background image

48

 

GARANTIE

Op het in de handleiding genoemde toestel geven wij 2 jaar garantie voor het
geval dat ons product gebreken mocht vertonen. De periode van 2 jaar gaat in
met de gevaarovergang of de overname van het toestel door de klant.
De garantie kan enkel worden geclaimd op voorwaarde dat het toestel naar
behoren is onderhouden en gebruikt conform de handleiding.

Vanzelfsprekend blijven u de wettelijke garantierechten binnen deze 2 jaar
behouden.

De garantie geldt voor het grondgebied van de Bondsrepubliek Duitsland of van
de respectievelijke landen van de regionale hoofdverdeler als aanvulling van de
ter plaatse geldende wettelijke voorschriften. Gelieve zich tot uw contactpersoon
van de regionaal bevoegde klantendienst of tot het hieronder vermelde
serviceadres te wenden.

 

CERTIFICATO DI GARANZIA 

Per l’apparecchio indicato nelle istruzioni concediamo una garanzia di 2 anni,
nel caso il nostro prodotto dovesse risultare difettoso. Questo periodo di 2 anni
inizia con il trapasso del rischio o la presa in consegna dell’apparecchio da parte
del cliente. Le condizioni per la validità della garanzia sono una corretta
manutenzione secondo le istruzioni per l’uso così come un utilizzo appropriato
del nostro apparecchio.

Naturalmente in questo periodo di 2 anni continuiamo ad assumerci gli
obblighi di responsabilità previsti dalla legge.

La garanzia vale per il territorio della Repubblica Federale Tedesca o dei
rispettivi paesi del principale partner di distribuzione di zona a completamento
delle norme di legge in vigore sul posto. Rivolgersi all’addetto del servizio
assistenza clienti incaricato della rispettiva zona o all’indirizzo di assistenza
clienti riportato in basso.

 

WARRANTY CERTIFICATE

The product described in these instructions comes with a 2 year warranty
covering defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or
when the customer receives the product.
For warranty claims to be accepted, the product has to receive the correct
maintenance and be put to the proper use as described in the operating
instructions.

Your statutory rights of warranty are naturally unaffected during these 2
years.

This warranty applies in Germany, or in the respective country of the
manufacturer’s main regional sales partner, as a supplement to local
regulations. Please note the details for contacting the customer service center
responsible for your region or the service address listed below.

GARANTIBEVIS

I tilfælde af, at vort produkt skulle være fejlbehæftet, yder vi 2 års garanti på det
i vejledningen nævnte produkt. Garantiperioden på 2 år begynder, når risikoen
går over på køber, eller når produktet overdrages til kunden.
For at kunne støtte krav på garantien er det en forudsætning, at produktet er
blevet ordentligt vedligeholdt i henhold til betjeningsvejledningens anvisninger,
samt at produktet er blevet anvendt korrekt i overensstemmelse med dets
formål.

Lovmæssige forbrugerrettigheder er naturligvis stadigvæk gældende
inden for garantiperioden på de 2 år.

Garantien gælder som supplement til lokalt gældende bestemmelser i det land,
hvor den regionale hovedforhandler har sit sæde. Vi henviser endvidere til din
kontaktperson hos den regionalt ansvarlige kundeservice eller til nedenstående
serviceadresse.

 

CERTYFIKAT GWARANCJI 

Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 2-letniej gwarancji, na
wypadek wadliwości naszego produktu. 2-letni okres gwarancyjny zaczyna
obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub przejęcia urządzenia przez
klienta.
Warunkiem skorzystania z uprawnień gwarancyjnych jest prawidłowa
konserwacja urządzenia, zgodnie z instrukcją obsługi oraz użytkowanie zgodne
z przeznaczeniem.

Oczywiście w okresie tych 2 lat przysługują Państwu również uprawnienia
gwarancyjne w ramach ustawowej rękojmi.

Gwarancja obowiązuje na terenie Republiki Federalnej Niemiec lub w kraju
generalnego przedstawiciela handlowego, jako uzupełnienie obowiązujących
lokalnie przepisów ustawowych. Prosimy zwrócić się do odpowiedzialnego
pracownika w regionalnym dziale obsługi klienta lub pod podany poniżej adres
serwisu technicznego.

  

Garanciaokmány

Ebben az utasitásban megnevezett készülékre 2 év jótállást nyujtunk, arra az

esetre, ha a termékünk hiányos lenne. A 2-éves-határidô a kárveszély

átszállása vagy a készülék  vevô általi átvétele által kezdôdik.

A jótállás érvényesítésének a feltétele a készülékünknek a használati

utasításnak megfelelô szabályszerě karbantartása úgymint rendeltetészerěi

használata. 

Magától értetôdô, hogy ez a 2 év alatt a törvény szerinti szavatossági jogai

fennmaradnak.

A jótállás a Németországi Szövetségi Köztársaság területére érvényes vagy a

regionális  fô forgalmazó partner országaiban kiegészítésként a helyi érvényes

törvényi elôírásokhoz. Kérjük vegye figyelembe a regionálisan illetékes

vevôszolgáltatásnál levô kontaktszemélyt vagy az alul megadott servízcímet. 

GARANCIJSKI LIST

Za uredjaj opisan u uputama dajemo 2 godine jamstva u slučaju eventulanog

nedostatka na našem proizvodu. Rok od 2 godine započinje s prijelazom rizika

ili s preuzimanjem uredjaja od strane kupca.

Pretpostavka za ostvarivanje prava jamstva je pravilno održavanje u skladu s

uputama za uporabu, kao i svrsishodno korištenje našeg uredjaja.

Razumljivo je da zadržavate zakonsko pravo jamstva unutar te 2 godine.

Jamstvo važi za područje Savezne Republike Njemačke ili dotičnih zemalja

regionalnog glavnog trgovačkog partnera kao dopuna lokalno važećih

zakonskih propisa. Molimo Vas da obratite pažnju na Vašu kontakt osobu

nadležne servisne službe u regiji ili na dolje navedenu adresu servisa.

 

GARANTIE

Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode
d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la
transmission du risque ou la prise en charge de l’appareil par le client.
La condition de base pour le faire valoir de la garantie est un entretien en bonne
et due forme, conformément au mode d’emploi, tout comme une utilisation de
notre appareil selon l’application prévue.

Vous conservez bien entendu les droits de garantie légaux pendant ces 2
ans.

La garantie est valable pour l’ensemble de la République Fédérale d’Allemagne

ou des pays respectifs du partenaire commercial principal en complément des

prescriptions légales locales. Veuillez noter l’interlocuteur du service après-

vente compétent pour votre région ou l’adresse mentionnée ci-dessous.

Г

Га

ар

ра

ан

нт

ти

ий

йн

но

ое

е  у

уд

до

ос

ст

то

ов

ве

ер

ре

ен

ни

ие

е

На тот случай, если описанное в руководстве по эксплуатации
устройство выйдет из строя мы даем на нашу продукцию 2-х летнюю
гарантию. 2-х летний срок гарантии начинается с момента перенятия
ответственности за продукт или приобретения устройства клиентом.
Обязательным условием соблюдения гарантийных обязательств
является надлежащий технический уход за устройством, а также
использование нашей продукции согласно назначения.

В течении 2-х лет за вами также сохраняется права на
предусмотренное законодательством гарантийное обслуживание.

Гарантийное обязательство распространяется на территорию
Федеративной Республики Германии, а в странах, где существуют
региональные центры сбыта это обязательство является дополнением к
местным, действующим законодательным предписаниям. Пожалуйста,
по всем вопросам обращайтесь в службу сервиса Вашего региона или по
указанному ниже адресу.

Anleitung NRF 800L_SPK1  25.09.2006  8:48 Uhr  Seite 48

Summary of Contents for NRF 800L

Page 1: ...NRF 800 L Radial Tile Cutting Machine Artikel Nr 4301270 Ident Nr 01016...

Page 2: ...Guide rail 41 430127001041 Bearing 42 430127001042 Supporting rod 43 430127001043 Screw 49 430127001049 Motor support bracket 50 430127001050 Motor 800W 51 430127001051 PRCD plug 52 430127001052 wate...

Page 3: ...couper les carreaux Gebruiksaanwijzing Tegelsnijmachine Istruzioni per l uso della Taglierina per marmette Betjeningsvejledning Flise klippemaskine Naputak za uporabu Reza kerami kih plo a Haszn lati...

Page 4: ...2 1 2 6 5 3 8 7 6 12 5 4 3 2 1 11 10 12 37 37 19 4 15 14 3 13 38 39 37 40 9 18 Anleitung NRF 800L_SPK1 25 09 2006 8 48 Uhr Seite 2...

Page 5: ...3 7 10 8 5 28 27 16 9 5 5 2 6 9 29 11 12 7 17 10 6 35 Anleitung NRF 800L_SPK1 25 09 2006 8 48 Uhr Seite 3...

Page 6: ...4 13 31 36 34 50 48 45 47 46 15 37 39 38 40 14 16 49 46 17 49 46 18 49 46 Anleitung NRF 800L_SPK1 25 09 2006 8 48 Uhr Seite 4...

Page 7: ...5 19 51 50 Anleitung NRF 800L_SPK1 25 09 2006 8 48 Uhr Seite 5...

Page 8: ...de Verwendung ist nicht bestimmungsgem F r daraus hervorgehende Sch den oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer Bediener und nicht der Hersteller Es d rfen nur f r die Maschine geeignete Trenn...

Page 9: ...sch am Arbeitsplatz kann 85 db A berschreiten In diesem Fall sind Schallschutz ma nahmen f r den Benutzer erforderlich Geh rschutz tragen Betrieb Leerlauf Schalldruckpegel LpA 94 dB A 76 dB A Schallei...

Page 10: ...nnscheibe 2 l sen Achtung Linksgewinde Dabei Schl ssel 31 an der Motorwelle ansetzen und gegenhalten Au enflansche 36 und Trennscheibe 2 abnehmen Aufnahmeflansch vor der Montage der neuen Trennscheibe...

Page 11: ...el Die Wanne 3 und K hlmittelpumpe 13 ist regelm ig von Verschmutzungen zu reinigen da ansonsten die K hlung der Diamanttrenn scheibe 2 nicht gew hrleistet ist 10 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzte...

Page 12: ...y such use responsibility rests with the user operator in any such case Only use cutting wheels which are suitable for the machine Saw blades should never be used Compliance with the safety instructio...

Page 13: ...The user will require noise protection measures if this is the case Wear ear muffs With load No Load operation operation Sound pressure level LpA 94 dB A 76 dB A Sound power level LWA 107 dB A 89 dB A...

Page 14: ...cutting wheel 2 Caution Left hand screw thread To do so place the wrench 31 on the motor shaft and apply counterpressure Remove the outer flange 36 and cutting wheel 2 Clean the mounting flange thorou...

Page 15: ...ooling agent pump 13 at regular intervals otherwise the diamond cutting wheel 2 may not be cooled as required 10 Ordering of replacement parts When ordering replacement parts please provide the follow...

Page 16: ...a machine exclusivement pour le but pour lequel elle a t con ue Toute autre utilisation n est pas conforme aux fins L utilisateur op rateur et non le fabricant est tenu responsable pour des d g ts et...

Page 17: ...B Type de protection IP 54 Longueur de coupe 520 mm Longueur Jolly 520 mm Hauteur de coupe 90 max 30 mm Hauteur de coupe 45 max 25 mm Tablette de coupe Dimensions 570 mm x 385 mm Meule de tronn onnage...

Page 18: ...fig 10 R glez la but e angulaire 5 sur 45 Ex cutez la coupe comme d crit au point 7 4 7 6 Coupe longitudinale 45 Coupe Jolly fig 11 Rel chez les vis en toile 10 Inclinez le rail de guidage 7 vers la...

Page 19: ...nettoyage se fait de pr f rence l aide d un chiffon ou d un pinceau N employez pas d agents caustiques pour nettoyer la mati re plastique Graissez tous les l ments mobiles intervalles r guliers Enleve...

Page 20: ...eventueel daaruit voortvloeiende schade of verwondingen is de gebruiker bediener niet de fabrikant aansprakelijk Alleen de voor de machine gepaste snijschijven mogen worden gebruikt Het gebruik van za...

Page 21: ...ze snijmachine wordt gemeten volgens EN ISO 3744 EN ISO 11201 aanhangsel Het geluid kan aan de werkplaats 85 dB A overschrijden In dit geval zijn geluidswerende maatregelen voor de gebruiker noodzakel...

Page 22: ...ien en beschermkap 8 van het zaagblad verwijderen De flensmoer in draairichting van de snijschijf 2 losdraaien m b v de sleutel 34 Let op linkse schroefdraad Daarbij sleutel 31 op de motoras aanzetten...

Page 23: ...ig bijgesmeerd te worden De kuip 3 en de koelmiddelpomp 13 regelmatig van vuil ontdoen omdat anders de koeling van de diamantsnijschijf 2 niet verzekerd is 10 Bestellen van wisselstukken Gelieve bij h...

Page 24: ...r il do it yourselfer Non consentito tagliare legno e metallo La macchina la si pu usare soltanto per i lavori a cui essa destinata Ogni altro esorbitante utilizzo non conforme al regolamento L utente...

Page 25: ...ghezza jolly 520 mm Altezza taglio 90 max 30 mm Altezza taglio 45 max 25 mm Banco di taglio Dimensioni 570 mm x 385 mm Disco troncatore diamantato x 200 x x 25 4 Classe del laser 2 Lunghezza d onda de...

Page 26: ...le a 45 Fig 10 Regolare la guida ad angolo 5 su 45 Eseguire il taglio come spiegato al punto 7 4 7 6 Taglio longitudinale taglio Jolly a 45 Fig 11 Allentare la vite con manopola a crociera 10 Inclinar...

Page 27: ...stiche per la pulizia Lubrificare periodicamente tutte le parti mobili della sega La vaschetta 3 e la pompa per il refrigerante 13 devono venire pulite regolarmente altrimenti non viene garantito il r...

Page 28: ...stelser som f lge heraf Der m kun anvendes sk reskiver der egner sig til maskinen Det er forbudt at benytte savblade af nogen som helst art Korrekt anvendelse af saven betyder ogs at sikkerhedsinstruk...

Page 29: ...er 85 dB A under arbejdet I s fald skal der s rges for st jafsk rmning for brugeren Brug h rev rn Drift Tomgang Lydtryksniveau LpA 94 dB A 76 dB A Lydeffektniveau LWA 107 dB A 89 dB A 6 F r maskinen t...

Page 30: ...ye kapskive s ttes p Den nye kapskive s ttes i igen i omvendt r kkef lge og sp ndes fast Vigtigt Bem rk kapskivens l beretning Savbladsv rnet 8 s ttes p igen 8 Laserdrift fig 15 19 8 1 Station r laser...

Page 31: ...l f lgende oplyses Savens type Savens artikelnummer Savens identifikationsnummer Nummeret p den n dvendige reservedel Aktuelle priser og vrige oplysninger finder du p internetadressen www isc gmbh inf...

Page 32: ...ne plo e koje su prikladne za stroj Uporaba listova pile je zabranjena Sastavni dio namjenske upotrebe je takodjer po tivanje sigurnosnih uputa te naputak za monta u i upute za rad u naputku za uporab...

Page 33: ...eme ili sl Prije pu tanja u funkciji svi poklopci i sigurnosne naprave moraju biti uredno montirani Rezna plo a se mora slobodno okretati Prije priklju ivanja stroja uvjerite se da su podaci na ozna n...

Page 34: ...o e 8 8 Rad lasera slika 15 19 8 1 Stacionarni rad slika 15 16 Uklju ivanje sklopku za uklju ivanje isklju ivanje 46 stavite u polo aj I Isklju ivanje sklopku za uklju ivanje isklju ivanje 46 stavite...

Page 35: ...ih dijelova su potrebni sljede i podaci Tip uredjaja Broj artikla uredjaja Ident broj uredjaja Broj potrebnog rezervnog dijela Aktualne cijene i informacije potra ite na web adresi www isc gmbh info H...

Page 36: ...sak a rendeltet se szerint szabad alkalmazni Ezt t lhalad haszn lat nem sz m t rendeltet sszer nek Ebb l ad d b rmilyen k r rt vagy b rmilyen fajta s r l s rt a haszn l kezel felel s s nem a gy rt Csa...

Page 37: ...ass g 90 max 30 mm V g si magass g 45 max 25 mm V g asztal M retek 570 mm x 385 mm Gy m nt sz tv laszt t rcsa 200 x 25 4 L zeroszt ly 2 Hull mhossz l zer 650 nm Teljes tm ny l zer 1 mW A l zermodul ra...

Page 38: ...t s nt 7 balra a sz gletsk la 17 45 ra d nteni Ism t feszesre h zni a csillag markolat alak csavart 10 A v g st a 7 4 alatt elmagyar zottak szerint elv gezni 7 7 A gy m nt sz tv lasztot rcsa kicser l...

Page 39: ...that r szt per odikus id szakaszokban ut nna kell kenni A m anyag tiszt t s ra ne haszn ljon mar hat s szereket A k dat 3 s a h t szerszivatty t 13 rendszeressen meg kell tiszt tani a szennyez d sekt...

Page 40: ...no u ywa tylko zgodnie z jej przeznaczeniem Ka de inne wychodz ce poza ten zakres zastosowanie jest niezgodne z przeznaczeniem Za wynikaj ce st d szkody i okaleczenia wszelkiego rodzaju odpowiada u yt...

Page 41: ...Stopie izolacji klassa B Klasa ochronno ci IP 54 D ugo ci cia 520 mm D ugo uciosu 520 mm Wysoko ci cia 90 max 30 mm Wysoko ci cia 45 max 25 mm Podstawa przecinarki Wymiary 570 mm x 385 mm Diamentowa...

Page 42: ...cie 7 4 7 6 Ci cie wzd u ne pod k tem 45 uciosowe rys 11 Poluzowa pokr t o ze rub 10 Skr ci prowadnic 7 w lewo pod k tem 45 na skali k towej 17 Ponownie dokr ci pokr t o ze rub 10 Wykona ci cie w spos...

Page 43: ...ie cz ci ruchome Do czyszczenia tworzywa sztucznego nie u ywa rodk w o dzia aniu r cym Wanienka 3 i pompka wody ch odz cej 13 wymagaj systematycznego czyszczenia w przeciwnym razie ch odzenie diamento...

Page 44: ...8 9 10 11 12 13 14 15 2 3 13 5 1 3 RUS Achtung Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserspezifikation nach EN 60825 1 2001 Laser Klasse 2 1894S 8X17 650 nm P 1 mW Anleitung NRF 800L_SPK1 25 09...

Page 45: ...800 3000 1 230 50 IP54 520 520 90 30 45 25 570 385 200 25 4 2 r 650 r 1 r 2 x 1 5 AAA DIN EN ISO 3744 EN ISO 11201 85 LpA 94 76 LWA 107 89 6 7 7 1 1 6 18 4 19 RUS Anleitung NRF 800L_SPK1 25 09 2006 8...

Page 46: ...Test 40 39 RCD 30 RCD Reset 38 7 3 7 1 16 0 16 7 4 90 8 9 27 5 90 27 28 5 29 9 6 5 2 29 9 7 5 45 10 5 45 7 4 7 6 45 11 10 7 45 17 10 7 4 7 7 12 13 35 8 34 2 31 36 2 8 8 15 19 8 1 15 16 46 I 46 0 45 47...

Page 47: ...47 45 48 47 8 2 15 18 47 45 48 45 49 50 17 18 8 3 50 4 51 50 9 3 13 2 10 www isc gmbh info RUS 45 Anleitung NRF 800L_SPK1 25 09 2006 8 48 Uhr Seite 45...

Page 48: ...for artikkel EC izjavljuje sljede u uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl declar urm toarea conformitate cu linia direc toare CE i normele valabile pentru articolul r n ile ilgili olarak AB...

Page 49: ...len Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zust ndigen Kun dendienstes oder die unten aufgef hrte Ser...

Page 50: ...andler har sit s de Vi henviser endvidere til din kontaktperson hos den regionalt ansvarlige kundeservice eller til nedenst ende serviceadresse CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obs ugi u...

Page 51: ...As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing o...

Page 52: ...uti Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi G lder kun EU lande Smid ikke el v rkt j ud som almindeligt husholdningsaffa...

Page 53: ...lk li tartoz kr szeket s seg t eszk z ket Tylko dla kraj w UE Zabrania si wyrzucania elektronarz dzi na mieci Zgodnie z Europejsk Dyrektyw 2002 96 WE o przeznaczonych na z omowanie elektronarz dziach...

Page 54: ...l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryk eller ande...

Reviews: