background image

19

g) If vacuuming devices and draining devices

can be fitted, make sure that these are
correctly attached and correctly used. 

The

use of a dust extraction system can reduce the
danger posed by dust.

4. Usage and treatment of the electric tool
a) Do not overload the appliance. Use the

correct tool for your work. 

You will be able to

work better and more safely within the given
performance boundaries.

b) Do not use an electric tool with a defective

switch. 

An electric tool that cannot be switched

on or off is dangerous and must be repaired.

c) Pull the plug out of the socket and/or remove

the battery before making any adjustments to
the appliance, changing accessories or put
the appliance down. 

This safety measure

prevents starting the electric tool unintentionally.

d) Keep unused electric tools out of the reach

of children. Do not allow people who are not
familiar with the appliance or who have not
read these instructions to use the appliance.

Electric tools are dangerous if they are used by
inexperienced people.

e) Clean your electric tool carefully. Check

whether moving parts are functioning
properly and not jamming, whether parts are
broken or damaged enough that the
functioning of this electric tool is affected.
Have damaged parts repaired before using
the appliance. 

Many accidents are caused by

badly maintained electric tools.

f)

Keep your cutting tools sharp and clean

.

Carefully maintained cutting tools with sharp
cutting edges will jam less and are easier to
control.

g) Make sure to use electric tools, accessories,

attachments, etc. in accordance with these
instructions. Take the conditions in your
work area and the job in hand into account.

Using electric tools for any purpose other than the
one for which they are intended can lead to
dangerous situations.

5. Service
a) Have your electric tool repaired only by

trained personnel using only genuine spare
parts. 

This will ensure that your electric tool

remains safe to use. 

Additional safety instructions

n

This tool may only be used for dry
grinding/sanding operations.

n

Always guide the power cable away from the
back of the tool. 

n

Use of the tool on materials containing asbestos
is prohibited.

n

Always remove the plug from the power supply
socket before carrying out any work on the
machine (cleaning the sander, changing the
sandpaper, etc.).

n

Always disconnect the machine by removing the
plug from the socket, not by pulling on the power
cable.

n

To protect your health, always wear safety
goggles and a dust mask during sanding work.

n

Keep your workplace clean and well illuminated.

n

Make sure that the workpiece is sufficiently
secured so that it cannot slip.

n

Keep children away.

n

For your own sake, keep the machine clean at all
times and check it for signs of damage each time
after using it.

n

Make sure that the switch is set to OFF before
you insert the plug into the power supply socket.

n

Make sure of your footing, particularly when
working on ladders and platforms.

n

Touching or inhaling this dust can be harmful for
the operator and other persons nearby.

n

Hold the equipment by the insulated handles
because the grinding/sanding belt may strike the
equipment’s own power cable. Damaging a live
cable may make the metal parts of the equipment
live and cause an electric shock.

n

If you discover any damage to the machine, use
the exploded diagram and the spare parts list to
determine which parts need to be ordered from
Customer Service.

n

Important! Wear safety goggles and a dust
mask.

Do not lose these safety instructions

GB

Anleitung TE_BS_75_SPK8__  23.10.12  14:06  Seite 19

Summary of Contents for 4466236

Page 1: ...nder TE BS 75 South America Atenção Este manual de instruções foi criado para ambas às versões do aparelho 127 V e 220 V Atenção O aparelho no entanto foi desenvolvido somente para uma única voltagem ou 127 V ou 220 V Assim verifique a voltagem do mesmo antes de conectá lo à tomada de energia elétrica Anleitung TE_BS_75_SPK8__ 23 10 12 14 05 Seite 1 ...

Page 2: ...2 1 2 1 2 3 4 5 6 16 3 a 1 2 15 9 8 7 10 15 13 12 11 10 6 14 Anleitung TE_BS_75_SPK8__ 23 10 12 14 06 Seite 2 ...

Page 3: ...3 4 5 6 7 8 9 6 10 12 10 13 8 13 9 7 14 1 2 Anleitung TE_BS_75_SPK8__ 23 10 12 14 06 Seite 3 ...

Page 4: ...4 10 9 11 4 5 12 3 Anleitung TE_BS_75_SPK8__ 23 10 12 14 06 Seite 4 ...

Page 5: ...ção contra pó Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode se formar pó prejudicial à saúde Os materiais que contenham amianto não devem ser trabalhados Use óculos de proteção As faíscas produzidas durante o trabalho as aparas os estilhaços e a poeira que saem do aparelho podem provocar danos à visão Anleitung TE_BS_75_SPK8__ 23 10 12 14 06 Seite 5 ...

Page 6: ...bos aquecimentos fogões frigoríficos Existe um maior risco de choque eléctrico se o seu corpo estiver em contato com a terra c Mantenha as ferramentas elétricas afastadas da chuva e da umidade A entrada de água em um aparelho elétrico aumenta o risco de choque elétrico d Não utilize o cabo para outro fim que não o previsto como para transportar ou pendurar a ferramenta elétrica ou para retirar o p...

Page 7: ...namento da ferramenta elétrica As peças danificadas devem ser reparadas antes da utilização do aparelho Muitos acidentes são causados por ferramentas elétricas mal conservadas f Mantenha os acessórios de corte afiados e limpos Os acessórios de corte cuidados e afiados travam menos e é mais fáceis conduzir g Respeite estas indicações quando utilizar ferramenta elétrica acessórios ferramentas de tra...

Page 8: ...onsabilidade do usuário operador e não do fabricante Chamamos a sua atenção para o fato de que nossas ferramentas não terem sido concebidas para o uso comercial artesanal ou industrial Não assumimos qualquer responsabilidade se a ferramenta for utilizada no comércio artesanato indústria ou em atividades equivalentes 4 Dados técnicos Consulte as informações técnicas na páginá 26 Ruído e Vibração Os...

Page 9: ... aspiração deverá ser utilizada impreterivelmente por razões de sáude 5 2 Ajuste do punho adicional figura 5 pos 2 Desaperte o parafuso 1 e ajuste na posição ideal do punho adicional 2 Ao apertar o parafuso 1 o punho adicional 2 poderá ser fixado 5 3 Substituição da cinta de lixa figura 6 e 7 pos 13 n Puxe a alavanca tensora 12 para fora para aliviar a cinta de lixa n Retirar a cinta de lixa utili...

Page 10: ...amenta com um pano úmido e um pouco de sabão Não utilize detergentes ou solventes estes produtos podem corroer as peças de plástico da ferramenta Certifique se de que não esta entrando água no interior da ferramenta durante a limpeza 8 2 Escovas de carvão No caso de formação excessiva de faíscas encaminhe o equipamento para uma assistência técnica autorizada 8 3 Manutenção No interior do aparelho ...

Page 11: ...ponerse una mascarilla de protección Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Está prohibido trabajar con material que contenga asbesto Llevar gafas de protección Durante el trabajo la expulsión de chispas astillas virutas y polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista Anleitung TE_BS_75_SPK8__ 23 10 12 14 06 Seite 11 ...

Page 12: ...ufe no debe ser modificado de ningún modo No emplear adaptadores de enchufe con aparatos eléctricos puestos a tierra Los enchufes sin modificar y las tomas de corriente adecuadas reducen el riesgo de una descarga eléctrica b Evitar el contacto corporal con superficies con toma de tierra como tubos calefacciones fogones y frigoríficos Existe un gran riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo se hall...

Page 13: ...uridad evita que la herramienta eléctrica arranque accidentalmente d Guardar las herramientas eléctricas que no se usen fuera del alcance de los niños No permitir el uso del aparato a personas que no estén familiarizadas con él o no hayan leído estas instrucciones Las herramientas eléctricas son peligrosas si las usan personas sin experiencia e Cuidar la herramienta eléctrica de forma adecuada Com...

Page 14: ...je así como los dispositivos de seguridad del embalaje y para el transporte si existen n Comprobar que el volumen de entrega esté completo n Comprobar que el aparato y los accesorios no presenten daños ocasionados durante el transporte n Si es posible almacenar el embalaje hasta que transcurra el periodo de garantía ATENCIÓN El aparato y el material de embalaje no son un juguete No permitir que lo...

Page 15: ... el adaptador de aspirador 15 con la conexión para el sistema de aspiración de polvo 6 Con dicho adaptador 15 se puede conectar cualquier aspirador a no incluido en el volumen de entrega Dicha conexión permite aspirar de forma óptima las virutas de la pieza Comprobar que todas las piezas estén bien unidas Atención El aspirador utilizado debe estar indicado para el material a trabajar 5 1 2 Montaje...

Page 16: ...stituido por el fabricante o su servicio de asistencia técnica o por una persona cualificada para ello evitando así cualquier peligro 8 Mantenimiento y limpieza Desenchufar siempre antes de realizar algún trabajo de limpieza 8 1 Limpieza n Reducir al máximo posible la suciedad y el polvo en los dispositivos de seguridad las rendijas de ventilación y la carcasa del motor Frotar el aparato con un pa...

Page 17: ...breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of sight Anleitung TE_BS_75_SPK8__ 23 10 12 14 06 Seite 17 ...

Page 18: ... electric tool increases the risk of an electric shock d Do not use the cable to carry the electric tool to hang it up or to pull it out of the socket Keep the cable away from heat oil sharp edges and moving parts of the appliance Damaged or entangled cables increase the risk of an electric shock e If you are working outdoors with an electric tool only use extension cables which are designed speci...

Page 19: ...or any purpose other than the one for which they are intended can lead to dangerous situations 5 Service a Have your electric tool repaired only by trained personnel using only genuine spare parts This will ensure that your electric tool remains safe to use Additional safety instructions n This tool may only be used for dry grinding sanding operations n Always guide the power cable away from the b...

Page 20: ...en designed for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the machine is used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes 4 Technical data See warranty card of your country Sound and vibration Sound and vibration values were measured in accordance with EN 60745 Wear ear muffs The impact of noise can cause damage to hearing Total v...

Page 21: ...ition Lock the additional handle 2 in place by tightening the screw 1 5 3 Changing the sanding grinding belt Fig 6 7 Item 13 n Pull the clamping lever 12 to the outside to relieve the tension in the sanding grinding belt n Pull the used sanding grinding belt off the drive rollers n Slide the new sanding grinding belt on to the drive rollers n Ensure that the direction of the sanding grinding belt ...

Page 22: ... motor housing free of dirt and dust as far as possible Wipe the equipment with a clean cloth or blow it with compressed air at low pressure n We recommend that you clean the device immediately each time you have finished using it n Clean the equipment regularly with a moist cloth and some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these could attack the plastic parts of the equipment Ensure...

Page 23: ...PJ 10 969 425 0001 67 A reprodução ou duplicação mesmo que parcial da documentação e dos anexos dos produtos necessita de autorização expressa AS FOTOS CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO MERAMENTE ILUSTRATIVAS E PODEM NÃO RETRATAR COM EXATIDÃO A COR ETIQUETAS E OU ACESSÓRIOS Sujeito a alterações técnicas sem aviso prévio Anleitung TE_BS_75_SPK8__ 23 10 12 14 06 Seite 23 ...

Page 24: ...brasil einhell com n Horário de atendimento das 8h30 às 18h00 em dias úteis de 2ª à 6ª feira A GARANTIA NÃO COBRE n Remoção e transporte de produtos para análise e conserto n Despesas de locomoção do técnico até o local onde está o produto n Desempenho insatisfatório do produto decorrente da instalação em rede elétrica inadequada ou qualquer tipo de falha ou irregularidade na instalação e ou monta...

Page 25: ...______________ Telefone ___________________________________________________________________________ Nome do Revendedor ________________________________________________________________ Endereço __________________________________________________________________________ Nota Fiscal _________________________ Emitida em _________________________ Série _____________________________ Anleitung TE_BS_75_SP...

Page 26: ... da cinta de lixa 7 5 cm x 53 3 cm Classe de proteção II 쏾 Peso 3 2 kg Ruído e Vibração Nível de pressão acústica LpA 88 dB A Incerteza KpA 3 dB Nível de potência acústica LWA 99 dB A Incerteza KWA 3 dB Valor de emissão de vibração ah 2 5 m s Incerteza K 1 5 m s Atenção O aparelho no entanto foi desenvolvido somente para uma única voltagem ou 127 V ou 220 V Assim verifique a voltagem do mesmo ante...

Page 27: ...terrupciones que afecten el circuito eléctrico de conexión o si los daños fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Valido si el cliente realiza la Puesta en Marcha gratuita para los productos con motor a explosión en un service autorizado Einhell Para averiguar el service autorizado más próximo comuníquese al 0800 147 HELP 4357 o al e ...

Page 28: ...nes extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto IMPORTANTE El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita por la cuál y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos Importa y garantiza en Argentina EINHELL Ar...

Page 29: ...쓑 Peso 3 2 kg Ruido y vibración Nivel de presión acústica LpA 88 dB A Imprecisión KpA 3 dB Nivel de potencia acústica LWA 99 dB A Imprecisión KWA 3 dB Empuñadura Valor de emisión de vibraciones ah 2 5 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 Empuñadura adicional Valor de emisión de vibraciones ah 2 5 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 1 AR Anleitung TE_BS_75_SPK8__ 23 10 12 14 06 Seite 29 ...

Page 30: ...sposiciones de mantenimiento y seguridad introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitual por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizad...

Page 31: ...쓑 Peso 3 2 kg Ruido y vibración Nivel de presión acústica LpA 88 dB A Imprecisión KpA 3 dB Nivel de potencia acústica LWA 99 dB A Imprecisión KWA 3 dB Empuñadura Valor de emisión de vibraciones ah 2 5 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 Empuñadura adicional Valor de emisión de vibraciones ah 2 5 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 1 CL Anleitung TE_BS_75_SPK8__ 23 10 12 14 06 Seite 31 ...

Page 32: ...32 EH 10 2012 01 Anleitung TE_BS_75_SPK8__ 23 10 12 14 06 Seite 32 ...

Reviews: