background image

Sicherheitsbestimmungen

- Nur zur Verwendung in Räumen. Für aquaristische Einsatzbereiche.
- Bevor man mit der Hand ins Aquarienwasser eintaucht, alle im Wasser befindlichen

Elektrogeräte vom Netz trennen.

- Beim Anbringen des Aquariumfilters ist darauf zu achten, dass der Filter so ange-

bracht wird, dass er nicht ins Wasser fallen kann. Sonst besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages.

- Die Anschlussleitung des Gerätes kann nicht ersetzt werden. Bei Beschädigung

des Kabels darf das Gerät nicht mehr benutzt werden. Wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler oder an Ihre EHEIM Service-Stelle.

- Zu Ihrer eigenen Sicherheit empfiehlt es sich, mit dem Netzkabel eine Tropfschlaufe

zu bilden, die verhindert, dass evtl. am Kabel entlang laufendes Wasser in die
Steckdose gelangt.

- Bei Verwendung einer Verteiler-Steckdose muss die Platzierung oberhalb des

Filternetzanschlusses erfolgen.

- Das Produkt ist nach den jeweiligen nationalen Vorschriften und Richtlinien appro-

biert und entspricht den EU-Normen. 

Safety Instructions

- For indoor use only. For aquaristic applications.
- Before placing your hand in the aquarium water, ensure that all electrical applian-

ces in the water have been switched off at the mains.

- When attaching the aquarium filter, care must be taken to attach it so that it cannot

fall into the water. Otherwise there is a danger of an electrical shock.

- The mains cable of the device cannot be replaced. If the cable has been damaged

the device must no longer be used. Contact your specialised dealer or your EHEIM
Sercice Centre.

- For your own safety we recommend that you allow the mains cable to form a drip

loop which ensures that water running along the cable cannot drip into the mains
socket.

- If a multiple socket is used this must be placed above the mains connection of the

filter.

- The products are approved according to the relevant national rules and regulations

and are in accordance with EU standards.

Oonsignes de sécurité

- Usage intérieur exclusivement. Destiné à être utilisé uniquement en aquariophilie.
- Avant de plonger la main dans l’eau de l’aquarium, retirer les prises électriques de

tous les appareils installés dans l’eau.

- Lors de l’installation du filtre, veillez à ce que le filtre soit monté correctement pour

éviter qu’il ne tombe dans l’eau. (risque de décharge électrique).

F

GB

D

- La ligne de raccordement de l’appareil ne peut pas être remplacée. L’usage de l’ap-

pareil est interdit lorsque le câble est endommagé ou coupé. Adressez-vouz à votre
négociant spécialisé ou à votre service après-vente EHEIM.

- Pour votre propre sécurité, nous vous recommandons de former un col de cygne

avec le câble électrique pour éviter que l’eau s’écoulant éventuellement le long du
câble ne pénètre dans la prise.

- En utilisant par exemple une multiprise, celle-ci doit être placée plus haut que la

prise de secteur du filtre.

- Le produit est autorisé à l’emploi conformément aux réglementations et directives

nationales respectivement en vigueur. Il correspond aux normes adoptées par
l’Union européenne.

Algemene veiligheidsvoorschriften

- Alleen binnenshuis te gebruiken. Voor aquaristische doeleinden.
- Voordat U met Uw handen in het aquariumwater komt moeten alle stekkers van de

zich in het water bevindende electrische apparaten uit het stopcontact gehaald
worden.

- Bij het plaatsen van de aquariumfilter moet erop gelet worden, dat de filter zo

geplaatst wordt, dat hij niet in het water kan vallen. Anders bestaat het gevaar van
een electrische schok.

- De aansluitkabel van het apparaat kan niet vervangen worden. Bij beschadiging

van de kabel mag het apparaat niet meer gebruikt worden. Wendt U zich tot Uw
detaillist of een EHEIM-servicedienst.

- Voor Uw eigen veiligheid is het aan te bevelen met het snoer een druppellus te cre-

ëren, die verhindert, dat eventueel langs de kabel lopend water in het stopcontact
komt.

- Bij gebruik van een losse contactdoos dient deze boven de filter-aansluitkabel

geplaatst te worden.

- Dit product is volgens de verschillende nationale voorschriften en richtlijnen erkend

en komt overeen met de EU-normen.

Normas de seguridad

- Utilizar exclusivamente en espacios cerrados. Para aplicaciones en acuariofilia.
- Antes de introducir la mano en el acuario, desenchufar todos los aparatos eléctri-

cos que se encuentren en el agua.

- Al instalar el filtro del acuario, favor observar que éste sea colocado de tal manera

que no pueda caer al agua.

- De otro modo, se puede correr el riesgo de que ocasione una descarga eléctrica.
- No se puede cambiar el cable de conexión del aparato.
- Si se etropeara el cable, no podrá utilizarse más el aparato. En tal caso, diríjase a

su comercio especializado o al servicio de atención al cliente de EHEIM.

E

NL

Gerät

Appliance

Appareil

Apparaat

Aparato

Campi d’impiego

Apparat

Apparat

Apparat

Laite

Aparelho

Συσκευή

GR

P

FIN

S

N

DK

I

E

NL

F

GB

D

Netzkabel

Power supply cord

Câble électrique

Electriciteitssnoer

Cable eléctrico

Cavo di alimentazione elettrica

Netkabel

Elektrisk ledning

Elkabel

Sähköjohto

Cabo eléctrico

καλώδιο δικτύου

GR

P

FIN

S

N

DK

I

E

NL

F

GB

D

Aquarium

Aquarium tank

Aquarium

Aquarium

Tanque acuario

Vasca acquario

Akvarium

Akvarium

Akvarium

Akvaario

Aquário

ενυδρείο

GR

P

FIN

S

N

DK

I

E

NL

F

GB

D

Tropfschlaufe

Drip loop

Un col de cygne

Druppellus

Cable en curva para goteo

Curva antisgocciolamento

Drypsløjfe

Dryppsløyfe

Droppögla

Tippamutka

Laço de gotas

καµπύλη περιουλλογής
σταγνων

GR

P

FIN

S

N

DK

I

E

NL

F

GB

D

- Por su propia seguridad se recomienda dejar que cuelgue el cable para evitar que

pueda gotear el agua a lo largo del mismo hasta llegar a la caja de enchufe.

- Si se emplea una caja de distribución, ésta deberá estar situada por encima de la

toma de corriente del filtro.

- Este producto ha sido aprobado de acuerdo con las normas y directrices naciona-

les respectivas y cumple las normas de la UE.

Norme per la sicurezza

- Da utilizzare solo in locali. Per impieghi acquaristici.
- Prima di immergere la mano nell’acqua, staccare dalla rete tutti gli apparecchi elet-

trici che si trovano in acqua.

- Durante il montaggio del filtro dell’acquario accertarsi di aver sistemato il filtro in

modo tale che non possa cadere in acqua, perché ciò comporterebbe il rischio di
una scarica elettrica.

- Il caco di collegamento dell’apparecchio non può essere sostituito. Non usare più

l’apparecchio in presenza di un cavo danneggiato. Rivolgersi al rivenditore di fidu-
cia o a un punto di assistenza EHEIM.

- Per ragioni di sicurezza si consiglia di formare con il cavo elettrico un giro per far

gocciolare l’acqua con lo scopo di impedire che viene acqua che scorra lungo il
cavo possa entrare nella presa.

- Se si usa una presa distributrice, la sistemazione deve avvenire al di sopra del col-

legamento alla rete del filtro.

- Il prodotto è stato approvato secondo le relative norme e disposizioni nazionali ed

è conforme alle norme UE.

Sikkerhedsforskrifter

- Kun til anvendelse indendørs. Til akvariebrug.
- Før man stikker hånden ned i akvarievandet, skal elstikkene til alle elektriske appa-

rater, som befinder sig i vandet, trækkes ud af kontakten.

- Ved anbringelse af akvariefiltret skal man påse, at filtret er sådan anbragt, at det

ikke kan falde i vandet. 

- Falder filtret i vandet, er der fare for elektriske stød.
- Netledningen på apparatet kan ikke udskiftes. Ved beskadigelse af ledningen må

apparatet ikke mere benyttes. Ret henvendelse til din zoofaghandler eller et EHEIM
serviceværksted.

- For din egen sikkerhed anbefales det at lave en drypsløjfe på el-ledningen. Det vil

forhindre vand, som løber ned ad ledningen, i at løbe ind i elkontakten.

- Anvend  en stikkontakt, som er placeret højere end kabelindgangen på filtret.
- Dette produkt er godkendt efter de til enhver tid gældende nationale forskrifter og

opfylder EU-normerne.

DK

I

Summary of Contents for Liberty 100

Page 1: ...tional 2041 optional 2041 optional optional Installation Set up Installation Installatie Instalación Installazione Installation Installasjon Installation Asennus Instalação Εγκατάσταση GR P FIN S N DK I E NL F GB D 7353460 03 04 ...

Page 2: ...en Cartucho ensuciado cambiar después 2 a 4 semanas de menos Cartuccio sporca Sostituzione ogni 2 4 settimane Filterpatron snavset Udskift hver 2 4 uge Skitne filterpatroner skiftes minst hver 2 til 4 uke Filterpatronerna smutsiga byt efter 2 till 4 veckor Patruuna likaantunut vaihda 2 4 viikon välein Cartucho sujo Substituir a cada 2 4 semanas λερωµένο Cartridge αλλαγή κάθε 2 4 εβδοµάδες GR P FIN...

Page 3: ...z 2617401 1 Pack Filterschwamm 2617411 Aquarienfilter Gebrauchsanweisung Bitte beachten Sie beiliegende Sicherheitshinweise Aquariumfilter Owner s manual Please observe enclosed safety instructions Filtre d aquarium Mode d emploi Observer les conditions de sécurité Aquariumfilter Gebruiksaanwijzing Lees ook de veiligheidsvoorschriften Filtro para acuario Modo de empleo Hagan atencíon al manual de ...

Page 4: ...dert dat eventueel langs de kabel lopend water in het stopcontact komt Bij gebruik van een losse contactdoos dient deze boven de filter aansluitkabel geplaatst te worden Dit product is volgens de verschillende nationale voorschriften en richtlijnen erkend en komt overeen met de EU normen Normas de seguridad Utilizar exclusivamente en espacios cerrados Para aplicaciones en acuariofilia Antes de int...

Page 5: ...mausfall wieder störungsfrei anzulaufen wird der markierte Wasserstand auf dem Ansaugrohr benötigt 2 Betreiben Sie den Filter niemals ohne Wasser 3 Um eine durchgängige biologische Filterung zu gewährleisten sollen alle Kartuschen nicht gleichzeitig ausgetauscht werden 4 Die 3D Kohlekartuschen sollten abwechselnd im Abstand von ca 4 Wochen gewechselt wer den 5 Überfüttern Sie nicht Ihre Fische Füt...

Page 6: ...e 11 For akvarier som er mer enn 30 cm dype kan det være nødvendig med en forlenget ledning til inntaksrøret Artikkelnr 7600090 for å få optimal vannsirkulasjon Tips och tricks 1 Låt aldrig vattennivån vara lägre än den anvisade miniminivå som anvisas på insugningsröret S N DK Det finns annars en viss risk att filtret inte startar på nytt efter ett tillfälligt strömavbrott om vat tennivån är för l...

Reviews: