27
Kun for innerdørs bruk. For akvariebruk. Akvariefilteret skal bare brukes i privat husholdning.
Før man stikker hånden ned i akvarievannet, må kan koble alle elektriske apparater i vannet fra strømnettet. Før man
åpner filteret, skal dette kobles helt fra strømnettet.
Strømkabelen til dette apparatet kan ikke skiftes. Apparatet må kastes hvis strømledningen skades. Hold ikke i led-
ningen for å løfte pumpen; ledningen må ikke bøyes i vinkel.
Dette apparatet er ikke egnet for bruk av personer (inklusive barn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner
eller med manglende erfaring og / eller manglende kunnskaper, med mindre disse personene er under oppsikt av en
annen person som er ansvarlig for deres sikkerhet eller har fått anvisninger fra en slik person om hvordan apparatet
skal brukes. Barn skal holdes under oppsikt for å unngå at de leker med apparatet.
Merk: Ved disse apparatene kan magnetfelt forårsake elektroniske og mekaniske forstyrrelser eller skader.
Dette gjelder også for pacemakers.
De nødvendige sikkerhetsavstandene står oppført i håndbøkene som tilhører disse medisinske apparatene.
OBS! Ved vedlikeholdsarbeider er det fare for å skade seg pga. sterke magnetkrefter.
For din egen sikkerhet anbefaler vi at du lar ledningen danne en „drypp-løkke“
som sikrer at vann ikke renner langs ledningen inn i veggkontakten.
Dersom skjøteledninger med flere uttak brukes, må disse plasseres høyere enn
stikkontakten for filteret.
Da det anvendes en mengde forskjellige lakker og politurer under bearbeiding
av tre, kan apparatets føtter som følge av en kjemisk reaksjon etterlate synlige
merker eller rester på møbler og eller parkettgulv. Apparatet bør derfor ikke
oppstilles direkte på treoverflater uten at disse beskyttes.
Vær oppmerksom på foreskrevet høydeavstand når du velger sted for oppstilling av apparatet. For
å oppnå optimal funksjonssikkerhet må det maks. 180 cm mellom vannoverflaten og filterbunnen.
OBS! Filteret må under drift alltid stå loddrett.
Fare for forbrenning: Ved apparater med oppvarming må du være forsiktig dersom du berører var-
mespiralene.
Ta hensyn til vernetiltak ved behandling av byggeelementer som kan være utsatt for elektrostatisk
utladning.
Apparatet – inkludert dets enkeltdeler – må ikke vaskes i oppvaskmaskin. Utstyret tåler ikke maskinvask!
Produktet må ikke kastes som vanlig husholdningsavfall. Det skal leveres til ditt lokale deponi.
Produktet er prøvet ifølge de respektive nasjonale forskrifter og er i samsvar med EU-normene.
Sikkerhetsinstrukser
20 cm
max.
180 cm
Bruksanvisning
og teknisk informasjon
Utvendig akvariefilter 2422 og 2424
Termo-akvariefilter 2124
Modell: Se type-etikett på filterets topp
Mange takk
for at du valgte det utvendige filteret av EHEIM
eXperience
. Dette filteret har en optimal ytelse samtidig som
det er svært pålitelig of effektivt. Filterbeholderens store volum – kombinert med en balansert sammensetning
av filtermedier – garanterer svært effektiv nedbrytning av forurensende avfallsstoffer.
Vennligst legg merke til opplysningene som er spesifikke for termofilter-modellene.
eXperience
Summary of Contents for Proxima 250
Page 5: ...29 30 23 off on IN OUT 24 25 26 27 28 OFF 31 32 33 34 35 36 37...
Page 62: ...57 180 cm M A 20 cm max 180 cm 2422 2424 2124 EHEIM eXperience eXperience...
Page 97: ...92 180 c EC 20 cm max 180 cm 2422 2424 2124 EHEIM eXperience eXperience...
Page 98: ...1 2 3 EHEIM EHEIM SUBSTRAT 4 5 6 C 2422 2424 2124 93 7...
Page 99: ...8 9 10 11 OFF 12 EHEIM 13 14 15 180 16 17 18 19 20 ON 94...
Page 101: ...96 31 32 33 34 EHEIM 4009580 35 2616225 2616220 2 3 SUBSTRAT 1 3 36 ON 37 C...
Page 102: ...97 2422 2424 2124 eXperience 20 cm max 180 cm EHEIM eXperience...
Page 103: ...C 98 Den unteren Filterbeh lter mit EHEIM Filtermatten bef llen 0 2422 2424 2124...
Page 104: ...99...
Page 105: ...100 C C...
Page 106: ...101 C...