background image

FR

- 45 -

6. Fonctionnement

Attention !

L’appareil est équipé d’un interrupteur de sécurité 

pour empêcher une utilisation non autorisée. 

Insérez la prise de sécurité juste avant l’utilisation 

de l’équipement. Retirez la prise de sécurité de 

nouveau si vous interrompez ou terminez votre 

travail. Pour ce faire, appuyez sur l’ergot (

fi

 g. 13 / 

pos. 17).

Danger ! 

A

fi

 n d’empêcher la mise en marche 

involontaire de l’équipement, il est muni d’un in-

terrupteur à deux positions (

fi

 g. 14 / pos. 2) sur la 

poignée de manœuvre qui doit être enfoncé avant 

que le levier sélecteur (

fi

 g. 14 / pos. 3) puisse 

être enfoncé. Si l’interrupteur à levier est relâché, 

l’équipement s’éteint.

Réitérez ce processus plusieurs fois pour vous 

assurer que votre équipement fonctionne cor-

rectement. Avant d’e

 ectuer toute réparation ou 

entretien sur l’équipement, assurez-vous que les 

lames ne tournent pas et que la prise de sécurité 

est déconnectée.

Avertissement ! N’ouvrez jamais le volet de 

déchargement si le collecteur d’herbe a été 

enlevé (pour être vidé) et le moteur tourne 

toujours. Une lame tournante peut causer de 

graves blessures !

Fixez toujours soigneusement le volet de déchar-

gement et le bac d’herbe. Coupez le moteur avant 

de vider le bac d’herbe.

Assurez-vous toujours qu’une distance de sécuri-

té (garantie par les poignées longues) est mainte-

nue entre la machine et l’utilisateur.

Soyez particulièrement prudent en changeant de 

direction sur les pentes. Gardez un appui solide 

sur le sol et portez des chaussures antidéra-

pantes robustes et un pantalon long. Progressez 

toujours le long de la pente (et non pas en la 

montant ou descendant). Usez d’une prudence 

accrue lorsque vous reculez et tirez l’équipement 

(risque de trébuchement) !

Tondez toujours le long de la pente (et non pas 

en la montant ou descendant). Pour des raisons 

de sécurité, la tondeuse à gazon ne doit pas être 

utilisée pour tondre les pentes supérieures à 15 

degrés.

Usez d’une prudence accrue lorsque vous recu-

lez et tirez la tondeuse à gazon. Risque de trébu-

chement !

Conseils sur la tonte correcte

Il est recommandé de chevaucher les surfaces 

tondues.

Utilisez uniquement une lame a

 ûtée en bon état 

de marche. Cela empêchera l’e

  lochage des 

brins d’herbe et le jaunissement du gazon.

Essayez de vous déplacer en ligne droite pour 

obtenir un aspect beau et propre. Les surfaces 

tondues devraient se chevaucher de quelques 

centimètres pour éviter des raies.

La durée de fonctionnement des batteries rechar-

geables et ainsi la surface en mètre carrés pou-

vant être couverte avec un seul chargement de 

la batterie dépend largement de l’état de l’herbe 

(p. ex., densité, humidité, hauteur, hauteur de 

coupe, etc.) et de la vitesse de tonte (vitesse au 

pas). Pour adapter la surface de couverture à vos 

exigences individuelles, il est recommandé de 

tondre le gazon plus souvent, à une hauteur de 

la coupe plus élevée et à une vitesse appropriée. 

La mise en marche et en arrêt de l’équipement 

fréquente pendant la tonte réduit également 

l’étendue de la surface couverte. Si la durée de 

fonctionnement des batteries rechargeables (sur-

face couverte) reste insatisfaisante en dépit des 

mesures susmentionnées, vous pouvez remédier 

au problème en utilisant des batteries rechar-

geables d’une capacité supérieure (Ah).

La fréquence de tonte est déterminée en premier 

lieu par la vitesse à laquelle l’herbe repousse. 

Au cours de la principale saison de tonte, vous 

aurez probablement besoin de tondre le gazon 

deux fois par semaine, sinon une seule fois par 

semaine. La hauteur de la coupe devrait être ré-

glée entre 4 et 6 cm (1,6 et 2,4 po.) et la quantité 

repoussée avant la nouvelle tonte devrait être 

entre 4 et 5 cm (1,6 et 2 po.). Si vous laissez 

l’herbe pousser un peu plus pour quelque raison 

que ce soit, ne faites pas l’erreur de la couper à 

la hauteur normal en une seule fois. Cela endom-

magerait le gazon. Ne la coupez pas à plus de la 

moitié de la hauteur en une seule fois.

Gardez propre le dessous du boîtier de la ton-

deuse et retirez l’herbe accumulée. Les dépôts 

non seulement rendent plus di

  cile le démarrage 

de la tondeuse, mais ils réduisent aussi la qualité 

de la coupe et entrave le ramassage de l’herbe 

par l’équipement.

Anl_GE_CM_36_37_Li_USA.indb   45

Anl_GE_CM_36_37_Li_USA.indb   45

23.09.2020   11:17:48

23.09.2020   11:17:48

Summary of Contents for 3413196

Page 1: ...g instructions Cordless lawn mower SP Manual de instrucciones original Cortacéspedes inalámbricos FR Traduction du mode d emploi d origine Tondeuse à gazon sans fil Anl_GE_CM_36_37_Li_USA indb 1 Anl_GE_CM_36_37_Li_USA indb 1 23 09 2020 11 17 30 23 09 2020 11 17 30 ...

Page 2: ... 2 1 2 3 5 7 4 2 1 6 9 12 8 18 11 10 19 16 17 16 20 Anl_GE_CM_36_37_Li_USA indb 2 Anl_GE_CM_36_37_Li_USA indb 2 23 09 2020 11 17 31 23 09 2020 11 17 31 ...

Page 3: ... 3 3 4 7 13 5 16 6 16 6a 16 10 5 Anl_GE_CM_36_37_Li_USA indb 3 Anl_GE_CM_36_37_Li_USA indb 3 23 09 2020 11 17 32 23 09 2020 11 17 32 ...

Page 4: ... 4 9 12 10 1 8 7 5 12 7 2 11 13 14 15 13 17 Anl_GE_CM_36_37_Li_USA indb 4 Anl_GE_CM_36_37_Li_USA indb 4 23 09 2020 11 17 38 23 09 2020 11 17 38 ...

Page 5: ... 5 15 14 2 3 16 1 2 3 4 5 6 Anl_GE_CM_36_37_Li_USA indb 5 Anl_GE_CM_36_37_Li_USA indb 5 23 09 2020 11 17 43 23 09 2020 11 17 43 ...

Page 6: ... Before starting the equipment 6 Operation 7 Cleaning maintenance and ordering spare parts 8 Disposal and recycling 9 Storage 10 Troubleshooting guide Einhell USA LLC 305 Veterans Blvd Carlstadt NJ 07072 USA Anl_GE_CM_36_37_Li_USA indb 6 Anl_GE_CM_36_37_Li_USA indb 6 23 09 2020 11 17 44 23 09 2020 11 17 44 ...

Page 7: ...risk of injury do not operate without guards in place To reduce the risk of injury inspect catcher assembly frequently and replace with recommended replacement if there are signs of wear or deterioration Serving of toes or fingers rotary mower blade Keep by standers children away Remove battery pack when not in use Use extra caution on slopes Do not mow slopes greater than 15 Keep safety device gu...

Page 8: ...spect lawn mower cord periodically and if damaged have it repaired by an authorized service facility Inspect extension cords periodically and replace if damaged Keep handles dry clean and free from oil and grease Keep guard in place and in working order Keep blades sharper Keep hands and feet away from cutting area Objects struck by the lawn mower blade can cause severe injuries to persons The law...

Page 9: ...death I GENERAL INFORMATION 1 Read understand and follow all instructions on the machine and in the manual s before starting 2 Only allow operators who are responsible trained familiar with the instructions and physically capable to operate the machine 3 Do not carry passengers and keep bystanders away 4 Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs 5 Follow the manufact...

Page 10: ...t to repair the appliance or the battery pack BATTERIES MUST BE RECYCLED Do not short circuit a cell or battery Do not store cells or batteries haphazardly in a box or drawer where they may shortcircuit each other or be short circuited by conductive materials Do not subject cells or batteries to mechanical shocks Keep cells and batteries clean and dry Wipe the cell or battery terminals with a clea...

Page 11: ...tery and the cutters have reached a complete standstill Break the connection with the rechargeable battery in other words pull out the safety plug whenever you leave the equipment unattended before clearing a blocked cutter before carrying out any checks cleaning or other work on the equipment if a foreign body has been struck whenever the machine starts to vibrate oddly Carefully read the instruc...

Page 12: ...on Sharp blades Pull out the safety plug before carrying out any maintenance work The blades will continue to rotate after the motor is switched off 4 Protect the equipment from rain and damp conditions 5 For use in dry rooms only 6 Safety class II 7 Store the batteries only in dry rooms with an ambient temperature of 50 F 104 F 10 C 40 C Place only fully charged batteries in storage charged at lea...

Page 13: ...work tools or toolkits of any kind unless they have been expressly permitted by the manufacturer The equipment is allowed to be used only for its prescribed purpose Any other use is deemed to be a case of misuse The user operator and not the manufacturer will be liable for any damage or injuries of any kind resulting from such misuse Please note that our equipment has not been designed for use in ...

Page 14: ... quick release levers back into the closed position Fitting the catch basket Press the carry handle Fig 7 Item 10 onto the top part of the housing of the catch basket During assembly make sure that there is an audible click Before you fit the catch basket you must ensure that the motor is switched off and the blade is not rotating Lift the ejector flap Fig 8 Item 7 with one hand Using the other han...

Page 15: ...ed that you mow the lawn more often with a higher cutting height and at an appropriate speed Frequently turning the equipment on and off while mowing will also reduce the amount of area that you can cover If the operating time of the rechargeable batteries area coverage is still unsatisfactory in spite of the above measures you can remedy the problem by using rechargeable batteries with a larger ca...

Page 16: ...ot re use or charge a defective battery pack Important Use only batteries which are charged to the same level Never combine full and half full batteries Always charge the two batteries simultaneously The equipment s operating time depends on the battery with the lower charge level The two batteries must always be fully charged before use 7 Cleaning maintenance and ordering spare parts HAZARD Alway...

Page 17: ...tment see Fig 15 The dome mounts must be aligned with the punch holes in the blade 4 Then retighten the fastening screw with the universal wrench The tightening torque should be approx 221 in lbs 25 Nm At the end of the season perform a general inspection of the lawn mower and remove any grass and dirt which may have accumulated At the start of each season ensure that you check the condition of th...

Page 18: ...e badly worn d Battery performance decreasing a Correct the cutting height b Clean the housing c Replace the blade d Check the battery performance and charge the battery if necessary see 5 Unclean cuts a Blade worn b Wrong cutting height a Replace or resharpen the blade b Correct the cutting depth Important For protection the motor is equipped with a thermal switch which cuts out when the motor is...

Page 19: ...st of any unauthorized warranty repairs This warranty does not cover any cost or expense incurred by the purchaser in providing substitute equipment or service during reasonable periods of malfunction or non use of this product while waiting for a replacement part or unit under this warranty Wearing parts like belts augers chains and tines are not covered under this warranty and can be purchased a...

Page 20: ...cnicas 5 Antes de la puesta en marcha 6 Manejo 7 Limpieza mantenimiento y pedido de piezas de repuesto 8 Eliminación y reciclaje 9 Almacenamiento 10 Plan para localización de fallos Einhell USA LLC 305 Veterans Blvd Carlstadt NJ 07072 USA Anl_GE_CM_36_37_Li_USA indb 20 Anl_GE_CM_36_37_Li_USA indb 20 23 09 2020 11 17 46 23 09 2020 11 17 46 ...

Page 21: ...r sin los dispositivos de protección montados Para reducir el riesgo de sufrir lesiones inspeccionar periódicamente el dispositivo de recogida y sustituirlo por el recambio recomendado si hay signos de desgaste o deterioro Peligro para dedos o pies cuchilla de cortacésped giratoria Mantener alejados a terceros niños Retirar la batería cuando no se utilice Prestar especial atención en las pendiente...

Page 22: ...e Utilizar el sentido común No operar el corta césped si se está cansado Guardar el cortacésped vacío en interiores cuando no se use El cortacésped debe almacenarse en un lugar seco y fuera del alcance de los niños Mantener el cortacésped con cuidado man tener los bordes de corte afilados y limpios para un rendimiento mejor y más seguro Seguir las instrucciones para la lubricación y el cambio de a...

Page 23: ...nes de litio P X C 18 V 3 0 Ah Batería de iones de litio P X C 18 V 4 0 Ah Batería de iones de litio P X C 18 V 5 2 Ah No tirar la batería al fuego La célula puede explotar Consultar la legislación local en ma terial de eliminación de residuos No abrir ni cortar la batería El electrolito que sale de la misma es corrosivo y puede lesio nar los ojos o la piel Puede ser tóxico si se ingiere Tener cui...

Page 24: ... parar en las pendientes Evi tar hacer cambios repentinos de velocidad o dirección Hacer los giros despacio y gradual mente 6 Tener especial cuidado al operar la máquina con un dispositivo de recogida de césped u otro s accesorio s Pueden afectar a la esta bilidad de la máquina VI SERVICIO 1 Mantener la máquina en buen estado de fun cionamiento Reemplazar las piezas desgas tadas o dañadas 2 Tener ...

Page 25: ...roximidad directa de personas especialmente niños o animales Tener siempre presente que el operario o el usuario de la máquina es responsable de los accidentes que afecten a otras personas y o a su propiedad Medidas preliminares Llevar siempre calzado resistente y antides lizante y pantalones largos cuando se use la máquina No usar la máquina estando des calzo o con sandalias Revisar todo el terre...

Page 26: ...otor y retirar el enchufe de se guridad Asegurarse de que todas las partes móviles se hayan parado completamente Antes de soltar cualquier bloqueo o atasco en la compuerta Antes de llevar a cabo cualquier control limpieza mantenimiento u otro trabajo en el cortacésped Si se ha topado con un objeto extraño Examinar que el cortacésped no presente daños y realizar las reparaciones necesarias antes de...

Page 27: ...embalaje hasta que transcurra el periodo de garantía Peligro El equipo y el material de embalaje no son un juguete No permitir que los niños jue guen con bolsas de plástico láminas ni pie zas pequeñas Riesgo de ingestión y asfixia Cortacésped inalámbrico Batería recargable 2 uds Cargador Manual de instrucciones original con informa ción de seguridad Accesorios disponibles por separado Batería de i...

Page 28: ... 3 Daños a la salud derivados de las vibracio nes de las manos y los brazos si el aparato se utiliza durante un largo periodo tiempo no se sujeta del modo correcto o si no se realiza un mantenimiento adecuado Limitar el tiempo de funcionamiento Hay que tener en cuenta todas las etapas del ciclo de funcionamiento por ejemplo los tiempos en que se apagan las herramientas eléctricas y los tiempos en ...

Page 29: ...a no esté desafilada y que ninguno de los cierres esté dañado Para evitar cualquier des equilibrio sustituir las cuchillas desafiladas y o dañadas Para llevar a cabo esta comprobación primero apagar el motor y retirar el enchufe de seguridad 6 Manejo Cuidado El dispositivo está equipado con un interruptor de seguridad para evitar el uso no autorizado Justo antes de la puesta en marcha del cortacés...

Page 30: ...rimera vez no corte más de la mitad de la altura del césped Mantener limpia la parte inferior del chasis del cortacésped y eliminar los residuos de césped acumulados Los residuos acumulados dificultan el proceso de puesta en marcha menoscabando calidad de corte y la expulsión de césped Cortar siempre el césped de forma transversal a la pendiente no hacia arriba y abajo El corta césped no puede res...

Page 31: ...rabajo de mantenimiento lim pieza o reparación en el equipo Asegurar que el eje de la cuchilla no gire 7 1 Limpieza Mantener siempre todos los dispositivos de seguridad conductos de aire y el chasis del motor lo más limpios y libres de polvo como sea posible Frotar el equipo con un paño limpio o limpiarlo con aire comprimido a baja presión El cortacésped no debe limpiarse con agua corriente especi...

Page 32: ...un control completo eliminando todos aquellos resi duos de césped y suciedad acumulados Cuando se vuelva a emplear el cortacésped al comienzo de temporada no olvidarse de comprobar el estado de la cuchilla De ser necesario ponerse en contacto con el centro de atención al cliente Utilizar solo piezas de repuesto originales 7 5 Pedido de piezas de repuesto Servicio 1 Si su herramienta eléctrica nece...

Page 33: ...olver a insertarla véase 5 La potencia del motor dis minuye a Césped demasiado alto o húmedo b Chasis del cortacésped atascado c Cuchilla muy desgastada d La potencia de la batería disminuye a Corregir la altura de corte b Limpiar el chasis c Reemplazar la cuchilla d Comprobar la capacidad de la batería y de ser necesario cargarla véase 5 Corte irre gular a Cuchilla desgastada b Altura de corte in...

Page 34: ...ingún costo o gasto incurrido por el comprador al proporcionar equipos sustitutos o servicio durante períodos razonables de avería o no utilización de este producto mientras se espera por una pieza de repuesto o nuevo producto conforme a esta garantía La garantía no cubre piezas de desgaste como correas brocas cadenas ni dientes que se pueden comprar en EinhellUSA com o llamando al 1 866 EINHELL 1...

Page 35: ... le démarrage de l équipement 6 Fonctionnement 7 Nettoyage maintenance et commande des pièces de rechange 8 Élimination et recyclage 9 Entreposage 10 Guide de dépannage Einhell USA LLC 305 Veterans Blvd Carlstadt NJ 07072 USA Anl_GE_CM_36_37_Li_USA indb 35 Anl_GE_CM_36_37_Li_USA indb 35 23 09 2020 11 17 47 23 09 2020 11 17 47 ...

Page 36: ...ns montées Pour réduire le risque de blessure examinez souvent l ensemble collecteur et le remplacez par une pièce de rechange recommandée en cas de signes d usure ou de détérioration Risque de coupure des orteils et des doigts par la lame de tondeuse rotative Tenez à l égard les spectateurs enfants Retirez le bloc de batterie en cas de non utilisation Procédez avec une grande prudence sur les pen...

Page 37: ... vous faites Usez du bon sens N utilisez pas la tondeuse à gazon si vous êtes fatigué Entreposez la tondeuse à gazon inactive à l intérieur Lorsqu elle n est pas utilisée La tondeuse à gazon doit être entreposée à l in térieur au sec hors de la portée des enfants Entretenez la tondeuse à gazon avec soin Affûtez et nettoyez les arrêtes tranchantes pour la meilleure performance et sécurité maximale ...

Page 38: ...TTERIE AMOVIBLE OU SÉ PARABLE Utilisez uniquement la batterie de type et de taille suivants Batterie lithium ion 18V 1 5Ah P X C Batterie lithium ion 18V 2 0Ah P X C Batterie lithium ion 18V 2 6Ah P X C Plus Batterie lithium ion 18V 3 0Ah P X C Batterie lithium ion 18V 4 0Ah P X C Batterie lithium ion 18V 5 2Ah P X C Plus Ne jetez pas la batterie dans le feu La cel lule peut exploser Consultez les...

Page 39: ... à côté des tombants 2 Évitez de tondre de l herbe mouillée Un mauvais appui sur le sol peut provoquer un glissement et une chute 3 N utilisez la machine en aucun cas si la trac tion la direction ou la stabilité sont mises en question Les pneus peuvent glisser même si les roues sont arrêtées 4 Laissez toujours la boîte de transmission em brayée lorsque vous descendez les pentes Ne mettez pas la ma...

Page 40: ...é du produit CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LE CHARGEUR AVERTISSEMENT Ce produit peut contenir du plomb du phtalate ou autres produits chimiques reconnus par l État de Californie comme cause de cancer d anomalies congénitales et de lésions de l appareil reproduc teur Veuillez laver vos mains après l utilisation Consignes de sécurité spécifiques Lisez attentivement le mode d emploi Fa milia...

Page 41: ...isez l interrupteur MARCHE ARRÊT prudemment comme il est décrit dans les ins tructions du fabricant Assurez vous que vos pieds sont suffisamment éloignés de la lame de la tondeuse l La tondeuse à gazon ne devrait pas être incli née lorsque le moteur est allumé sauf si elle doit être élevée aux fins de démarrage Dans ce cas inclinez la le moins possible et soule vez uniquement le côté opposé à l util...

Page 42: ...oir 16 Vis de serrage rapide avec levier 17 Prise de sécurité 18 Batterie rechargeable 19 Chargeur 20 Clé plate supplémentaire 2 2 Éléments fournis Veuillez vérifier que l article est au complet conformément à l étendue de la livraison Si une pièce manque veuillez contacter notre centre de service ou le magasin où vous avez acheté l appareil au plus tard dans les 5 jours ouvrables après l achat en...

Page 43: ... notre équipement n a pas été conçu pour des applications commerciales ou industrielles Notre garantie sera annulée si l équipement est utilisé à des fins commerciales industrielles ou équivalentes 4 Caractéristiques techniques Tension 36 V 2x18 V Vitesse du moteur 3400 tr m min 1 Type de protection IPX1 Classe de protection III Poids 14 3 kg 31 5 livres Largeur de coupe 37 cm 14 6 po Capacité du ...

Page 44: ... de manœuvre de nouveau basculez les deux leviers de desserrage rapide en position fermée Montage du bac collecteur Pressez la poignée de transport fig 7 pos 10 sur la partie supérieure du boîtier du bac collec teur Pendant l assemblage assurez vous qu il y a un clic audible Avant de monter le bac collecteur vous devez vous assurer que le moteur est coupé et que la lame ne tourne pas Soulevez le v...

Page 45: ...correcte Il est recommandé de chevaucher les surfaces tondues Utilisez uniquement une lame affûtée en bon état de marche Cela empêchera l effilochage des brins d herbe et le jaunissement du gazon Essayez de vous déplacer en ligne droite pour obtenir un aspect beau et propre Les surfaces tondues devraient se chevaucher de quelques centimètres pour éviter des raies La durée de fonctionnement des batter...

Page 46: ...utôt des outils idoines tels qu une brosse ou une balayette Afin d assurer que la majeure partie de l herbe coupée est ramassée nettoyez l intérieur du bac collecteur après chaque utilisation Ne remettez le bac collecteur en place que si le moteur est coupé la prise de sécurité a été reti rée et la lame s est arrêtée Soulevez le volet de déchargement avec une main et maintenant le bac d herbe par ...

Page 47: ...ment garantit une longue durée de service et de bonne performances mais permet à votre équipement de couper votre herbe soigneusement avec un minimum d efforts La lame est soumise à plus d usure que tout autre composant Par conséquent vérifiez systématiquement l état de la lame et assu rez vous qu elle est bien fixée Si la lame est complètement usée elle doit être immédiate ment remplacée ou réaff...

Page 48: ... peuvent être réutilisées ou recyclées L équi pement et ses accessoires sont fabriqués en divers types de matériaux tels que le métal et le plastic Ne jetez jamais l équipement défectueux dans les déchets ménagers Pour être élimé cor rectement l équipement doit être déposé dans un centre de collecte approprié Si vous ne savez pas où se trouve un centre de collecte vous devriez vous renseigner aupr...

Page 49: ...t réinsérez la batterie voir 5 La puissance du moteur baisse a L herbe trop haute ou humide b Le boîtier de la tondeuse est obs trué c Lame très usée d La puissance de la batterie diminue a Corrigez la hauteur de la coupe b Nettoyez le boîtier c Remplacez la lame d Vérifiez la puissance de la batterie et changez la si nécessaire voir 5 Défauts de la coupe a Lame usée b Mauvaise hauteur de coupe a ...

Page 50: ...ie ne couvre pas les coûts et dépenses engagés par l acheteur pour se procurer un équipement ou un service de substitution pendant les périodes raisonnables de dysfonctionnement ou de non utilisation de ce produit dans l attente d une pièce ou d une unité de rechange en vertu de cette garantie Les pièces d usure comme les courroies les vis sans fin les chaînes et les dents ne sont pas couvertes pa...

Page 51: ... 51 Anl_GE_CM_36_37_Li_USA indb 51 Anl_GE_CM_36_37_Li_USA indb 51 23 09 2020 11 17 48 23 09 2020 11 17 48 ...

Page 52: ... 52 Anl_GE_CM_36_37_Li_USA indb 52 Anl_GE_CM_36_37_Li_USA indb 52 23 09 2020 11 17 48 23 09 2020 11 17 48 ...

Page 53: ... 53 Anl_GE_CM_36_37_Li_USA indb 53 Anl_GE_CM_36_37_Li_USA indb 53 23 09 2020 11 17 48 23 09 2020 11 17 48 ...

Page 54: ...EH 08 2020 01 www EinhellUSA com Anl_GE_CM_36_37_Li_USA indb 54 Anl_GE_CM_36_37_Li_USA indb 54 23 09 2020 11 17 48 23 09 2020 11 17 48 ...

Reviews: