background image

1.0 A gép leírása (1  és 1 a ábra)

1. Szívócsô, 

elöl 

2. Szívócsô, 

hátul

3. 

Fogantyú

4. Heveder
5. Be- 

kikapcsoló 

6. Hálózati 

vezeték

7. Felfogó 

zsák

8. Átkapcsoló 

szívni/fújni 

9. Futógörgô
10. Fordulatszámszabályozó 

(csak az REL 2500E-nél)

2.0 Rendeltetésszerû használat

A lombszívó/-fúvó csak lombra és a kerti
hulladékra mint például fûre, kis ágakra van
engedélyezve. Másfajta használat nem
engedélyezett. 

Csak a rendeltetésének megfelelô privát
használatra lett tervezve. Olyan készülékeket
tekintûnk privátház- és kertben használatosnak,
amelyeket a privátházbani és a kertbeni
használatra alkalmaznak. Nem pedig nyilvános
parkosított területeken, parkokban,
sporttelepeken, valamint a mezô- és az
erdôgazdaságban. 

Kérjük vegye figyelembe, hogy a készülékeink a
meghatározásuk szerint nem kisipari, kézműipari
vagy ipari üzemek területén történő bevetésre lettek
tervezve. Ezért a nem vállalunk szavatosságot, ha a
készülék kisipari, kézműipari vagy ipari üzemek
területén valamint egyenértékű tevékenységek
területén van használva.

3.0 Fontos utasítások

Kérjük olvasa el figyelmesen a használati utasítást
és vegye figyelembe az abban foglalt utasításokat.
Ismerkedjen meg a használati utasítás alapján a
készülékkel, a helyes használatával, valamint a
biztonsági utasításokkal.

Ôrizze meg mindig jól a használati utasítást!

Kérjük vegye figyelembe az álltalánosan
engedélyezett üzemidôket, valamint a készülékekkel
kapcsolatos községi elôírásokat is. 

Biztonsági utasítások

Kérjük olvassa el figyelmesen a használati
utasítást.  Ismerkedjen meg a készülék irányító
és szabályozó berendezéseivel valamint  a
készülék helyes használatával.

Személyek (gyerekeket is beleértve) akik fizikai,
érzéki vagy szellemi képeségeik miatt vagy a
tapasztalat hiánya miatt nem képesek a
készüléket biztosan kezelni, azoknak nem
kellene ezt a készüléket felügyelet nélkül vagy
egy felelős személy utasítása nélkül használni. 
Gyerekeket felül kell ügyelni, azért hogy
biztosítva legyen, hogy ne játszanak a
készülékkel.

Ne engedje sohasem gyerekeknek a készüléket
használni. 

Ne engedje sohasem más személyeknek, akik
nem járatossak ezekben az utasításokaban,  a
készüléket használni. A helyi elôírások
elôírhatják a kezelô alsó korhatárját.  

Ne használja a készüléket sohasem, ha
személyek, fôleg ha gyerekek vagy háziállatok
vannak a közelben.

A kezelô felelôs azokért a balesetekért vagy
veszélyeztetésekért, amelyek harmadik
személyekkel szemben, nekik személyesen
vagy tulajdonuknak történnek. 

Elôkészítés

Hordjon a készülék használatánál mindig egy
szilárd lábbelit és hosszú nadrágot. 

Ne viseljen bô ruhát vagy ékszert. Ezeket
elkaphatja a beszívónyíllás. A szabadban
történô munkánál gumikesztyû és tapadós
lábbeli ajánlatos. Hosszú hajnál viseljen
hajhálót.

Viseljen a munkáknál védôszemüveget. 

Porképzô munkálatoknál használjon
pormaszkot. 

Ellenôrizze le minden használat elôtt a
készüléket, a csatlakozóvezetéket és  a
hosszabbítókábelt. Csakis egy kifogástalan és
hibátlan készülékkel dolgozni. A károsult
részeket egy elektronikus szakember által
azonnal ki kell cseréltetni. 

Ne használja a készüléket sohasem, ha sérültek
a védôberendezések vagy a védôköppenyek
vagy ha hiányoznak a biztonsági berendezések
mint például a térítô- és/vagy
fûfelfogóberendezések.

A szabadban történô munkáknál, csakis arra
engedélyezett hosszabbítókábelekket szabad
használni. A használt hosszabbítókábelek
átmérôjének legalább 1,5 mm2 kell lennie. 

A

dugaszoló csatlakozásoknak fröccsenővíz
védetnek kell lenniük.

H

30

Anleitung_REL_2100_2500E_SPK1:_  05.07.2007  9:20 Uhr  Seite 30

Summary of Contents for 34.331.40

Page 1: ...rateur à feuilles Gebruiksaanwijzing Bladzuiger Istruzioni per lʼuso Aspiratore di foglie Instrukcja obsługi Odkurzacz do liści Használati utasítás Lombszívó Art Nr 34 331 50 I Nr 01017 Art Nr 34 331 40 I Nr 01017 REL 2500E REL 2100 Anleitung_REL_2100_2500E_SPK1 _ 05 07 2007 9 20 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ... Vóór ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per lʼuso e le avvertenze di sicurezza Przed uruchomieniem należy przeczytać instrukcję obsługi i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz stosować się do nich Üzembehelyezés előtt elolvasni és figyelembe venni a használati utasítást és a bizton...

Page 3: ...3 1 1a 10 1 6 7 5 4 3 2 8 9 Anleitung_REL_2100_2500E_SPK1 _ 05 07 2007 9 20 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...4 3 4 5 6 2 1 D E C B A 5 6 Anleitung_REL_2100_2500E_SPK1 _ 05 07 2007 9 20 Uhr Seite 4 ...

Page 5: ...5 7 8 1 2 3 4 F 8 6 5 G Anleitung_REL_2100_2500E_SPK1 _ 05 07 2007 9 20 Uhr Seite 5 ...

Page 6: ...ysischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Un kenntnis nicht in der Lage sind das Gerät sicher zu benutzen sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwort liche Person benutzen Kinder sollten beaufsichtig werden um sicher zustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen 쎲 Lassen Sie niemals Kinder das Gerät benutzen 쎲 Lassen Sie niem...

Page 7: ...samte Blasdüsenaufsatz ist zu verwenden damit der Luftstrom nah am Boden arbeiten kann 쎲 Achten Sie auf Kinder Haustiere offene Fenster und blasen Sie Fremdkörper sicher weg Wartung und Aufbewahrung 쎲 Sorgen Sie dafür dass alle Muttern Schrauben und Bolzen stets festgezogen sind um sicher zu sein dass sich das Gerät in einem sicheren Betriebszustand befindet 쎲 Überprüfen Sie die Grasfangeinrichtun...

Page 8: ...stung wie abge bildet sichern 쎲 Zum Einschalten Ein Ausschalter 5 gedrückt halten zum Ausschalten Ein Ausschalter loslassen 7 3 Betriebsart wählen 7 3 1 Saugen Abb 7 쎲 Drehen Sie den Hebel Abb 7 Pos 8 zur Position F Dies kann sowohl im Stillstand als auch bei laufendem Gerät geschehen 7 3 2 Blasen Abb 7 쎲 Drehen Sie den Hebel Abb 7 Pos 8 zur Position G Dies kann sowohl im Stillstand als auch bei l...

Page 9: ...lthebels wieder ein 9 0 Reparatur Bei eventuell auftretenden Störungen das Gerät nur von einem autorisierten Fachmann bzw von einer Kundendienstwerkstatt überprüfen lassen 10 0 Entsorgung Gerät Zubehör und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Zum sortenreinen Recycling sind Kunststoffteile gekennzeichnet 11 0 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung s...

Page 10: ... not use the device unsupervised or without instruction by or from a responsible person Children must always be supervised in order to ensure that they do not play with the device 쎲 Never allow children to use the tool 쎲 Never allow other persons who are not familiar with the operating instructions to use the tool Contact your local government offices for information regarding minimum age requirem...

Page 11: ...king condition 쎲 Frequently check the grass catching devices for signs of wear and deformation 쎲 Only use replacement cutters of the correct type 쎲 For your own safety replace worn or damaged parts without delay 쎲 Electric tools should be kept in a dry place when not in use 쎲 If the mains cable for this device is damaged it must be replaced by the manufacturer or its after sales service or similar...

Page 12: ...the debris bag and pre screen Fig 1 Empty the debris bag 7 in good time When the bag is heavily loaded with material vacuum power is considerably reduced Deposit organic refuse at a compost site 쎲 Switch off the tool and pull out the plug 쎲 Open the zipper on the debris bag 7 and shake out the material 쎲 Close the zip on the debris bag 7 again 7 5 Speed control Fig 1a REL 2500E only The device is ...

Page 13: ...l The tool accessories and packaging should be disposed of in an environmentally friendly fashion Plastic parts are coded for purposes of separation when recycling 11 Ordering replacement parts Please quote the following data when ordering replacement parts 앬 Type of machine 앬 Article number of the machine 앬 Identification number of the machine 앬 Replacement part number of the part required For ou...

Page 14: ...ositifs de commande ou de réglage et à employer lʼappareil dans les règles de lʼart 쎲 Toute personne y compris les enfants qui en raison de ses capacités physiques sensorielles ou intellectuelles ou son manque dʼexpérience nʼest pas en mesure dʼutiliser lʼappareil de manière sûre ne doit pas utiliser cet appareil sans surveillance ni les instructions dʼune personne responsable Surveillez les enfan...

Page 15: ...ourner au régime le plus bas possible pour les travaux devant être réalisés 쎲 Avant de commencer à souffler dégagez les corps étrangers au râteau et au balai 쎲 Sʼil y a beaucoup de poussière humidifiez légèrement la surface ou utilisez si présent un dispositif dʼarrosage adaptable 쎲 Lʼembout de buse soufflante complet doit être utilisé pour que le courant dʼair puisse être soufflé tout près du sol...

Page 16: ...servent à mieux guider le tube aspirateur au sol 7 2 Connectez lʼappareil et mettez le en circuit fig 5 6 쎲 Enfichez la fiche de lʼappareil dans lʼaccouplement du câble de raccordement de lʼappareil rallonge 쎲 Bloquez le câble de raccordement de lʼappareil 6 comme indiqué dans le croquis à lʼaide du dispositif de décharge de traction se trouvant sur lʼappareil 쎲 Pour mettre en circuit gardez l int...

Page 17: ...er peut être difficile à commuter Dans un tel cas son fonctionnement se fera à nouveau sans problème après lʼavoir commuté plusieurs fois de suite de aspirer sur souffler 9 0 Réparation En cas de dérangements éventuels faites contrôler lʼappareil exclusivement par un e spécialiste dûment autorisé e et ou par un atelier de service après vente 10 0 Elimination Lʼappareil les accessoires et lʼemballa...

Page 18: ...he of geestelijke vermogens of hun onervarenheid of onwetendheid niet in staat zijn het gereedschap veilig te gebruiken mogen dit gereedschap niet gebruiken zonder toezicht of instructies door een verantwoordelijke persoon Op kinderen moet toezicht worden gehouden om te voorkomen dat ze met het gereedschap spelen 쎲 Laat het toestel nooit gebruiken door kinderen 쎲 Laat het toestel nooit gebruiken d...

Page 19: ... worden gebruikt 쎲 Maak gebruik van het volledige blaasmondopzetstuk zodat de luchtstroom dichtbij de grond kan werken 쎲 Let op kinderen huisdieren open ramen en blaas vreemde lichamen veilig weg Onderhoud en opberging 쎲 Zorg ervoor dat alle moeren schroeven en bouten zijn vastgedraaid om er zeker van te zijn dat het toestel zich in een veilige bedrijfstoestand bevindt 쎲 Controleer de grasvanginri...

Page 20: ... UIT schakelaar 5 blijven indrukken voor het uitzetten laat u de AAN UIT schakelaar gewoon los 7 3 Bedrijfsmodus kiezen 7 3 1 Zuigen fig 7 쎲 Draai de hefboom fig 7 pos 8 naar de stand F Dit kan zowel in stilstand als ook bij draaiend gereedschap gebeuren 7 3 2 Blazen fig 7 쎲 Draai de hefboom fig 7 pos 8 naar de stand G Dit kan zowel in stilstand als ook bij draaiend gereedschap gebeuren 쎲 Richt de...

Page 21: ...oen laat dan het toestel enkel controleren door een geautoriseerde vakman of door een klantendienst werkplaats 10 0 Verwijdering Zorg ervoor dat het toestel de accessoires en de verpakking milieuvriendelijk worden gerecycleerd Voor een soort bij soort recyclage zijn de kunststofstukken gekenmerkt 11 0 Bestellen van wisselstukken Gelieve bij het bestellen van wisselstukken volgende gegevens te verm...

Page 22: ...ali o intellettuali oppure della loro inesperienza o ignoranza non siano in grado di utilizzare lʼapparecchio in sicurezza non dovrebbero usarlo senza la sorveglianza o le istruzioni di una persona responsabile I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con lʼapparecchio 쎲 Non permettete mai ai bambini di adoperare lʼapparecchio 쎲 Non permettete mai ad altre persone che n...

Page 23: ...e se disponibile un accessorio per lʼirrigazione 쎲 Si deve usare tutto il completo bocchettone di soffiatura affinché il getto dʼaria possa agire vicino al suolo 쎲 Fate attenzione a bambini animali domestici finestre aperte e soffiate via corpi estranei senza creare pericoli Manutenzione e magazzinaggio 쎲 Fate attenzione che tutti i dadi le viti e i bulloni siano stretti bene per assicurarvi che l...

Page 24: ...g 5 6 쎲 Infilare la spina dellʼapparecchio nellʼaccoppiamento del cavo di collegamento prolunga 쎲 Assicurare secondo lʼillustrazione il cavo di collegamento 6 con lo scarico della trazione che si trova sullʼapparecchio 쎲 Per accendere tenete premuto il tasto ON 5 per spegnere mollate il tasto ON 7 3 Selezione del modo operativo 7 3 1 Aspirazione Fig 7 쎲 Ruotate la leva Fig 7 Pos 8 posizionandola s...

Page 25: ...tra aspirazione e soffiatura 9 0 Riparazione In caso di anomalie fare esaminare lʼutensile esclusivamente da un tecnico autorizzato rispettivamente da unʼofficina del servizio assistenza 10 0 Smaltimento Lʼutensile gli accessori e lʼimballaggio dovrebbero essere portati al riciclaggio biologico Per garantire un riciclaggio puro le parti in plastica sono contrassegnate 11 Commissione dei pezzi di r...

Page 26: ...sposobem jego właściwego użytkowania 쎲 Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez osoby również dzieci które posiadają ograniczone umiejętności fizyczne sensoryczne czy umysłowe lub mają niewystarczające doświadczenie lub wiedzę tak długo jak nie zostały pouczone lub przyuczone do użytkowania urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo 쎲 Urządzenie nie może być używane przez...

Page 27: ...m 쎲 Uważać na dzieci zwierzęta otwarte okna i nie wydmuchiwać ciał obcych Konserwacja i przechowywanie 쎲 Upewnić się że nakrętki śruby i bolce są właściwie dokręcone żeby można było bezpiecznie pracować 쎲 Sprawdzać często otwór wlotowy pod kątem zużycia i odkształceń 쎲 Używać tylko odpowiedniego typu części eksploatacyjnych 쎲 Ze względów bezpieczeństwa wymienić zużyte lub uszkodzone części 쎲 Nieuż...

Page 28: ...ię powoli aby zebrać trawę i liście w jedno miejsce lub usunąć je z trudnodostępnych miejsc Uwaga 쎲 Opróżnić worek przed rozpoczęciem dmuchania Inaczej może dojść do wydmuchania wcześniej zassanych liści 7 4 Opróżnianie worka na odpady Rys 1 Opróżnić worek na odpady 7 na czas Jeśli poziom napełnienia jest wysoki zdecydowanie zmniejsza się siła zasysania Organiczne szczątki kompostować 쎲 Wyłączyć u...

Page 29: ...awiania części zamiennych należy podać następujące dane 쎲 Typ urządzenia 쎲 Numer artykułu urządzenia 쎲 Numer identyfikacyjny urządzenia 쎲 Numery wymaganych części zamiennych i aktualne ceny dostępne są na www isc gmbh info Usterka Możliwe przyczyny Usuwanie Urządzenie nie działa Brak napięcia Sprawdzić kabel i bezpieczniki Uszkodzenie kabla Sprawdzić kabel Poluzowane połączenia na silniku Skontakt...

Page 30: ...érzéki vagy szellemi képeségeik miatt vagy a tapasztalat hiánya miatt nem képesek a készüléket biztosan kezelni azoknak nem kellene ezt a készüléket felügyelet nélkül vagy egy felelős személy utasítása nélkül használni Gyerekeket felül kell ügyelni azért hogy biztosítva legyen hogy ne játszanak a készülékkel 쎲 Ne engedje sohasem gyerekeknek a készüléket használni 쎲 Ne engedje sohasem más személyek...

Page 31: ...쎲 Ügyeljen a gyerekekre házi állatokra nyitott ablakokra és fújja az idegen testeket biztosan el Karbantartás és tárolás 쎲 Gondoskodjon arról hogy minden anya csavar és ék mindig feszesre legyen húzva hogy biztos legyen abban hogy a készülék egy biztonságos üzemállapotban van 쎲 Ellenôrizze sûrün le a fûfelfogóberendezést elkopásra és deformációra 쎲 Csak a helyes típusú pótvágószerszámokat használn...

Page 32: ...z 8 az F pozícióba Ez nyugalmi helyzetben úgymint futó készüléknél is megtörténhet 7 3 1 Fújni 7 es ábra 쎲 Fordítsa a kart 7 es ábra poz 8 a G pozícióhoz Ez nyugalmi helyzetben úgymint futó készüléknél is megtörténhet 쎲 Irányítsa a légsugarat elôre és mozogjon lassan azért hogy összefújja a lombokat és a kerti hulladékokat ill hogy eltávolítsa a nehezen hozzáférhetô helyekrôl Figyelem 쎲 Ürítse ki ...

Page 33: ...t és a csomagolást egy természetbaráti újrahasznosításhoz kell juttatni A fajtiszta ujrahasznosításhoz a mûanyagrészek külön meg vannak jelölve 11 0 Pótalkatrészek megrendelése A pótalkatrészek megrendelésénél a következô adatokat kell megadni 앬 A készülék típusát 앬 A kászülékk cikkszámát 앬 A készülék ident számát 앬 A szükséges pótalkatrész pótalkatrész számá Aktuális árak és inforációk a www isc ...

Page 34: ...ující shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek A a következő konformitást jelenti ki a termékek re vonatkozó EU irányvonalak és normák szerint X pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU in normah za artikel deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE W vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice EÚ a noriem pre výrobok e деклаp...

Page 35: ...jící shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek A a következő konformitást jelenti ki a termékek re vonatkozó EU irányvonalak és normák szerint X pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU in normah za artikel deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE W vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice EÚ a noriem pre výrobok e деклаpи...

Page 36: ...ative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment wi...

Page 37: ...tukken en hulpmiddelen zonder elektrische componenten die bij de afgedankte toestellen zijn bijgevoegd A Csak EU országok Ne dobja az elektromos szerszámokat a házi hulladék közé A villamos készülékekkel és elektromos öregkészülékekkel kapcsolatos 2002 96 EG i europai irányvonalaknak valamint ezeknek a nemzeti jogban történő realizálásának megfelően az elhasznált villamos szerszámokat külön kell g...

Page 38: ...adruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten geheel of gedeeltelijk enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH La ristampa o lʼulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti dʼaccompagnamento dei prodotti è consentita solo con lʼesplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Przedruk lub innego rodzaju powielanie ...

Page 39: ...to change Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Con riserva di apportare modifiche tecniche Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych Technikai változások jogát fenntartva Anleitung_REL_2100_2500E_SPK1 _ 05 07 2007 9 20 Uhr Seite 39 ...

Page 40: ...40 Anleitung_REL_2100_2500E_SPK1 _ 05 07 2007 9 20 Uhr Seite 40 ...

Page 41: ...to the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 2 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims should be sub...

Page 42: ...encore l emploi d accessoires non homologués le non respect des prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Le droit à la garantie disparaît dès lo...

Page 43: ...et naleving van de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt als op het apparaat reeds ingrepen wer...

Page 44: ... utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Il diritti di garanzia decadono quando sono già effettuati intervent...

Page 45: ... z instrukcją obsługi oraz użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Oczywiście w okresie tych 2 lat przysługują Państwu również uprawnienia gwarancyjne w ramach ustawowej rękojmi Gwarancja obowiązuje na terenie Republiki Federalnej Niemiec lub w kraju generalnego przedstawiciela handlowego jako uzupełnienie obowiązujących lokalnie przepisów ustawowych Prosimy zwrócić się do odpowiedzialnego pracownika ...

Page 46: ...ok mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok a karbantartási és biztonsági határozatok figyelmen kívül hatása idegen testek behatolása a készülékbe mint például homok kövek vagy por erőszakbehatolás vagy idegen behatások mint például leejtés általi károk úgymint a használat általi szokásos kopások által keletkező károk ki vannak zárva A készüléken ...

Page 47: ... und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Ger...

Page 48: ...ng möglichst genau Dadurch können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren oder bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibung...

Reviews: