Nigel Yang/Product-Management
Andreas Weichselgartner/General-Manager
- 183 -
D
Konformitätserklärung: Wir erklären Konformität gemäß EU-
Richtlinie und Normen für Artikel
GB
Declaration of conformity: We declare conformity in accordance
with the EU directive and standards for article
F
Déclaration de conformité : Nous déclarons la conformité confor-
mément aux directives et normes UE pour l‘article
I
Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità secondo la
direttiva UE e le norme per l‘articolo
DK
Overensstemmelseserklæring: Vi attesterer overensstemmelse iht.
EU-direktiv samt standarder for artikel
S
Försäkran om överensstämmelse: Vi förklarar följande överens-
stämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
CZ
Prohlášení o shod
ě
: Prohlašujeme shodu podle sm
ě
rnice EU a
norem pro výrobek
SK
Vyhlásenie o zhode: Vyhlasujeme zhodu pod
ľ
a smernice EÚ a
noriem pre výrobok
NL
Conformiteitsverklaring: wij verklaren conformiteit conform EU-
richtlijn en normen voor artikel
E
Declaración de conformidad: declaramos la conformidad a tenor
de la directiva y normas de la UE para el artículo
FIN
Standardinmukaisuustodistus: Me vakuutamme, että EU-direktiivin
ja standardien vaatimukset täyttyvät tuotteelle
SLO
IZJAVA O SKLADNOSTI potrjuje slede
č
o skladnost s smernico EU
in standardi za izdelek
H
Konformitási nyilatkozat: Az EU-irányvonal és normák szerinti
konformitást jelentjük ki a cikkekhez
RO
Declara
ţ
ie de conformitate: Declar
ă
m conformitate conform
directivei
ş
i normelor UE pentru articolul
GR
Δήλωση
συμμόρφωσης
:
Δηλώνουμε
συμμόρφωση
σύμφωνα
με
Οδηγία
Εε
και
πρότυπα
για
τα
προϊόντα
P
Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de
acordo com a diretiva CE e normas para o artigo
HR
IZJAVA O SUKLADNOSTI potvr
đ
uje sljede
ć
u uskla
đ
enost prema
smjernicama EU i normama za artikl
BIH
IZJAVA O SUKLADNOSTI potvr
đ
uje sljede
ć
u uskla
đ
enost prema
smjernicama EU i normamaza artikl
RS
DEKLARACIJA O USUGLAŠENOST potvr
đ
uje slede
ć
u
uskla
đ
enost prema smernicama EZ i normama za artikal
TR
Uygunluk Deklarasyonu: AB direkti
fi
ve ürün standartlar
ı
uyar
ı
nca
uygunlu
ğ
unu beyan ederiz
RUS
Заявление
о
соответствии
товара
:
Настоящим
удостоверяется
,
что
следующие
продукты
соответствуют
директивам
и
нормам
ЕС
EE
Vastavusdeklaratsioon: Tõendame toote vastavust EL direktiivile ja
standarditele
LV
Atbilst
ī
bas deklar
ā
cija: M
ē
s apliecin
ā
m atbilst
ī
bu ES direkt
ī
vai un
standartiem t
ā
l
ā
k min
ē
taj
ā
m prec
ē
m
LT
Atitikties deklaracija: deklaruojame, kad gaminys atitinka ES
direktyv
ą
ir standartus
PL
Deklaracja
Zgodno
ś
ci - deklarujemy zgodno
ść
wymienionego
poni
ż
ej artyku
ł
u z nast
ę
puj
ą
cymi normami na podstawie
dyrektywy EU
BG
Декларация
за
съответствие
:
Ние
декларираме
съответствие
на
Директивите
и
нормите
(
ЕС
)
за
изделия
UKR
Декларація
відповідності
:
ми
заявляємо
про
відповідність
згідно
з
Директивою
ЄС
та
стандартами
стосовно
артикула
MK
Изјава
за
сообразност
:
Изјавуваме
сообразност
со
регулативата
и
со
нормите
на
ЕУ
за
артикли
N
Samsvarserklæring: Vi erklærer samsvar i henhold til EU-direktiv
og standarder for artikkel
IS
Samræmisy
fi
rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og
stöðlum fyrir vörutegund
Akku-Schlagschrauber* TP-CW 18 Li BL (Einhell)
2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
(EU)2015/1188
2014/35/EU
2006/28/EC
X
2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EU
2014/68/EU
(EU)2016/426
Noti
fi
ed Body:
(EU)2016/425
X
2011/65/EU_(EU)2015/863
X
2006/42/EC
Annex IV
Noti
fi
ed Body:
Reg. No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V
Annex VI
Noise: measured L
WA
= dB (A); guaranteed L
WA
= dB (A)
P = kW; L/Ø = cm
Noti
fi
ed Body:
2012/46/EU_(EU)2016/1628
Emission No.:
Standard references: EN 62841-1; EN 62841-2-2; EN 55014-1; EN 55014-2
Landau/Isar, den 01.07.2021
First CE: 16
Archive-File/Record:
NAPR026232
Art.-No.:
45.100.40
I.-No.: 21041
Documents registrar:
Patrick Willnecker
Subject to change without notice
Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
*
GB
Cordless Hammer Screwdriver ·
F
Visseuse à percussion sans
fi
l ·
I
Trapano avvitatore a batteria ·
DK/N
Akku-slagnøgle ·
S
Batteridriven slagskruvdragare ·
CZ
Akumulátorový rázový utahovák ·
SK
Akumulátorový príklepový skrutkova
č
·
NL
Accu-slagschroevendraaier ·
E
Atornillador de percusión con batería ·
FIN
Akku-iskuruuvinväännin ·
SLO
Baterijski udarni izvija
č
·
H
Akku-ütvecsavarozó
·
RO
Ma
ș
in
ă
de în
ș
urubat cu percu
ţ
ie cu acumulator ·
GR
K
ρουστικό
κατσαβίδι
μπαταρίας
·
P
Aparafusadora de impacto sem
fi
o ·
HR/BIH
Akumulatorski udarni odvija
č
·
RS
Akumulatorski udarni
odvrta
č
·
PL
Akumulatorowy klucz slagskruvdragare ·
TR
Akülü darbeli vidalama ·
RUS
Аккумуляторный
ударный
гайковерт
·
EE
Aku-löökkruvikeeraja ·
LV
Triecienskr
ū
vgriezis ar akumulatoru ·
LT
Akumuliatorinis sm
ū
ginis suktuvas ·
BG
Акумулаторен
ударен
винтоверт
·
UKR
Імпульсний
шуруповерт
·
MK
Ударен
шрафцигер
на
батерии
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Anl_TP_CW_18_Li_Brushless_SPK13.indb 183
Anl_TP_CW_18_Li_Brushless_SPK13.indb 183
09.09.2021 08:28:55
09.09.2021 08:28:55