retirez la fiche secteur de la prise murale patientez pour que la pompe puisse se refroidir 2 Réinsérez la fiche secteur dans la prise de courant au bout d une heure environ Capacité insuffisante de la pompe Les orifices d aspiration sont encrassés Nettoyez les ...

Page 29: ...ormément à cette directive l appareil ne doit plus être éliminé avec les déchets communaux ou ménagers L appareil peut être déposé gratuitement auprès des points de collecte ou déchetteries municipaux L emballage du produit est composé de matériaux recyclables Éliminez le de manière écologique et déposez le dans un point de recyclage 9 Caractéristiques techniques Type 5205 Puissance nominale 38 W ...

Page 30: ... alle norme UE Nelle presenti istruzioni per l uso vengono utilizzati i simboli e le avvertenze seguenti Pericolo di danni alle persone causati dalla tensione elettrica pericolosa Il simbolo richiama l attenzione su un pericolo direttamente incombente le cui conseguenze possono essere la morte o gravi lesioni se non vengono adottate le apposite misure di protezione Pericolo di danni alle persone c...

Page 31: ... d impiego oppure se le avvertenze di sicurezza non vengono osservate Non lasciare in mano a bambini l imballaggio dell apparecchio in quanto può essere fonte di pericoli pericolo di soffocamento Questo apparecchio non è destinato all uso da parte di persone com presi i bambini con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o man canza di esperienza e conoscenza a meno che non siano sorvegliati...

Page 32: ...one non devono avere una sezione trasversale minore di quella delle condutture a tubo flessibile di gomma con la sigla H05RN F Le condutture di prolungamento devono soddisfare le norme DIN VDE 0620 Non si deve sostituire il cavo di alimentazione di questo apparecchio In caso di danneggiamento del cavo l apparecchio non potrà più essere utilizzato Proteggere la presa elettrica e la spina dall umidi...

Page 33: ...tico che può influire su pace maker o defibrillatori impiantati ICD Mantenere una distanza di almeno 30 cm tra l impianto e il magnete 4 Messa in funzione Il filtro interno per laghetti MODUL4000 è pronto per l uso completo di cartucce filtranti Montare l ugello per giochi d acqua 1 Avvitare il distributore d acqua sulla pompa B 2 Avvitare il tubo telescopico sul distributore d acqua 3 Innestare l...

Page 34: ... del filtro l uno dall altro H2 2 Rimuovere il coperchio del corpo del filtro desiderato I 3 Innestare il corpo del filtro nell altro corpo del filtro finché scatta in posizione Assicurarsi che le prese d aria dei corpi del filtro siano rivolte verso l alto Nel caso di un filtro ampliato tenere conto del peso maggiore nonché della distribuzione del peso cambiata tenere il filtro per il manico e il...

Page 35: ... l uno dall altro H2 5 Estrarre le cartucce filtranti dai corpi filtranti I 6 Strizzare le cartucce filtranti sotto l acqua corrente tiepida Non utilizzare acqua calda Suggerimento È consigliabile pulire o sostituire sempre solo una parte delle cartucce filtranti alla volta per non interrompere l effetto di filtraggio biologico Sostituire le cartucce filtranti dopo la 2 3 pulizia 7 Pulire i corpi ...

Page 36: ...l assistenza EHEIM 8 Messa fuori servizio Immagazzinamento e preparazione per l inverno 1 Togliere l apparecchio dallo stagno 2 Pulire l apparecchio 3 Immagazzinare l apparecchio in un luogo protetto dal gelo Immagazzinare l apparecchio in un contenitore pieno d acqua per evitare difficoltà di avviamento in primavera In tal caso la spina non deve essere allagata Smaltimento In caso di smaltimento ...

Page 37: ...ominale 38 W Portata 2300 l h Prevalenza max 2 4 m Profondità d immersione max 1 m Dimensioni L P A 385 230 120 mm Lunghezza del cavo 10 m Raccordi idrici 1 2 3 4 1 Temperatura del fluido pompato 4 C 35 C Tensione di rete Frequenza 220 240 V 50 Hz ...

Page 38: ... autorizado con arreglo a las normas y directrices nacionales aplicables y es conforme con las normas de la UE En este manual de instrucciones se emplean los siguientes símbolos y advertencias Peligro de daños a personas por tensión eléctrica peligrosa Este símbolo indica un peligro inmediato que puede provocar lesiones físicas graves o incluso la muerte si no se adoptan las medidas oportunas Peli...

Page 39: ...s personas y las cosas si se utili za de forma indebida o no conforme con su finalidad de uso o si no se respe tan las indicaciones de seguridad Mantenga el embalaje del producto lejos del alcance de los niños puesto que su manipulación puede entrañar riesgos peligro de asfi xia Este aparato no debe ser utilizado por personas incluidos niños con alguna disminución física sensorial o mental o bien ...

Page 40: ... ser adecuados para su uso en el exterior protegidos contra salpicaduras de agua Los cables de conexión a red tienen que tener un diámetro mínimo igual al de los manguitos con el identificativo H05RN F3G0 75 Los cables de alargo tienen que cumplir los requisitos de la DIN VDE 0620 El cable de conexión a red del aparato no se puede cambiar por otro Si el cable se daña se tiene que desechar el apara...

Page 41: ... puede afectar al funcionamiento de marcapasos y desfibriladores implantados ICD Mantenga una distancia mínima de 30 cm entre el implante y el imán 4 Puesta en marcha El filtro interno de estanque MODUL4000 lleva incorporados los cartuchos y está listo para el uso Montar la boquilla de juego de agua 1 Enrosque el distribuidor de agua en la bomba B 2 Enrosque el tubo telescópico en el distribuidor ...

Page 42: ...do de la carcasa del filtro I 3 Presione el elemento de la carcasa del filtro hasta que encaje Asegúrese de que los orificios de aspiración de la carcasa del filtro apunten hacia arriba Si añade módulos al filtro tenga en cuenta que pesará más y que el peso se distribuirá de forma distinta Sostenga el filtro por el agarre y por el lado más largo L Conectar la bomba Precaución Riesgo de daños mater...

Page 43: ...re los elementos de la carcasa H2 5 Retire los cartuchos de filtro de los elementos de la carcasa I 6 Exprima los cartuchos de filtro bajo agua corriente tibia No utilice agua caliente Consejo Se recomienda limpiar o sustituir solo parte de los cartuchos de filtro para no interferir en el filtrado biológico Cambie los cartuchos de filtro después de la 2 ª 3 ª limpieza 7 Lave la carcasa del filtro ...

Page 44: ...icios de aspiración Si se produce cualquier otro fallo póngase en contacto con el servicio técnico de EHEIM 8 Puesta fuera de servicio Almacenar y guardar en invierno 1 Extraiga el aparato del estanque 2 Limpie el aparato 3 Guarde el aparato en un lugar protegido de las heladas Guarde el aparato en un recipiente lleno de agua para evitar problemas en el arranque cuando llegue la primavera Atención...

Page 45: ...inal 38 W Capacidad de bombeo 2300 l h Altura de bombeo máx 2 4 m Profundidad de inmersión máx 1 m Medidas l an al 385 230 120 mm Longitud de cable 10 m Conexiones de agua 1 2 3 4 1 Temperatura del medio 4 C 35 C Tensión de red Frecuencia 220 240 V 50 Hz ...

Page 46: ...a submersão constante O aparelho foi aprovado de acordo com as respetivas normas e diretivas nacionais e corresponde às normas da UE Os seguintes símbolos e palavras de sinalização são utilizados neste manual de instruções Perigo de danos físicos devido a tensão elétrica perigosa O símbolo remete para um perigo iminente que pode causar a morte ou danos físicos graves no caso de as respetivas medid...

Page 47: ...u o incumprimento das instruções de segurança pode resul tar em perigos para as pessoas e bens materiais Mantenha a embalagem do aparelho fora do alcance das crianças visto que pode representar um perigo perigo de asfixia Este aparelho não se destina à utilização por pessoas incluindo crian ças com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com experiência e conhecimentos insuficientes...

Page 48: ...ente têm de ser indicados para a utilização ao ar livre protegidos contra salpicos de água A secção transversal dos cabos de ligação à rede não pode ser inferior à das linhas de tubos flexíveis de borracha com a identificação H05R N F3G0 75 Os cabos de extensão têm de satisfazer os requisitos da norma DIN VDE 0620 O cabo de ligação à rede deste aparelho não pode ser substituído Em caso de danifica...

Page 49: ...ho está equipado com um íman com um campo magnético forte o qual pode influenciar estimuladores cardíacos pacemaker ou desfibriladores implantados CDI Mantenha uma distância mínima de 30 cm entre o implante e o íman 4 Colocação em funcionamento O filtro interior para lagos MODUL4000 está operacional de forma completa com cartuchos filtrantes Montar o bocal de jogos de água 1 Aparafuse o distribuid...

Page 50: ...oqueios H1 e separe as caixas do filtro H2 2 Remova a tampa da caixa do filtro pretendida I 3 Coloque a caixa do filtro na outra caixa do filtro até encaixar Certifique se de que as aberturas de aspiração das caixas do filtro estão viradas para cima No caso de um filtro expandido tenha em atenção o aumento do peso assim como também a dife rente distribuição do peso segure o filtro pela pega e pelo...

Page 51: ...xas do filtro e separe as mesmas H2 5 Retire os cartuchos filtrantes das caixas do filtro I 6 Esprema os cartuchos filtrantes sob água tépida corrente Não utilize água quente Dica recomenda se que limpe ou substitua sempre só uma parte dos cartuchos filtrantes a fim de não interferir no efeito biológico de filtragem Substitua os cartuchos filtrantes após a 2 ª 3 ª limpeza 7 Limpe as caixas do filt...

Page 52: ...e outras avarias entre em contacto com a assistência técnica da EHEIM 8 Colocação fora de serviço Armazenamento e inverno 1 Retire o aparelho do lago 2 Limpe o aparelho 3 Armazene o aparelho num local protegido contra geadas Armazene o aparelho num recipiente com água a fim de evitar problemas de arranque na primavera A ficha de rede não pode ficar submersa em água Eliminação Na eliminação do apar...

Page 53: ...ia nominal 38 W Débito 2300 l h Altura manométrica máx 2 4 m Profundidade de imersão máx 1 m Dimensões C L A 385 230 120 mm Comprimento do cabo 10 m Ligações de água 1 2 3 4 1 Temperatura do fluido 4 C 35 C Tensão de rede frequência 220 240 V 50 Hz ...

Page 54: ...ten volgens de toepasselijke nationale voorschriften en richtlijnen en voldoet aan de EU normen De volgende symbolen en signaalwoorden worden in deze bedieningshandleiding gebruikt Risico op letsel door gevaarlijke elektrische spanning Het symbool wijst op een onmiddellijk dreigend gevaar mogelijk met de dood of zwaar letsel ten gevolg indien de desbetreffende maatregelen niet worden getroffen Ris...

Page 55: ...ebruikt of als de veilig heidsaanwijzingen niet worden opgevolgd Houd de verpakking van het apparaat buiten bereik van kinderen Er mee spelen kan gevaarlijke situaties opleveren verstikkingsgevaar Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door mensen inclusief kin deren met verminderde fysieke sensorische of mentale vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis tenzij deze onder toezicht staan of...

Page 56: ...ers moeten geschikt zijn voor gebruik in de open lucht spatwaterdicht De diameter van stroomleidingen mag niet geringer zijn dan die van rubberen slangleidingen met het teken H05RN F3G0 75 Verlengkabels moeten voldoen aan de eisen van DIN VDE 0620 Het netsnoer van dit apparaat kan niet worden vervangen Dank het apparaat af als het snoer beschadigd is Bescherm het stopcontact en de stekker tegen vo...

Page 57: ...at bevindt zich een magneet met een krachtig magneet veld dat een pacemaker of een geïmplanteerde defibrillator ICD kan beïnvloeden Neem een afstand van ten minste 30 cm tussen implan taat en magneet in acht 4 Ingebruikname Het vijver binnenfilter MODUL4000 is bedrijfsklaar compleet met filterpatronen Waterspel monteren 1 Schroef de waterverdeler op de pomp B 2 Schroef de telescoopbuis op de water...

Page 58: ...grendelingen H1 en scheid de filterbehuizingen van elkaar H2 2 Verwijder het deksel van de gewenste filterbehuizing I 3 Steek de filterbehuizing tot aan de vergrendeling op de filterbehuizing Zorg ervoor dat de aanzuigopeningen van het filterhuis naar boven wijzen Let bij een verlengd filter op het hogere gewicht en de gewijzigde gewichtsverdeling houd het filter vast aan de greep en aan de langst...

Page 59: ...e filterbehuizingen van elkaar H2 5 Trek de filterpatronen uit de filterbehuizingen I 6 Knijp de filterpatronen uit onder stromend lauwwarm water Gebruik geen heet water Tip Het is raadzaam om altijd slechts een deel van de filterpatronen te reinigen of te vervangen om de biologische filterwerking niet te onderbreken Vervang de filterpatronen na de 2e 3e reiniging 7 Reinig het filterhuis en de aan...

Page 60: ...e stekker is niet ingestoken Steek de stekker in het stopcon tact Pomprotor is geblokkeerd Reinig de pomp De thermische veiligheidsschake laar is geactiveerd 1 Trek de stekker uit en laat de pomp afkoelen 2 Steek de stekker na ca 1 uur weer in het stopcontact De pomp pompt niet voldoen de Aanzuigopeningen zijn vuil Reiniging de aanzuigopeningen Neem bij andere storingen contact op met de servicedi...

Page 61: ...e elek tronische apparaten WEEE Volgens deze richtlijn mag het apparaat niet meer als gewoon huishou delijk afval worden afgevoerd Het apparaat kan bij een inzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten worden ingeleverd De verpakking van het product bestaat uit materialen die gerecycled kunnen worden Verwijder deze op milieuvriendelijke wijze en lever ze in voor recycling 9...

Page 62: ...direktiver og svarer til EU stan darderne Følgende symboler og signalord anvendes i denne betjeningsvejledning Fare for personskader på grund af farlig elektrisk spænding Symbolet henviser til en umiddelbart truende fare som kan medføre døden eller alvorlige kvæstelser hvis der ikke træffes de nødvendige forholdsregler Fare for personskader på grund af en generel farekilde Symbolet henviser til en...

Page 63: ... eller ikke til det tiltænkte anvendelsesområde eller hvis sikkerhedsanvisningerne ikke overholdes Produktets emballage skal holdes på afstand af børn da der kan opstå farlige situationer i forbindelse med det fare for kvælning Dette produkt er ikke beregnet til brug for personer inklusive børn med reducerede fysiske sensoriske eller psykiske evner eller personer som har mangel på erfaringer og vi...

Page 64: ...egnet H05RN F3G0 75 Forlængerlednin gerne skal være i overensstemmelse med kravene i DIN VDE 0620 Dette produkts tilslutningsledning kan ikke udskiftes Ved skader på ledningen skal produktet skrottes Beskyt stikdåsen og strømstikket mod fugt Det anbefales at danne en drypsløjfe med strømkablet som forhindrer at vand som eventuelt løber ned af kablet kommer ned i stikdåsen Slut kun produktet til en...

Page 65: ...latorer ICD Hold en afstand på mindst 30 cm mellem implantatet og magneten 4 Opstart Det indvendige damfilter MODUL4000 er driftsklart komplet med filterpatroner Montering af vandspilsdysen 1 Skru vandfordeleren på pumpen B 2 Skru teleskoprøret på vandfordeleren 3 Sæt den ønskede vandspilsdyse A på teleskoprøret Tilslutning af slangen 1 Afkort udløbsstudsen efter slangens diameter med en sav C 2 S...

Page 66: ... Tryk på låseanordningerne H1 og skil filterhuset ad H2 2 Fjern dækslet til det ønskede filterhus I 3 Sæt filterhuset på filterhuset indtil det går i indgreb Sørg for at filterhusenes indsugningsåbninger vender opad Vær opmærksom på den øgede vægt for det udvidede filter samt den ændrede vægtfordeling hold filteret på håndtaget samt på den længste side L Sådan tændes pumpen Forsigtig Materielle sk...

Page 67: ...usenes låseanordninger H1 og skil dem ad H2 5 Træk filterpatronerne ud af filterhuset I 6 Tryk filterpatronerne ud under rindende lunkent vand Brug ikke varmt vand Tip Det anbefales altid kun at rengøre eller udskifte en del af filterpatronerne så den biologiske filtervirkning ikke afbrydes Udskift filterpatronerne efter den 2 3 rengøring 7 Rengør filterhusene og tilslutningsdelene under rindende ...

Page 68: ...nvende dig til EHEIM service 8 Afbrydelse Opbevaring og overvintring 1 Tag produktet op af bassinet 2 Rengør produktet 3 Opbevar produktet et frostsikkert sted Opbevar produktet i en beholder fyldt med vand så undgår du startvanskeligheder om foråret Strøm stikket må ikke dækkes med vand Bortskaffelse Overhold de gældende forskrifter i loven vedrørende bortskaffelse af apparatet Informationer om b...

Page 69: ...205 Nominel effekt 38 W Transportmængde 2300 l h Transporthøjde maks 2 4 m Nedsænkningsdybde maks 1 m Mål L B H 385 230 120 mm Kabellængde 10 m Vandtilslutninger 1 2 3 4 1 Medietemperatur 4 C 35 C Netspænding frekvens 220 240 V 50 Hz ...

Page 70: ...Apparaten har godkänts enligt gällande nationella föreskrifter och direktiv och uppfyller gällande EU standarder Följande symboler och signalord används i denna bruksanvisning Risk för personskador av farlig elektrisk spänning Symbolen står för en överhängande fara som kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador om inte lämpliga åtgärder vidtas Risk för personskador av en allmän riskkälla...

Page 71: ...ngsändamålet eller om säkerhets föreskrifterna inte följs Se till att apparatens förpackning hålls utom räckhåll för barn eftersom denna kan utgöra en fara risk för kvävning Denna apparat får inte användas av person inkl barn nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap såvida de inte hålls under uppsikt eller en person som är ansvarig för deras säkerhet inst...

Page 72: ...ill denna apparat kan inte bytas ut Om kabeln har skadats måste apparaten skrotas Skydda stickuttaget och stickkontakten mot fukt Vi rekommenderar att man skapar en droppslinga med nätkabeln som ska förhindra att vatten som ev rinner längs med kabeln kommer i kontakt med stickuttaget Anslut endast apparaten till ett jordat vägguttag som installerats enligt gällande föreskrifter Säker drift Utför e...

Page 73: ... cm 4 Ta apparaten i drift Damm innerfiltret MODUL4000 är driftklart komplett med filterpatroner Montera vattenspelsmunstycket 1 Skruva vattenfördelaren på pumpen B 2 Skruva teleskopröret på vattenfördelaren 3 Sätt avsett vattenspelsmunstycke A på teleskopröret Ansluta slangen 1 Använd en såg för att korta av utloppsröret till slangens diameter C 2 Skruva utloppsröret på vattenfördelaren D 3 Anslu...

Page 74: ...filterhusen från varandra H2 2 Ta av locket från avsett filterhus I 3 Sätt fast filterhuset på det andra filterhuset tills det snäpper fast Kontrollera att insugningsöppningarna på filterhuset pekar uppåt Vid ett utökat filter måste du vara uppmärksam på den högre vikten samt den förändrade viktfördel ningen Håll fast filtret i handtaget samt vid den längsta sidan L Slå på pumpen Varning Risk för ...

Page 75: ...dem från varandra H2 5 Dra ut filterpatronerna ur filterhusen I 6 Tryck ut filterpatronerna under rinnande ljummet vatten Använd inget hett vatten Tips För att inte avbryta den biologiska filterverkan rekommenderar vi att endast en del av filterpa tronerna rengörs eller byts ut Byt ut filterpatronerna efter den 2 a 3 e rengöringen 7 Rengör filterhusen och anslutningsdelarna under rinnande vatten 8...

Page 76: ...ndra störningar 8 Ta apparaten ur drift Lagra och övervintra 1 Lyft upp apparaten ur dammen 2 Rengör apparaten 3 Lagra apparaten på en frostsäker plats Lagra apparaten i en vattenfylld behållare för att undvika svårigheter med uppstarten på våren Stick kontakten får inte doppas ned i vätskan Avfallshantera apparaten Beakta gällande lagstadgade föreskrifter när apparaten ska avfallshanteras Informa...

Page 77: ...p 5205 Nominell effekt 38 W Kapacitet 2300 l h Uppfordringshöjd max 2 4 m Nedsänkningsdjup max 1 m Mått L B H 385 230 120 mm Kabellängd 10 m Vattenanslutningar 1 2 3 4 1 Medietemperatur 4 C 35 C Nätspänning frekvens 220 240 V 50 Hz ...

Page 78: ...etmelikler uyarınca uygun bulunmuştur ve AB standartlarına uygundur Bu kullanım kılavuzunda aşağıdaki semboller ve sinyal kelimeler kullanılır Tehlikeli elektrik gerilimi nedeniyle yaralanma tehlikesi Bu sembol ilgili önlemler alınmadığında ölüm veya ağır yaralanmalarla sonuçlanabilecek doğrudan tehdit eden tehlikeye işaret eder Genel tehlike kaynağı nedeniyle yaralanma tehlikesi Bu sembol ilgili ...

Page 79: ...ılarının dikkate alınmaması halinde cihaz kişiler ve cisimler için tehlike arz edebilir Cihaz ambalajının çocukların eline geçmesine izin vermeyin aksi halde tehlikeye maruz kalabilirler boğulma tehlikesi Bu cihaz güvenliğinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımı ile ilgili gözetim altında değilse veya ondan talimat almıyorsa beden sel duyusal veya zihinsel yetenekleri azalmış veya deney...

Page 80: ... hasar görmesi durumun da cihaz hurdaya ayrılmalıdır Prizi ve elektrik fişini neme karşı koruyun Elektrik kablosu ile kablonun çevresinden akan suyun prize ulaşmasını önleyecek bir damlama dön güsünün oluşturulması önerilmektedir Cihazı yalnızca talimatlar doğrultusunda tesis edilmiş bir sigortalı prize bağlayın Güvenli işletim Kullanmaya başlamadan önce cihazın özellikle elektrik kablosunun ve fi...

Page 81: ...ğlayın Hortum bağlantısı yalnızca pompa bir ilave çörten veya dere akımını besleyecekse gereklidir Hortumun bir hortum kelepçesiyle sabitlenmesini öneriyoruz İpucu Kolay montaj için hortumu suyla ıslatın 5 Kullanım Filtrenin yerleştirilmesi E 1 Filtreyi filtre gövdesinin üzeri en az 20 cm su ile örtülecek şekilde havuz içinde olabildiğince yatay olarak sabit bir zeminin üzerine koyun Azami daldırm...

Page 82: ... Elektrik fişini prizden çıkarın 6 Bakım Uyarı Elektrik çarpması Tüm bakım çalışmalarından önce elektrik fişini çıkarın Dikkat Maddi hasar Temizlik için sert nesneler veya agresif temizlik maddeleri kullanmayın Cihaz bileşenleri bulaşık makinesine dayanıklı değildir Aşağıdaki bölümlerde optimum ve sorunsuz bir işletim için gerekli olan bakım çalışmaları tarif edilmiş tir Düzenli bakım kullanım ömr...

Page 83: ...u motor gövdesinden çıkar tın 9 Pompa çarkını motor gövdesinden çıkarın 10 Tüm bileşenleri çeşme altına tutarak temizleyin 11 Pompayı tekrar ters işlem sırasıyla monte edin Birleştirirken yatak kovanlarının pompa kapağına ve motor gövdesine düzgün takılmış olmasına dikkat edin Birleştirirken kilitleme halkasının vidalarken hafifçe yerine oturmasına dikkat edin 7 Arızaların giderilmesi Uyarı Elektr...

Page 84: ...ihazlar için tasfiye işlemi eski elektronik cihazlara WEEE yönelik 2012 19 EU sayılı AT yönetmeliği temeline dayanan ulusal yönetmelikler tarafından bildirilmiş tir Buna göre cihaz belediye veya ev çöpü ile birlikte tasfiye edilmemelidir Cihaz belediye toplama noktalarında veya geri dönüşüm yerlerinde ücretsiz olarak kabul edilmektedir Ürün ambalajı geri dönüştürülebilir malzemelerden oluşmaktadır...

Page 85: ...bowiązującymi w danym kraju i spełnia normy UE W niniejszej instrukcji obsługi stosowane są poniższe symbole i hasła ostrzegawcze Niebezpieczeństwo szkód osobowych ze względu na niebezpieczne napięcie elektryczne Symbol wskazuje na bezpośrednie zagrożenie które może skutkować śmiercią lub poważnymi obraże niami jeśli nie zostaną podjęte odpowiednie środki Niebezpieczeństwo szkód osobowych ze wzglę...

Page 86: ...o lub niezgodnie z przeznaczeniem bądź jeśli wska zówki dotyczące bezpieczeństwa nie będą przestrzegane Nie dopuścić do tego aby opakowanie dostało się w ręce dzieci ponie waż może to stwarzać zagrożenie niebezpieczeństwo uduszenia To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby w tym dzieci o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadające doświadc...

Page 87: ... na tabliczce znamiono wej opakowaniu lub w niniejszej instrukcji Przedłużacze i rozgałęźniki muszą być przeznaczone do zastosowania na wolnym powietrzu zabezpieczenie przed wodą rozpryskową Przekrój sieciowych przewodów przyłączeniowych nie może być mniejszy niż przekrój przewodów oponowych oznaczonych symbolem H05RN F3G0 75 Przedłużacze muszą spełniać wymagania normy DIN VDE 0620 Nie wolno wymie...

Page 88: ...lub w żwirze bez peszla Wykonywać wyłącznie prace opisane w niniejszej instrukcji Nigdy nie dokonywać zmian technicznych urządzenia Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne i akcesoria przezna czone do tego urządzenia Urządzenie wolno użytkować wyłącznie wtedy gdy w zbiorniku wod nym nie znajdują się żadne osoby Urządzenie jest wyposażone w elektromagnes o silnym polu magne tycznym które może...

Page 89: ...eszcze wyporność własną Obciążyć filtr kilkoma kamie niami Adaptacja rozszerzenie filtra J Aby zwiększyć żywotność filtra można rozszerzyć powierzchnię filtra poprzez montaż dodatkowych modułów Poprzez przestawianie części zbiornika można indywidualnie dostosować filtr do uwarunkowań w zbiorniku wodnym 1 Nacisnąć blokady H1 i rozłączyć obudowy filtra H2 2 Zdjąć pokrywę żądanej obudowy filtra I 3 N...

Page 90: ...rawidłowe działanie urządzenia przez długi czas Czyszczenie dyszy wodnej i rury teleskopowej 1 Odkręcić rurę teleskopową 2 Zdjąć dyszę wodną 3 Wyczyścić rurę teleskopową i dyszę wodną pod bieżącą wodą Czyszczenie filtra 1 Zamknąć otwory zasysania na obudowie filtra K 2 Wyjąć filtr z wody L 3 Zdjąć króciec wylotowy z wężem 4 Nacisnąć blokady H1 obudów filtra i rozłączyć je od siebie H2 5 Wyjąć wkła...

Page 91: ... wyjąć wtyk sieciowy Usterka Możliwa przyczyna Sposób usunięcia Pompa nie uruchamia się Brak napięcia sieciowego Sprawdzić napięcie sieciowe Sprawdzić przewód zasilający Pompa nie tłoczy Wtyk sieciowy nie jest podłączony Podłączyć wtyk sieciowy do gniazda sieciowego Zablokowany wirnik pompy Wyczyścić pompę Zadziałał termiczny wyłącznik zabezpieczający 1 Odłączyć wtyk sieciowy i pocze kać aż pompa ...

Page 92: ...mi niniejszego urządzenia nie wolno wyrzucać do odpadów komunalnych ani domowych Urządzenie jest bezpłatnie odbierane w komunalnych punktach zbiórki lub przez zakłady utylizacji odpadów Opakowanie produktu składa się z materiałów które można poddać recyklingowi Materiały te należy zutylizować w ekologiczny sposób i oddać do ponownego przetworzenia 9 Dane techniczne Typ 5205 Moc znamionowa 38 W Wyd...

Page 93: ...е със съответните национални разпоредби и директиви и съответства на стандартите на ЕС Следните символи и сигнални думи се използват в тези инструкции за експлоатация Опасност от наранявания на хора от опасно електрическо напрежение Символът указва непосредствена опасност която може да доведе до смърт или сериозни нара нявания ако не бъдат предприети съответните мерки Опасност от наранявания на хо...

Page 94: ...за хора и имущество ако устройството се използва неправилно или не по предназначение или ако не се спазват инструкциите за безопасност Опаковката да не попада в детски ръце тъй като от това могат да произтекат опасности опасност от задушаване Този уред не е подходящ за ползване от хора включително и деца с ограничени физически сетивни или психически възможнос ти или липса на опит и знания освен ак...

Page 95: ...дходящи за външна употреба устойчиви на пръски Кабелите за свързване към мрежата не трябва да имат по мал ко напречно сечение от гумените маркучи с код H05RN F3G0 75 Удължителните кабели трябва да отговарят на изискванията на DIN VDE 0620 Захранващият кабел на това устройство не може да се замени При увреден кабел уредът трябва да се изхвърли Контакти и щепсели да се защитят от влага Препоръчителн...

Page 96: ...смейкъри или имплантирани дефибрилато ри ICD Дръжте разстояние от най малко 30 cm между импланта и магнита 4 Пускане в експлоатация Вътрешният филтър за езеро MODUL4000 е готов за употреба в комплект с филтърни патрони Инсталиране на дюзата за водна характеристика 1 Завинтете разпределителя на водата на помпата B 2 Завийте телескопичната тръба върху разпределителя на водата 3 Вкарайте желаната дюз...

Page 97: ...и отделете корпусите на филтъра H2 2 Премахнете капака на желания корпус на филтъра I 3 Натиснете корпуса на филтъра до прещракване върху корпуса на филтъра Уверете се че смукателните отвори на корпуса на филтъра са насочени нагоре При удължен филтър обърнете внимание на по голямото тегло и промененото разпределение на теглото дръжте филтъра за дръжката и от най дългата страна L Включване на помпа...

Page 98: ...тделете корпусите един от друг H2 5 Извадете филтърните патрони от корпусите на филтъра I 6 Изстискайте филтърните патрони под течаща хладка вода Не използвайте гореща вода Указание Препоръчително е винаги да почиствате или подменяте само част от филтърните патрони за да не прекъснете ефекта на биологичното филтърно действие Сменете филтърните патрони след 2 3 почистване 7 Почистете корпуса на фил...

Page 99: ...твори В случай на други неизправности моля свържете се със сервиз EHEIM 8 Изваждане от употреба Съхранение и зимуване 1 Извадете устройството от езерото 2 Почистете устройството 3 Съхранявайте устройството на място което не застрашено от замръзване Съхранявайте устройството в контейнер напълнен с вода за да избегнете трудности при започ ване на употреба през пролетта Щепселът не трябва да се залив...

Page 100: ...ност 38 W Количество на придвижване 2300 l h Височина на придвижване 2 4 m Дълбочина на потапяне макс 1 m Размери д ш в 385 230 120 mm Дължина на кабел 10 m Връзки за вода 1 2 3 4 1 Температура на средата 4 C 35 C Мрежово напрежение честота 220 240 V 50 Hz ...

Page 101: ...ам Оно соответствует стандартам ЕС В данном руководстве по обслуживанию используются следующие символы и сигнальные слова Опасность травмирования исходящая от опасного электрического напряжения Символ указывает на непосредственную угрожающую опасность которая может повлечь за собой смерть или тяжелые травмы если не принять соответствующие меры Опасность травмирования исходящая от общих источников ...

Page 102: ...ности для персонала и имуще ства если оно используется ненадлежащим образом и не по назначе нию или если не соблюдаются указания по технике безопасности Не допускайте чтобы дети играли с упаковкой устройства так как она представляет опасность опасность удушья Данный прибор не рассчитан на использование лицами включая детей с ограниченными физическими сенсорными или умствен ными способностями а так...

Page 103: ...ской табличке упаковке или в данном руководстве Удлинительный кабель и распределитель тока должны быть при годны для применения на открытом воздухе брызгозащищенное исполнение Сечение провода для подключения к сети не должно быть меньше сечения кабелей с резиновой оболочкой с кратким обозначением H05RN F3G0 75 Удлинительные кабели должны отвечать требова ниям DIN VDE 0620 Провод для подключения к ...

Page 104: ... кромок Нельзя наступать на соединительный провод если он был проложен в земле или в гальке без защитной трубы Следует выполнять только те работы которые описаны в данном руководстве Категорически запрещается вносить технические изменения в кон струкцию устройства Следует использовать только оригинальные запасные части и при надлежности для устройства Эксплуатация устройства допускается только ког...

Page 105: ...рстия корпуса фильтра были открыты Откройте всасывающие отверстия с помощью заслонки K После установки в пруд фильтр обладает собственной плавучестью Утяжелите фильтр с помощью нескольких камней Изменение расширение фильтра J Для увеличения срока службы фильтра фильтрующую поверхность можно увеличить установив дополнительные модули При перемещении частей емкости фильтр можно индивидуальным образом...

Page 106: ...димые для обеспечения оптимальной и бесперебойной работы Регулярное техническое обслуживание продлевает срок службы и гарантирует длительный период работы устройства Очистка сопла фонтана и телескопической трубы 1 Отвинтите телескопическую трубу 2 Извлеките сопло фонтана 3 Промойте телескопическую трубу и сопло фонтана под проточной водой Очистка фильтра 1 Закройте всасывающие отверстия корпуса фи...

Page 107: ...насоса а также в корпус двигателя Во время сборки следите за тем чтобы запорное кольцо при завинчивании слегка входило в зацепление 7 Устранение неисправностей Внимание Опасность удара током Перед устранением неисправностей следует отключить вилку сетевого кабеля от электросе ти Неисправность Возможная причина Устранение Насос не запускается Нет сетевого напряжения Проверить сетевое напряжение Про...

Page 108: ...определяется национальными правилами на основе Директивы ЕС 2012 19 ЕС об отходах электрического и электронного оборудования WEEE Поэтому устройство нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами Устройство бесплатно принимается пунктами сбора коммунальных служб или пунктами сбора вторсырья Упаковка состоит из пригодных для переработки и вторичного использования материалов Ее следует утилизироват...

Page 109: ...109 ...

Page 110: ...110 ...

Page 111: ......

Page 112: ... the producer Les reproductions copies et utilisations de nos logos et matériels et produits dérivés sont interdits à l exploitation de toute nature et sont soumises au préalable par écrit au consentement et à l approbation du fabricant EHEIM GmbH Co KG Plochinger Str 54 73779 Deizisau Germany Tel 49 7153 7002 01 Fax 49 7153 7002 174 www eheim com EHEIM 2020 73 77 040 08 20 C F ...

Reviews: