background image

Apparatets støjniveau kan overskride 85 dB (A). I
givet fald er brug af støjdæmpende foranstaltninger
påkrævet for brugeren. Støjniveauet er målt iht. prEN
ISO 10518. Værdien af de svingninger, der
forekommer på håndtaget, er beregnet iht. prEN ISO
10518.

5. Før ibrugtagning

Samling af græstrimmeren (fig. 5-9)

Saml apparatet som vist på fig. 5 - 9.
Når du monterer sikkerhedsskærmen (fig. 6/A) skal
du sørge for, at den forreste justering (fig. 7/B) går
ind i åbningen (fig. 7/C).

Opladning af batteri

Batteriet tages ud ved at presse ind på de to
låseklemmer (fig. 13/pos. A), imens du trækker
batteriet bagud (fig. 13 og 14).

Kontroller, at netspændingen, som står anført på
ladeapparatets mærkeplade, svarer til den
forhåndenværende netspænding. Forbind
netdelen (fig. 18/pos. A) med ladeadapteren (fig.
18/pos. B). Sæt netdelen i stikkontakten, den
grønne diode på ladeadapteren lyser (fig.
18/pos. C).

Sæt batteriet (fig. 18/pos. E) i ladeadapteren.
Den røde og den grønne diode på ladeadapteren
lyser og indikerer, at opladning finder sted (fig.
18/pos. C + D). Opladning af et tomt batteri varer
ca. 3-5 timer.

Når batteriet er ladet helt op, går den røde diode
ud, den grønne diode lyser fortsat. 

Under opladningen kan batteriet blive varmt. Dette er
helt normalt.

Bemærk: 

Du kan benytte ladeapparatet som

vægholder ved at bruge åbningerne på bagsiden (fig.
17).
Når du sætter batteriet i igen, skal du sørge for, at
det går ordentligt i indgreb i indtaget (fig. 14/pos. C)
med åbningen i den bageste ende (fig. 14/pos. B).

Hvis det ikke er muligt at oplade akkupackʼen, skal
du kontrollere, 

om der er netspænding i stikkontakten

om forbindelsen til ladekontakterne er i orden.

Hvis det stadigvæk ikke er muligt at oplade
akkupackʼen, bedes du indsende

ladeapparat med ladeadapter

og akkupackʼen

til kundeservice.

Sørg for at genoplade NC-akkupackʼen i god tid for
at sikre en lang levetid. Genopladning skal under alle
omstændigheder ske, hvis du konstaterer, at akku-
græstrimmerens ydelse er nedsat. Undgå, at
akkupackʼen aflades helt. Dette vil ødelægge NC-
akkupackʼen!

6. Betjening

VIGTIGT! Tag batteriet ud, inden du justerer
trådlængden! (Fig. 13 og 14)

Græstrimmeren er udstyret med halvautomatisk
trådfremføring. Hver gang det halvautomatiske
trådforlængningssystem aktiveres, forlænges tråden
automatisk, så plænen hele tiden klippes med den
optimale snitbredde.
Vær opmærksom på, at hyppig aktivering af
trådforlængningsautomatikken vil øge nedslidningen
af tråden.

Bemærk:
Når apparatet tages i brug første gang, afkortes
eventuelt overskydende skæretråd, som rager
ud, af skæreklingen på beskyttelseskappen.

Er tråden for kort, første gang apparatet tages i
brug, så tryk på knappen på trådspolen, og træk
tråden ud med et kraftigt ryk. Når græstrimmeren
startes første gang, kortes skæretråden
automatisk ned til den optimale længde.

Tag knivværnet af. Forsigtig: Fare for kvæstelse!
Sæt nu batteriet i (fig. 14). Første gang
skærehovedet kører, kappes tråden ned til den
rigtige længde. En kort eller slidt nylontråd giver en
dårligere skæreydelse.

Følg nedenstående anvisninger for at sikre optimal
ydelse: 

Brug ikke græstrimmeren uden
beskyttelsesanordning. 

Trim ikke græs, hvis det er vådt. Det bedste
resultat opnås med tørt græs. 

Slut nedledningen til forlængerledningen, og
hæng denne på håndtaget (fig. 9). 

Tryk på tænd/sluk-knappen (fig. 1, pos. 2) for at
tænde græstrimmeren. 

Slip tænd/sluk-knappen igen for at slukke
græstrimmeren (fig. 1 / pos. 2). 

Når du nærmer dig græsset med
græstrimmeren, skal knappen være trykket ind,
dvs. græstrimmeren skal være tændt. 

For at trimme rigtigt svinges apparatet fra side til
side, mens du går fremad. Lad græstrimmeren

19

DK/N

Anleitung_RG_CT_14_SPK1:_  30.07.2008  9:58 Uhr  Seite 19

Summary of Contents for 34.111.01

Page 1: ...oupe bordure à accumulateur Betjeningsvejledning til græstrimmer B Upute za uporabu f baterijskog trimera za travu 4 Uputstva za rukovanje Baterijski trimer za travu j Návod k použití akumulátorovou strunová sekačka W Návod na obsluhu akumulátorovej strunovej kosačky RG CT 14 Anleitung_RG_CT_14_SPK1 _ 30 07 2008 9 58 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...nvisningerne skal læses inden maskinen tages i brug Alle anvisninger skal følges Bf Prije puštanja u rad pročitajte i pridržavajte se ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena 4 Prije puštanja u pogon pročitajte i uvažite uputstva za upotrebu i napomene bezbednosti j Před uvedením do provozu si přečíst návod k obsluze a bezpečnostní předpisy a oboje dodržovat W Pred uvedením do prevádzky si pre...

Page 3: ...3 1 3 2 1 5 7 4 2 10 1 9 6 3 5 7 4 2 3 12 11 10 8 Anleitung_RG_CT_14_SPK1 _ 30 07 2008 9 58 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...4 5 6 7 8 9 4 1 2 3 5 6 4 4 A C 5 B Anleitung_RG_CT_14_SPK1 _ 30 07 2008 9 58 Uhr Seite 4 ...

Page 5: ...5 10 11 12 13 14 15 B C A A A Anleitung_RG_CT_14_SPK1 _ 30 07 2008 9 58 Uhr Seite 5 ...

Page 6: ...6 16 17 18 B A 12 cm E D C 19 20 21 Anleitung_RG_CT_14_SPK1 _ 30 07 2008 9 58 Uhr Seite 6 ...

Page 7: ... Akku 14 4V 2 Ein Ausschalter 3 Sicherheitsschalter 4 Vorderer Handgriff 5 Wendbare Motoreinheit 6 Fadenspule 7 Schutzabdeckung 8 Netzgerät 9 Ladeadapter 10 Führungsbügel 11 2 x Schraube für Führungsbügel 12 2 x Schraube für Schutzabdeckung 3 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist zum Schneiden von Rasen kleinen Grasflächen im privaten Haus und Hobbygarten bestimmt Als Geräte für den privaten ...

Page 8: ...18 Pos B Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose die grüne LED auf dem Ladeadapter leuchtet Abb 18 Pos C Stecken Sie den Akku Abb 18 Pos E in den Ladeadapter Die rote und grüne LED auf dem Ladeadapter leuchten und zeigen den Ladevorgang an Abb 18 Pos C D Die Ladezeit bei leerem Akku beträgt ca 3 5 Stunden Wenn der Akku vollständig geladen ist erlischt die rote LED die grüne LED leuchtet weiterhi...

Page 9: ...ich schwenken und Vorwärtsgehen Halten Sie den Rasentrimmer dabei um ca 30 geneigt siehe Abb 19 und 20 Bei langem Gras muss das Gras von der Spitze aus stufenweise kürzer geschnitten werden siehe Abb 21 Nutzen Sie die Schutzhaube aus um einen unnötigen Fadenverschleiß zu vermeiden Halten Sie den Rasentrimmer fern von harten Gegenständen um einen unnötigen Fadenverschleiß zu vermeiden 7 Reinigung W...

Page 10: ...tung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien wie z B Metall und Kunststoffe Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllentsorgung zu Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeinde...

Page 11: ...ews for guide bar 12 Two screws for the safety guard 3 Proper use The trimmer is designed for cutting lawns and small areas of grass in private and hobby gardens Tools for private and hobby gardens are not suitable for use in public facilities parks and sport centers along roadways on farms or in the forestry sector For the tool to be used properly it is imperative to follow the instructions set o...

Page 12: ... charge please check 앬 whether there is voltage at the socket outlet 앬 whether there is good contact at the charging contacts If the battery pack still fails to charge send 앬 the battery charger with charging adapter 앬 and the battery pack to our customer services department To ensure that the NC battery pack provides long service you should take care to recharge it promptly Recharging is always n...

Page 13: ...line spool Fig 13 14 앬 Attach the knife guard 앬 Press the sides of the spool cover as shown and remove it with the spool Figure 10 11 Ensure that you do not lose the spring 앬 Remove the empty line spool 앬 Thread the ends of the line on the new line spool through the eyelets in the spool cover fig 12 앬 Fit the spool cover and spool back into the spool mounting 앬 Remove the knife guard Caution Risk ...

Page 14: ...vrement de protection 3 Utilisation conforme à lʼaffectation Cet appareil est conçu pour découper des gazons de petites surfaces dʼherbe dans les jardins privés et les jardins de loisirs Sont considérés comme des appareils de jardins privés et de loisirs ceux qui ne sont pas utilisés dans les installations publiques les parcs les terrains de sport au bord des rues ni dans lʼagriculture et les expl...

Page 15: ...que Vous pouvez utiliser lʼadaptateur de charge comme fixation murale grâce aux ouvertures fig 17 prévues sur sa face arrière En remettant lʼaccumulateur fig 14 dessus veillez à ce que lʼaccumulateur sʼencrante correctement dans le logement fig 14 pos C avec lʼouverture sur le bout arrière fig 14 pos B Si la recharge du bloc accumulateur est impossible veuillez contrôler 앬 si une tension du réseau...

Page 16: ...rez la fiche de contact 7 1 Nettoyage Maintenez les dispositifs de protection les fentes à air et le carter de moteur aussi propres sans poussière que possible Frottez lʼappareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de lʼair comprimé à basse pression Nous recommandons de nettoyer lʼappareil directement après chaque utilisation Nettoyez lʼappareil régulièrement à lʼaide dʼun chiffon humid...

Page 17: ... en matériaux divers comme par ex des métaux et matières plastiques Eliminez les composants défectueux dans les systèmes dʼélimination des déchets spéciaux Renseignez vous dans un commerce spécialisé ou auprès de lʼadministration de votre commune 9 Elimination Les accessoires et lʼemballage doivent être éliminés en les apportant dans un réseau de recyclage écologique Les pièces en matière plastiqu...

Page 18: ...12 2 x skrue til sikkerhedsskærm 3 Formålsbestemt anvendelse Apparatet er beregnet til klipning af græs og små græsarealer i private haver En maskine anses som hjælpemiddel i private haver hvis den ikke anvendes til vedligeholdelse af offentlige anlæg parker sportspladser og veje og ej heller anvendes inden for land og skovbrug Forudsætning for korrekt anvendelse af apparatet er at indholdet i den...

Page 19: ...upackʼen til kundeservice Sørg for at genoplade NC akkupackʼen i god tid for at sikre en lang levetid Genopladning skal under alle omstændigheder ske hvis du konstaterer at akku græstrimmerens ydelse er nedsat Undgå at akkupackʼen aflades helt Dette vil ødelægge NC akkupackʼen 6 Betjening VIGTIGT Tag batteriet ud inden du justerer trådlængden Fig 13 og 14 Græstrimmeren er udstyret med halvautomati...

Page 20: ... øjet på spoleskærmen fig 12 Sæt spoleskærmen med spole tilbage i spoleholderen Når græstrimmeren startes første gang kortes skæretråden automatisk ned til den optimale længde Tag knivværnet af Pas på fare for kvæstelse Første gang skærehovedet kører kappes tråden ned til den rigtige længde VIGTIGT Udslyngede dele af nylontråden kan medføre kvæstelse 7 3 Vedligeholdelse Der findes ikke yderligere ...

Page 21: ... vijaka drške za vodjenje 12 2 kom vijaka za zaštitni poklopac 3 Namjenska uporaba Uredjaj je namijenjen za rezanje travnjaka malih travnatih površina u vrtovima privatnih kuća i hobi vrtovima Kao uredjaji za vrtove privatnih kuća i hobi vrtove smatraju se oni koji se ne koriste na javnim površinama parkovima sportskim terenima na ulicama i na poljoprivrednim i šumarskim dobrima Pretpostavka za pr...

Page 22: ...čnici mrežni napon 앬 jesu li kontakti za punjenje besprijekorni Ako punjenje baterije još uvijek nije moguće molimo Vas da 앬 uredjaj za punjenje s adaptorom 앬 i bateriju pošaljete našoj servisnoj službi U interesu dugotrajnosti baterije pobrinite se za pravovremeno ponovno punjenje NC baterije To je u svakom slučaju potrebno ako utvrdite da slabi snaga baterijskog trimera za rezanje trave Baterija...

Page 23: ...m slika 10 11 Pritom pripazite da ne izgubite oprugu 앬 Skinite prazni kalem 앬 Završetke niti novog kalema provedite kroz ušice poklopca kalema slika 12 앬 Završetke niti novog kalema provedite kroz ušice poklopca kalema 앬 Ponovno umetnite poklopac s kalemom u prihvatnik kalema 앬 Skinite zaštitu noža Oprez opasnost od ozljedjivanja 앬 Kod prvog pokretanja nit za rezanje se automatski skrati na optima...

Page 24: ...klopac 3 Namenska upotreba Ovaj uređaj namenjen je za rezanje trave manjih travnatih površina u privatnim kućnim baštama i u baštama za hobi U uređaje za privatne kućne bašte i bašte za hobi spadaju oni koji se ne koriste na javnim mestima parkovima sportskim igralištima na ulicama i u poljoprivredi i šumarstvu Pretpostavka za pravilnu upotrebu uređaja je pridržavanje priloženih proizvođačevih upu...

Page 25: ...ja To će dovesti do kvara paketa NC baterija 6 Rukovanje PAŽNJA Kod podešavanja duljine niti obavezno izvadite bateriju sl 13 i 14 Trimer za šišanje trave poseduje poluautomatski sistem za podešavanje dužine niti Kod svakog aktiviranja poluautomatskog sistema za podešavanje dužine niti ona se automatski produžuje tako da travu uvek šišate s optimalnom dužinom reza Molimo da uzmete u obzir da se tr...

Page 26: ...v prihvatnik 앬 Kod prvog pokretanja rezna nit automatski se skraćuje na optimalnu dužinu 앬 Skinite zaštitu noža Oprez Opasnost od povrede 앬 Kod prvog pokretanja glave za rezanje nit se odrezuje na pravilnu dužinu PAŽNJA Delovi koje izbacuje najlonska nit mogu da prouzroče povrede 7 3 Održavanje U unutrašnjosti uređaja nema delova koje bi trebalo održavati 7 4 Porudžbina rezervnih delova Kod poruči...

Page 27: ...en k sekání trávníků malých travnatých ploch v soukromých zahradách u domů a chalup Jako přístroje pro použití v soukromých zahradách u domů a chalup jsou považovány ty které nejsou používány na veřejných zelených plochách v parcích sportovištích u silnic a v zemědělství a lesnictví Dodržení výrobcem přiloženého návodu k použití je předpokladem pro řádné použití přístroje Pozor Kvůli nebezpečí pro...

Page 28: ...ho článku ještě stále možné prosíme Vás zaslat 앬 nabíječku s nabíjecím adaptérem 앬 a akumulátorový článek našemu zákaznickému servisu V zájmu dlouhé životnosti akumulátorového článku byste se měli starat o včasné dobití NC akumulátorového článku Toto je v každém případě nutné pokud zjistíte že výkon přístroje klesá Nikdy akumulátorový článek nevybíjejte úplně Toto vede k defektu NC akumulátorového...

Page 29: ...a 14 앬 Nasadit ochranu nože 앬 Zatlačte bočně na označená pole krytu cívky a vyjměte ho společně s cívkou obr 10 a 11 Dbejte přitom na to aby se neztratila pružina 앬 Vyjměte prázdnou cívku na strunu 앬 Protáhněte konec struny nové cívky se strunou skrz očko krytu cívky obr 12 앬 Kryt cívky s cívkou opět nasaďte do upínání cívky 앬 Při prvním zapnutí je struna automaticky zkrácena na optimální délku 앬 ...

Page 30: ...10 Vodiaca rukoväť 11 2 x skrutka pre vodiacu rukoväť 12 2 x skrutka pre ochranný kryt 3 Správne použitie prístroja Prístroj je určený na kosenie trávnika a malých plôch v súkromných záhradách Za prístroje určené pre súkromné záhrady sa považujú len tie prístroje ktoré sa nepoužívajú na verejných priestranstvách v parkoch športoviskách na uliciach ako aj v poľnohospodárstve a lesníctve Dodržiavani...

Page 31: ...žití akumulátora dbajte na to obr 14 aby akumulátor bezpečne zapadol do jeho uloženia obr 14 pol C s otvorom na zadnom konci obr 14 pol B Ak by nebolo možné nabitie akumulátora skontrolujte prosím 앬 či je zásuvka správne zapojená na sieťové napätie 앬 či je kontakt na nabíjacích kontaktoch v bezchybnom stave Ak by ešte stále nemalo byť možné nabitie akumulátora prosíme Vás aby ste 앬 nabíjačku s nab...

Page 32: ...dky alebo riedidlá tieto prostriedky by mohli napadnúť umelohmotné diely prístroja Dbajte na to aby sa do vnútra prístroja nedostala voda 앬 Prije odlaganja i čišćenja isključite trimer i izvucite mrežni utikač 7 2 Izmjena kalema niti sl 10 12 Pažnja Uklonite akumulator trimera za travu sl 13 14 앬 Stavite zaštitu noža 앬 Bočno pritisnite na označeno polje poklopca kalema i skinite kalem slika 10 11 ...

Page 33: ...je li baterija napunjena i funkcionira li uredjaj za punjenje U slučaju da unatoč postojećem naponu uredjaj ne funkcionira molimo da ga pošaljete na navedenu adresu servisne službe 33 SK Anleitung_RG_CT_14_SPK1 _ 30 07 2008 9 58 Uhr Seite 33 ...

Page 34: ...nice EU a norem pro výrobek A a következő konformitást jelenti ki a termékek re vonatkozó EU irányvonalak és normák szerint X pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU in normah za artikel deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE W vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice EÚ a noriem pre výrobok e деклаpиpа следното съответст...

Page 35: ...rnative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment ...

Page 36: ...kliranju i otpadu Zakonom nisu obuhvaćeni dijelovi pribora ugradjeni u stare uredjaje i pomoćni materijali bez električnih elemenata j Pouze pro členské země EU Nedávejte elektrické nářadí do domácího odpadu Podle Evropské směrnice 2002 96 EG o starých elektrických a elektronických přístrojích WEEE a podle národního práva musí být použité elektrické nářadí odděleně skladováno a odevzdáno k ekologi...

Page 37: ...o triedeného zberu a musí sa zabezpečiť špecifické spracovanie a recyklácia Recyklačná alternatíva k výzve na spätný odber výrobku Vlastník elektrického prístroja je alternatívne namiesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riadnej recyklácii prístroja voj môže byť za týmto účelom taktiež prenechaný zbernému miestu ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a ckých komp...

Page 38: ...iale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Bf Naknadno tiskanje ili slična umnožavanja dokumentacije i pratećih papira ovih proizvoda čak i djelomično kopiranje moguće je samo uz izričito dopuštenje tvrtke ISC GmbH 4 Potpuno ili delimično štampanje ili umnožavanje dokumentacije i službenih papira koji su priloženi proizvodu dozv...

Page 39: ...change Sous réserve de modifications Der tages forbehold för tekniske ændringer Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene 4 Zadržavamo pravo na tehničke promen j Technické změny vyhrazeny W Technické změny vyhradené Anleitung_RG_CT_14_SPK1 _ 30 07 2008 9 58 Uhr Seite 39 ...

Page 40: ... into the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 2 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims should be ...

Page 41: ...ou encore l emploi d accessoires non homologués le non respect des prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Le droit à la garantie disparaît dès...

Page 42: ...dig anvendelse f eks overbelastning eller brug af værktøj eller tilbehør som ikke er godkendt tilsidesættelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtrængen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten eller støv brug af vold eller eksterne påvirkninger udefra f eks fordi produktet tabes samt skader der hidrører fra almindelig slitage Garantien mister sin gyldighed hvis der allerede er b...

Page 43: ...imjena kao npr preopterećenje uređaja ili korištenje nedopuštenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputa za održavanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u uređaj npr pijeska kamenja ili prašine nasilne primjene ili vanjskih utjecaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog trošenja tijekom korištenja Zahtjev za jamstvo prestaje biti valjan ako su na uređaju v...

Page 44: ...ručnih primena kao npr preopterećenje uređaja ili korišćenje nedozvoljenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputstava za održavanje i bezbednosnih odredaba zbog prodiranja stranih tela u uređaj npr peska kamenja ili prašine nasilne primene ili spoljnih uticaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog habanja tokom korišćenja Zahtev za garanciju prestaje važiti ako su na uređaju...

Page 45: ...užívání jako např přetížení přístroje nebo použití neschválených vložných nástrojů nebo příslušenství nedodržování pokynů pro údržbu a bezpečnostních pokynů vniknutí cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů jako např škody způsobené pádem jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním Nárok na záruku zaniká pokud bylo d...

Page 46: ...vaním ako napr preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov vniknutím cudzích telies do prístroja ako napr piesok kamene alebo prach použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia napr škody spôsobené pádom a taktiež je vylúčené bežné opotrebenie primerané použitiu Nárok na záruku zaniká ak už boli na ...

Page 47: ...ungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum de...

Page 48: ...st genau Dadurch können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren oder bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibung und Art N...

Reviews: