background image

5. Funcionamiento

5.1 Colocar la correa de sujeción para el hombro 
¡Atención! 

Llevar siempre una correa de sujeción

para el hombro al trabajar con la sierra. Apagar
siempre el aparato antes de quitarse la correa de
sujeción para el hombro. Existe peligro de sufrir
lesiones.

1.

Colocar la correa de sujeción sobre el hombro.

2.

Ajustar la longitud de la correa de forma que la
sujeción de la misma se halle a la altura de la
cadera.

5.2 Ajustar el brazo telescópico (fig. 13)

1.

Abrir el tornillo de orejetas (15) en el brazo
telescópico.

2.

Extender el brazo telescópico superior (9) todo lo
que sea necesario para la altura de trabajo.

3.

Volver a apretar el tornillo de orejetas (15).

5.3 Ajustar la empuñadura adicional

Abrir la tuerca de mariposa y desplazar la
empuñadura adicional a la posición deseada. Volver
a atornillar la tuerca de mariposa.

5.4 Conexión al suministro eléctrico

Conectar el cable a una alargadera apropiada.
Cerciorarse de que la alargadera sea adecuada
para la potencia de la motosierra.

Asegurar la alargadera según se indica en la
figura 14 frente a fuerzas de tracción y para evitar
que se desenchufe de manera involuntaria.

Conectar la alargadera a una caja de enchufe
con puesta a tierra instalada deforma
reglamentaria. Recomendamos el uso de un
cable de color vivo señalizante (rojo o amarillo).
Esto reduce el peligro de que la motosierra cause
daños por descuido.

5.5 Conexión/desconexión

Conexión

Sujetar la motosierra con ambas manos por las
empuñaduras (los pulgares por debajo de la
empuñadura adicional).

Presionar y mantener pulsado el botón de
bloqueo de conexión (fig. 15/pos. K).

Conectar la motosierra con el interruptor ON/OFF
(fig. 15/pos. 3). Ya se puede volver a soltar el
botón de bloqueo de conexión.

Desconexión

Soltar el interruptor ON/OFF (fig. 15/pos. 3). En caso
de interrumpir el trabajo, desenchufar siempre el
aparato.

6. Trabajar con la motosierra

Preparación

Antes de cada uso, comprobar los siguientes puntos
para poder trabajar de forma segura:

Estado de la motosierra

Revisar la motosierra antes de comenzar a trabajar
para comprobar si existen daños en la carcasa, el
cable de conexión, la cadena de la sierra y la guía.
Jamás se pondrá en marcha un aparato que presente
daños evidentes.

Recipiente de aceite

Nivel de llenado del recipiente de aceite. Comprobar
también durante el trabajo que siempre haya aceite
suficiente. Jamás se operará la sierra sin aceite o si
el nivel del mismo desciende por debajo de la marca
del mínimo para evitar que se dañe la motosierra. Un
llenado suele bastar para trabajar unos 10 minutos,
variando en función de las pausas y de la carga.

Cadena de la sierra

Tensión de la cadena de la sierra, estado del modo
de corte. Cuanto más afilada esté la cadena de la
sierra, más controlable y fácil de operar será la
motosierra. Lo mismo sucede con la tensión de la
cadena. ¡Por su seguridad, comprobar también
durante el trabajo la tensión de la cadena como
mínimo cada 10 minutos! En particular, las cadenas
de sierra nuevas tienden a sufrir una mayor
dilatación.

Ropa de protección

Es imprescindible llevar puesta la correspondiente
indumentaria de protección ajustada al cuerpo, como
p. ej. pantalones protectores para cortar, unos
guantes y calzado de seguridad.

Llevar protección para los oídos y gafas
protectoras.

Llevar un casco protector con protección integrada
para los oídos y la cara. Dicho casco ofrece
protección frente a ramas que caigan y tallos que
reboten.

Trabajar de forma segura

Para garantizar la seguridad durante el trabajo se
ha prescrito un ángulo de máx. 60º.

No colocarse nunca debajo de la rama a cortar.

Cuidado a la hora de cortar ramas que se hallen
bajo tensión o madera con tendencia a astillarse.

¡Posible riesgo de sufrir lesiones por ramas que
se caen y piezas de madera que salen
despedidas!

82

E

Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7:_  11.12.2009  9:38 Uhr  Seite 82

Summary of Contents for BG-EC 620 T

Page 1: ...sanvisning Stamkvistare j Originální návod k obsluze Elektrická prořezávací píla W Originálny návod na obsluhu Odvetvovacia píla N Originele handleiding Hoogsnoeier m Manual de instrucciones original Pértiga de podar O Manual de instruções original Podadora desramadora de haste q Alkuperäiskäyttöohje Pystykarsintasaha Q Instrucţiuni de utilizare originale Ferăstrău cu braţ telescopic z Πρωτότυπες ...

Page 2: ...ovozu si přečíst návod k obsluze a bezpečnostní předpisy a oboje dodržovat W Pred uvedením do prevádzky si prečítajte a dodržiavajte návod na obsluhu a bezpečnostné pokyny Vóór ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen Leer detenidamente las instrucciones de uso y las advertencias de seguridad antes de poner en marcha el aparato Leia e respeite as instruç...

Page 3: ...3 1 1 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 3 2 11 4 C 2 16 16 17 3 14 A 12 13 B Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 37 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...4 5 6 7 8 9 10 D 16 11 10 16 F H G F E E 2 mm Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 37 Uhr Seite 4 ...

Page 5: ...5 11 12 13 14 15 16 K 9 3 G H 7 15 Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 37 Uhr Seite 5 ...

Page 6: ...6 17 a b Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 37 Uhr Seite 6 ...

Page 7: ...nd Lieferumfang 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 4 Montage 5 Betrieb 6 Arbeiten mit der Kettensäge 7 Technische Daten 8 Wartung 9 Reinigung und Lagerung 10 Hinweise zu Umweltschutz Entsorgung 11 Ersatzteilbestellung 12 Fehlersuche Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 37 Uhr Seite 7 ...

Page 8: ...utzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen 2 Gerätebeschreibung und Lieferumfang 1 Netzleitung 2 Kabelzugentlastung 3 Ein Ausschalter 4 Handgriff 5 Tragegurt 6 Zusatzhandgriff 7 Unteres...

Page 9: ... weil sich diese beim Abkühlen verkürzt Damit verhindern Sie dass die Kette Schaden nimmt 4 3 Sägekettenschmierung Achtung Vor Überprüfung und Einstellarbeiten immer den Netzstecker ziehen Tragen Sie stets Schutzhandschuhe wenn Sie Arbeiten an der Kettensäge vornehmen um Verletzungen zu vermeiden Achtung Betreiben Sie die Kette niemals ohne Sägekettenöl Die Benutzung der Kettensäge ohne Sägeketten...

Page 10: ...er Kettensäge Vorbereitung Überprüfen Sie vor jedem Einsatz folgende Punkte um sicher arbeiten zu können Zustand der Kettensäge Untersuchen Sie die Kettensäge vor Beginn der Arbeiten auf Beschädigungen am Gehäuse dem Netzkabel der Sägekette und dem Schwert Nehmen Sie niemals ein offensichtlich beschädigtes Gerät in Betrieb Ölbehälter Füllstand des Ölbehälters Überprüfen Sie auch während der Arbeit...

Page 11: ...lag Unter dem Rückschlag versteht man das plötzliche Hoch und Zurückschlagen der laufenden Kettensäge Die Ursachen sind meist das Berühren des Werkstücks mit der Schwertspitze oder das Verklemmen der Sägekette Bei einem Rückschlag treten unvermittelt große Kräfte auf Daher reagiert die Kettensäge meist unkontrolliert Die Folge sind oft schwerste Verletzung beim Arbeiter oder Personen im Umfeld Die...

Page 12: ...ierung einwandfrei Zeigt sich keine deutliche Ölspur lesen Sie bitte die entsprechenden Hinweise im Kapitel Fehlersuche Wenn auch diese Hinweise nicht helfen wenden Sie sich an unseren Service oder eine ähnlich qualifizierte Werkstatt Achtung Berühren Sie dabei nicht die Oberfläche Halten Sie einen ausreichenden Sicherheitsabstand ca 20 cm ein 8 3 Schärfen der Sägekette Ein effektives Arbeiten mit...

Page 13: ...äte ab Ihre zuständige Kommune informiert Sie gerne über Adressen und Öffnungszeiten Geben Sie auch Verpackungsmaterialien und abgenutzte Zubehörteile an den vorgesehenen Sammelstellen ab 11 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident Nummer des Gerätes Ersatzteil Nummer des erforderlichen Ersatzteils Akt...

Page 14: ...Wackelkontakt Interner Wackelkontakt Ein Ausschalter defekt Fachwerkstatt aufsuchen Fachwerkstatt aufsuchen Fachwerkstatt aufsuchen Fachwerkstatt aufsuchen Sägekette trocken Kein Öl im Tank Entlüftung im Öltankverschluss verstopft Ölausflusskanal verstopft Öl nachfüllen Öltankverschluss reinigen Ölausflusskanal frei machen Kette Führungsschiene heiß Kein Öl im Tank Entlüftung im Öltankverschluss v...

Page 15: ...d 3 Intended use 4 Assembly 5 Operation 6 Working with the chainsaw 7 Technical data 8 Maintenance 9 Cleaning and storing 10 Notes on environmental protection disposal 11 Ordering spare parts 12 Troubleshooting 15 GB Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 38 Uhr Seite 15 ...

Page 16: ...ety or they have received instructions from such a person in how to use the equipment safely Children must always be supervised in order to ensure that they do not play with the equipment 2 Layout and items supplied 1 Power cable 2 Cable strain relief clamp 3 ON OFF switch 4 Handle 5 Carrying strap 6 Additional handle 7 Bottom telescopic tube 8 Connecting piece 9 Top telescopic tube with motor hou...

Page 17: ...y Important Never operate the chain if it is not lubricated with saw chain oil Use of the chainsaw without saw chain oil or if the oil level is below the min mark will damage the chainsaw Important Be aware of the temperature conditions different lubricants with completely different viscosities are required at different ambient temperatures At lower temperatures you will need low viscosity oils in...

Page 18: ...un the saw if there is no oil in the system or if the oil drops below the min mark On average a single filling will last around 10 minutes depending on the number of pauses in cutting and the loads involved Saw chain Tension of the saw chain condition of the cutting elements The sharper the chainsaw the easier and more controllable it is to operate the chainsaw The same also applies to the chain t...

Page 19: ...event of kickback large forces occur suddenly and violently As a result the chainsaw usually reacts uncontrollably This can often result in very serious injuries to the worker or persons in the vicinity The risk of kickback is at its greatest when the saw is positioned for a cut in the region of the tip of the cutter rail as the leverage effect is greatest there It is therefore safest to position ...

Page 20: ... Important Do not actually touch the surface with the tip of the cutter rail when performing this test Keep a safe distance approx 20 cm 8 3 Sharpening the saw chain Effective working with the chainsaw is only possible if the saw chain is in good condition and sharp This also reduces the risk of kickback The saw chain can be re sharpened by any dealer Do not attempt to sharpen the saw chain yourse...

Page 21: ...rs for spare parts Model type of the equipment Article number of the equipment ID number of the equipment Part number of the required spare part For our latest prices and information please go to www isc gmbh info 21 GB Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 38 Uhr Seite 21 ...

Page 22: ...le damaged Loose connection external Loose connection internal ON OFF switch defective Consult a specialist workshop Consult a specialist workshop Consult a specialist workshop Consult a specialist workshop Saw chain dry No oil in the tank Oil tank cap breather blocked Oil outlet blocked Fill up with oil Clean the oil tank cap Clear the oil outlet Chain guide rail hot No oil in the tank Oil tank c...

Page 23: ...u règlement 4 Montage 5 Fonctionnement 6 Travailler avec la scie à chaîne 7 Données techniques 8 Maintenance 9 Nettoyage et stockage 10 Consignes relatives à la protection de l environnement Elimination 11 Commande de pièces de rechange 12 Détection d anomalies 23 F Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 38 Uhr Seite 23 ...

Page 24: ...ir les instructions relatives à l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité Surveillez les enfants pour vous assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 2 Description de l appareil et étendue de la livraison 1 Conduite réseau 2 Déchargeur pour câble 3 Interrupteur Marche Arrêt 4 Poignée 5 Ceinture de port 6 Poignée supplémentaire 7 Tuyau télescopique inférieur 8 Pièc...

Page 25: ...vérification ou de réglage débranchez toujours la prise de courant Pour travailler sur la chaîne à scie portez toujours des gants de protection pour éviter les blessures Attention N utilisez jamais la chaîne sans huile pour chaîne de scie Utiliser la scie à chaîne sans huile pour chaîne de scie ou avec un niveau d huile inférieur au niveau de repérage endommage la scie à chaîne Attention Faire att...

Page 26: ...Avant de commencer à travailler contrôlez la scie à chaîne et vérifiez que le boîtier le câble réseau la chaîne de scie et la lame ne sont pas endommagés Ne mettez jamais en marche un appareil de toute évidence endommagé Réservoir d huile Niveau du réservoir d huile Vérifiez même pendant le travail s il y a suffisamment d huile N utilisez jamais une scie s il n y a pas d huile ou si le niveau d hu...

Page 27: ...s étapes afin de garder le contrôle sur l endroit où elles tombent Retour de choc Par ce mot on entend les mouvements brusques vers le haut ou de recul qui surviennent lorsque la scie à chaîne est en marche Ceci arrive le plus souvent lorsque la pointe de la lame entre en contact avec l objet sur lequel vous travaillez ou lorsque la chaîne de scie coince Lorsqu il y a un effet de recul de très gra...

Page 28: ... arbre et faites fonctionner la scie à chaîne Si lors de cette opération une trace d huile apparaît le graissage automatique de la chaîne fonctionne parfaitement Si aucune trace d huile n apparaît veuillez consulter les indications du chapitre Détection d anomalies Si ces indications ne vous sont d aucun secours adressez vous à notre service ou à un atelier équivalent qualifie Attention Ne touchez...

Page 29: ...unicipalité vous donnera volontiers les adresses compétentes et les heures d ouverture Donnez aussi les matériaux d emballage et les accessoires usés aux points de ramassage prévus 11 Commande de pièces de rechange Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange Type de l appareil Référence de l appareil Numéro d identification de l appareil Numéro de pièce de rechange de l...

Page 30: ...endre dans un atelier compétent Se rendre dans un atelier compétent Se rendre dans un atelier compétent Se rendre dans un atelier compétent Chaîne de scie sèche Pas d huile dans le réservoir Aération bouchée dans le bouchon du réservoir d huile Canal d écoulement d huile bouche Remplir d huile Nettoyer le bouchon du réservoir d huile Déboucher le canal d écoulement d huile Chaîne Biellette chaude ...

Page 31: ...Montaggio 5 Esercizio 6 Lavorare con la motosega 7 Caratteristiche tecniche 8 Manutenzione 9 Pulizia e conservazione 10 Avvertenze in merito alla protezione dell ambiente smaltimento 11 Ordinazione dei pezzi di ricambio 12 Ricerca degli errori 31 I Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 38 Uhr Seite 31 ...

Page 32: ...sare l apparecchio I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio 2 Descrizione dell apparecchio ed elementi forniti 1 Cavo di alimentazione 2 Dispositivo di eliminazione della trazione dal cavo 3 Interruttore ON OFF 4 Impugnatura 5 Tracolla 6 Impugnatura addizionale 7 Tubo telescopico inferiore 8 Raccordo 9 Tubo telescopico superiore con carcassa del motore...

Page 33: ...na senza l apposito olio L uso della motosega senza l olio per la catena o con un livello dell olio al di sotto della marcatura del minimo comporta dei danni alla motosega Attenzione Tenete presente la temperatura del momento temperature ambiente diverse richiedono lubrificanti con una viscosità molto differente In caso di basse temperature avete bisogno di oli fluidi bassa viscosità per creare un...

Page 34: ... sufficiente di olio Per evitare danni alla motosega non azionatela mai se non c è abbastanza olio o il livello dell olio è sceso al di sotto della marcatura min E sufficiente un pieno in media per 10 minuti in base alle pause e alla sollecitazione Catena della sega Tensione della catena condizioni del filo di taglio Più la catena è affilata tanto più facilmente e in modo più controllato si può us...

Page 35: ... della catena Nel caso di un contraccolpo si sviluppano immediatamente notevoli forze Per questo la motosega reagisce per lo più in modo incontrollato Le conseguenze sono spesso gravi lesioni per l operatore o per le persone nelle vicinanze Il pericolo maggiore di un contraccolpo si ha quando appoggiate la sega nell area della punta del braccio perché lì l effetto leva è più forte Iniziate quindi ...

Page 36: ...enza o ad un officina ugualmente qualificata Attenzione Non toccate la superficie Tenete una sufficiente distanza di sicurezza ca 20 cm 8 3 Affilamento della catena della sega Un lavoro efficiente con la motosega è possibile solo se la catena è in buone condizioni ed è affilata In tal modo si riduce anche il pericolo di un contraccolpo La catena può venire affilata presso qualsiasi rivenditore aut...

Page 37: ...rio indicare quanto segue tipo di apparecchio numero di articolo dell apparecchio numero di identificazione dell apparecchio numero del pezzo di ricambio richiesto Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www isc gmbh info 37 I Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 38 Uhr Seite 37 ...

Page 38: ...i ON OFF difettoso Rivolgetevi ad un officina specializzata Rivolgetevi ad un officina specializzata Rivolgetevi ad un officina specializzata Rivolgetevi ad un officina specializzata Catena della sega asciutta Manca olio nel serbatoio Sfiato ostruito nel tappo dell olio Canale di deflusso dell olio ostruito Rabboccate l olio Pulite il tappo del serbatoio dell olio Liberate il canale di deflusso de...

Page 39: ...fang 3 Formålsbestemt anvendelse 4 Samling 5 Drift 6 Arbejde med kædesaven 7 Tekniske data 8 Vedligeholdelse 9 Renholdelse og opbevaring 10 Oplysninger om miljøbeskyttelse bortskaffelse 11 Reservedelsbestilling 12 Fejlsøgning 39 DK N Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 38 Uhr Seite 39 ...

Page 40: ... er i psykisk balance Manglende erfaring og kendskab til produktets anvendelse fratager ligeledes en person retten til at betjene produktet med mindre dette sker under opsyn eller efter en grundig instruktion Pas på at børn ikke benytter produktet som legetøj 2 Produktbeskrivelse og leveringsomfang 1 Netledning 2 Aflastningsbøjle til ledning 3 Tænd Sluk knap 4 Håndgreb 5 Bæresele 6 Hjælpegreb 7 Ne...

Page 41: ...end aldrig kæden uden kædeolie Bruges kædesaven uden kædeolie eller med en oliestand der ligger under minimumsmærket vil kædesaven blive beskadiget Vigtigt Vær opmærksom på temperaturforholdene Forskellige omgivende temperaturer kræver smøremidler med meget varierende viskositet Lave temperaturer kræver tyndtflydende olier lav viskositet for at sikre en tilstrækkelig smørefilm Hvis du nu anvender ...

Page 42: ...saven hvis der ikke er noget olie eller hvis oliestanden er faldet til under min mærket ellers vil saven kunne tage skade En påfyldning rækker gennemsnitligt til 10 min afhængig af pauser og belastning Savkæde Savkædens spænding skærenes tilstand Jo skarpere savkæden er desto lettere er den at betjene og kontrollere Det samme gælder for kædespændingen Kontroller også under arbejdet senest hvert 10...

Page 43: ...dspidsen eller fastklemning af savkæden Ved tilbageslag opstår en uventet stor kraftindvirkning Derfor reagerer kædesaven oftest på ukontrolleret vis Herved kan brugeren eller omkringstående personer pådrage sig svære kvæstelser Faren for tilbageslag er størst hvis saven sættes på emnet omkring sværdspidsen da løftestangseffekten her er størst Sæt derfor altid saven på så fladt som muligt Vigtigt ...

Page 44: ...heller ikke dette hjælper så kontakt vores kundeservice eller andet kvalificeret værksted Vigtigt Rør ikke overfladen ved denne procedure Hold en tilstrækkelig sikkerhedsafstand ca 20 cm 8 3 Skærpning af savkæden Det er kun muligt at arbejde effektivt med kædesaven hvis kæden er skarp og i god stand Herved reduceres også faren for tilbageslag Kæden kan efterslibes hos enhver fagmand Forsøg ikke se...

Page 45: ...rvedele Produktets typebetegnelse Produktets varenummer Produktets identifikationsnummer Nummeret på den ønskede reservedel Aktuelle priser og øvrig information findes på internetadressen www isc gmbh info 45 DK N Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 38 Uhr Seite 45 ...

Page 46: ...orbindelse Tænd Sluk knap defekt Opsøg autoriseret værksted Opsøg autoriseret værksted Opsøg autoriseret værksted Opsøg autoriseret værksted Savkæde tør Ingen olie i tanken Udluftning i olietankdæksel stoppet til Olieudstrømningskanal stoppet til Fyld mere olie på Rengør olietankdæksel Frigør olieudstrømningskanalen Kæde Ledeskinne varm Ingen olie i tanken Udluftning i olietankdæksel stoppet til O...

Page 47: ...tning 3 Ändamålsenlig användning 4 Montera maskinen 5 Använda maskinen 6 Arbeta med kedjesågen 7 Tekniska data 8 Underhåll 9 Rengöring och förvaring 10 Instruktioner för miljöskydd avfallshantering 11 Reservdelsbeställning 12 Felsökning 47 S Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 38 Uhr Seite 47 ...

Page 48: ...vida inte en person som ansvarar för säkerheten håller uppsikt eller ger instruktioner om korrekt användning av maskinen Barn ska hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte använder maskinen som leksak 2 Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 1 Nätkabel 2 Kabeldragavlastning 3 Strömbrytare 4 Handtag 5 Bärsele 6 Stödhandtag 7 Undre teleskoprör 8 Koppling 9 Övre teleskoprör med mo...

Page 49: ... eller ställer in maskinen För att undvika skador måste du alltid bära skyddshandskar när du utför arbeten på kedjesågen Varning Använd aldrig kedjan utan sågkedjeolja Kedjesågen kommer att skadas om den används utan sågkedjeolja eller om oljenivån befinner sig under minimum markeringen Obs Beakta temperaturförhållandena Olika omgivningstemperaturer kräver smörjmedel med mycket olika viskositet Vi...

Page 50: ...att tillräcklig mängd olja finns i tanken Använd aldrig sågen om olja saknas eller om oljenivån har sjunkit under minimi markeringen I annat fall finns det risk för att kedjesågen skadas En påfyllning räcker i genomsnitt till 10 minuters sågning beroende av pauser och belastning Sågkedja Sågkedjans spänning skärens skick Ju vassare sågkedjan är desto lättare kan kedjesågen hanteras samtidigt som d...

Page 51: ...klämts fast Vid en rekyl uppstår plötsligt stora krafter utan förvarning Detta innebär att kedjesågen ofta reagerar okontrollerat Följden kan bli allvarliga personskador på användaren eller personer i omgivningen Risken för rekyler är särskilt stor om du sätter svärdspetsen mot virket eftersom detta ger den största hävstångseffekten Av denna anledning måste du alltid se till att sågen läggs emot s...

Page 52: ...ör inte vid ytan Håll ett tillräckligt säkerhetsavstånd ca 20 cm 8 3 Slipa sågkedjan Kedjesågen kan endast användas effektivt om sågkedjan är vass och befinner sig i fullgott skick Därigenom sänks även risken för rekyler Vänd dig till en återförsäljare som kan slipa sågkedjan åt dig Försök inte slipa sågkedjan på egen hand såvida du inte har lämpliga verktyg och tillräcklig erfarenhet av sådana ar...

Page 53: ... när du beställer reservdelar Produkttyp Produktens artikelnummer Produktens ID nr Reservdelsnumret för reservdelen Aktuella priser och ytterligare information finns på www isc gmbh info 53 S Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 38 Uhr Seite 53 ...

Page 54: ...appkontakt Intern glappkontakt Strömbrytaren är defekt Kontakta en specialverkstad Kontakta en specialverkstad Kontakta en specialverkstad Kontakta en specialverkstad Sågkedjan är torr Ingen olja i tanken Avluftningen i oljetanklocket är tilltäppt Oljeutloppskanalen är tilltäppt Fyll på olja Rengör oljetanklocket Rengör oljeutloppskanalen Kedjan svärdet blir hett Ingen olja i tanken Avluftningen i...

Page 55: ... 3 Použití podle účelu určení 4 Montáž 5 Provoz 6 Práce s pilou 7 Technická data 8 Údržba 9 Čištění a uložení 10 Pokyny k ochraně životního prostředí likvidaci 11 Objednání náhradních dílů 12 Vyhledávání poruch 55 CZ Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 38 Uhr Seite 55 ...

Page 56: ...ědné za jejich bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny jak přístroj používat Děti by měly být pod dohledem aby bylo zaručeno že si nebudou s přístrojem hrát 2 Popis přístroje a rozsah dodávky 1 Síťové vedení 2 Odlehčení od tahu kabelu 3 Za vypínač 4 Rukojeť 5 Popruh 6 Přídavná rukojeť 7 Spodní teleskopická trubka 8 Spojovací díl 9 Horní teleskopická trubka s krytem motoru 10 Olejová nádrž 11 Uzávěr ...

Page 57: ...e vždy ochranné rukavice abyste zabránili zraněním Pozor Nikdy pilu nepoužívejte bez oleje na mazání řetězu Používání pily bez oleje na mazání řetězu nebo při stavu oleje pod značkou minima vede k poškození pily Pozor Dbát na teplotní podmínky Rozdílné teploty okolí vyžadují maziva s velmi rozdílnou viskozitou Při nízkých teplotách potřebujete na vytvoření dostatečného olejového filmu řídké oleje ...

Page 58: ...itím zkontrolujte následující body abyste mohli bezpečně pracovat Stav pily Před začátkem práce pilu prohlédněte zda nevykazuje škody na krytu síťovém kabelu řetězu a liště Nikdy nespouštějte viditelně poškozený přístroj Olejová nádrž Stav naplnění olejové nádrže Kontrolujte i během práce zda je v nádrži stále dostatek oleje Nikdy pilu nespouštějte pokud v ní není olej nebo pokud stav oleje klesl ...

Page 59: ... směrem k prvnímu řezu b Delší větve řežte po jednotlivých úsecích abyste měli kontrolu nad místem dopadnutí Zpětný vrh Pod zpětným vrhem se rozumí náhlé vymrštění běžící pily směrem nahoru a dozadu Příčiny jsou většinou dotknutí se řezaného předmětu špičkou lišty nebo uváznutí řetězu Při zpětném vrhu náhle působí velké síly Proto pila většinou reaguje nekontrolovaně Následkem jsou většinou velice...

Page 60: ...chte pilu běžet Pokud se nyní objeví přibývající olejová stopa pracuje automatické mazání pily bezvadně Pokud se nevytvoří žádná olejová stopa přečtěte si příslušné pokyny v kapitole Vyhledávání poruch Když ani tyto pokyny nepomohou obraťte se na náš servis nebo podobně kvalifikovanou dílnu Pozor Nedotýkejte se přitom povrchu Dodržujte dostatečnou bezpečnostní vzdálenost cca 20 cm 8 3 Ostření řetě...

Page 61: ...jů Váš příslušný městský úřad Vám rád poskytne informace o adresách a otvírací době V těchto sběrnách odevzdejte také obalový materiál a opotřebované příslušenství 11 Objednání náhradních dílů Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje Typ přístroje Číslo artiklu přístroje Identifikační číslo přístroje Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na w...

Page 62: ...kontakt Interní uvolněný kontakt Defektní za vypínač Vyhledat odbornou dílnu Vyhledat odbornou dílnu Vyhledat odbornou dílnu Vyhledat odbornou dílnu Suchý řetěz Žádný olej v nádrži Odvzdušnění ve víčku olejové nádrže ucpáno Výtokový kanál oleje ucpán Olej doplnit Víčko olejové nádrže vyčistit Výtokový kanál oleje uvolnit Řetěz vodicí lišta horký á Žádný olej v nádrži Odvzdušnění ve víčku olejové n...

Page 63: ...oužitie prístroja 4 Montáž 5 Prevádzka 6 Práca s reťazovou pílou 7 Technické údaje 8 Údržba 9 Čistenie a skladovanie 10 Pokyny na ochranu životného prostredia k likvidácii 11 Objednanie náhradných dielov 12 Hľadanie porúch 63 SK Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 38 Uhr Seite 63 ...

Page 64: ...pade ak budú pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak boli zaškolené o používaní prístroja Deti by mali byť pod dozorom aby bolo možné zabezpečiť že sa nebudú s prístrojom hrať 2 Popis prístroja a objem dodávky 1 Sieťové vedenie 2 Odľahčenie káblového ťahu 3 Vypínač zap vyp 4 Rukoväť 5 Nosný popruh 6 Prídavná rukoväť 7 Spodná teleskopická trubica 8 Spojovací kus 9 Horná teleskopick...

Page 65: ...chranné rukavice vždy keď vykonávate práce na reťazovej píle aby ste predišli zraneniam Pozor Nikdy neprevádzkujte reťaz bez oleja na pílové reťaze Používanie reťazovej píly bez oleja na pílové reťaze alebo pri stave oleja pod značkou minima vedie k poškodeniu reťazovej píly Pozor Zohľadnite teplotné podmienky Rozličné teploty prostredia vyžadujú mazacie prostriedky s vyššou rozdielnou viskozitou ...

Page 66: ...ráce skontroluje reťazovú pílu či sa nenachádzajú poškodenia na kryte sieťovom kábli pílovej reťazi alebo lište Nikdy nespúšťajte do prevádzky zjavne poškodený prístroj Olejová nádoba Stav naplnenia olejovej nádoby Kontrolujte aj počas práce či sa vždy nachádza dostatočné množstvo oleja Nikdy neprevádzkujte reťaz v prípade že sa nenachádza žiadny olej alebo stav oleja klesol pod minimálnu značku a...

Page 67: ...Spätný úder Pod spätným úderom sa rozumie náhle vyskočenie a spätný náraz bežiacej reťazovej píly Príčiny sú väčšinou dotknutie obrobku so špičkou lišty alebo zaseknutie pílovej reťaze Pri spätnom údere sa bezprostredne uvoľnia veľké sily Tým reťazová píla reaguje väčšinou nekontrolovane Následkom sú často ťažké poranenia pracovníka alebo osôb v okolí Nebezpečenstvo spätného úderu je najväčšie keď...

Page 68: ...te sa pritom povrchu Dodržujte dostatočný bezpečnostný odstup cca 20 cm 8 3 Ostrenie pílovej reťaze Účinná práca s reťazovou pílou je možná len vtedy keď je pílová reťaz v dobrom stave a ostrá Týmto sa tiež znižuje nebezpečenstvo spätného úderu Pílová reťaz sa dá nabrúsiť u každého predajcu Nepokúšajte sa pílovú reťaz brúsiť sami ak nemáte vhodné nástroje a potrebné skúsenosti 9 Čistenie a skladov...

Page 69: ... je potrebné uviesť nasledovné údaje Typ prístroja Výrobné číslo prístroja Identifikačné číslo prístroja Číslo potrebného náhradného dielu Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www isc gmbh info 69 SK Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 38 Uhr Seite 69 ...

Page 70: ...ný kontakt Chybný vypínač zap vyp Vyhľadať odborný servis Vyhľadať odborný servis Vyhľadať odborný servis Vyhľadať odborný servis Suchá pílová reťaz V nádrži nie je olej Odvzdušňovanie v uzávere olejovej nádrže upchané Olejový výtokový kanál upchaný Olej doplniť Vyčistiť uzáver olejovej nádrže Olejový výtokový kanál spriechodniť Reťaz vodiaca lišta horúca V nádrži nie je olej Odvzdušňovanie v uzáv...

Page 71: ...levering 3 Reglementair gebruik 4 Montage 5 Bedrijf 6 Werken met de kettingzaag 7 Technische gegevens 8 Onderhoud 9 Reiniging en opbergen 10 Aanwijzingen omtrent milieubescherming afvalbeheer 11 Bestellen van wisselstukken 12 Foutopsporing 71 NL Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 38 Uhr Seite 71 ...

Page 72: ...beurt die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of die hen aanwijst hoe het toestel moet worden gebruikt Op kinderen moet toezicht worden gehouden om te voorkomen dat ze met het toestel spelen 2 Beschrijving van het gereedschap en omvang van de levering 1 Netkabel 2 Kabeltrekontlastingsklem 3 AAN UIT schakelaar 4 Handgreep 5 Draagriem 6 Extra handgreep 7 Onderste telescoopbuis 8 Verbindingsstuk ...

Page 73: ...ingen Ontspan de zaagketting aan het einde van het werk omdat de ketting bij het afkoelen korter wordt Daardoor voorkomt u dat schade aan de ketting wordt berokkend 4 3 Smering van de zaagketting Let op Voor controles en afstelwerkzaamheden altijd de netstekker uit het stopcontact verwijderen Draag altijd veiligheidshandschoenen als u werkzaamheden op de kettingzaag verricht om letsel te voorkomen...

Page 74: ...ag Voorbereiding Controleer voor elk gebruik volgende punten om veilig te kunnen werken Toestand van de kettingzaag Ga voor werkbegin na of de behuizing de netkabel de zaagketting of het zwaard van de kettingzaag beschadigd zijn Neem nooit een gereedschap in gebruik dat blijkbaar beschadigd is Olietank Oliepeil van de tank Controleer ook tijdens het werk of er steeds voldoende olie voorhanden is W...

Page 75: ...te snede toe b Zaag de langere takken in secties af om de controle over de valplaats te behouden Terugstoot Onder terugstoot verstaat men het plots omhoog of terugschieten van de draaiende kettingzaag De oorzaken zijn meestal het raken van het werkstuk met de top van het zwaard of het beklemd raken van de zaagketting Bij een terugstoot doen zich onverhoeds grote krachten voor Daardoor reageert de ...

Page 76: ...aag draaien Indien zich dan een toenemend oliespoor vertoont werkt de automatische smering van de ketting perfect Is geen duidelijk oliespoor te zien gelieve de overeenkomstige aanwijzingen in het hoofdstuk foutopsporing te lezen Indien ook deze aanwijzingen niet vooruithelpen wendt u zich tot onze service of tot een overeenkomstig gekwalificeerde werkplaats Let op Raak daarbij niet het oppervlak ...

Page 77: ...lektrisch materieel Uw gemeente informeert u over adressen en openingstijden Breng ook verpakkingsmateriaal en versleten toebehoorstukken naar de voorziene inzamelplaatsen 11 Bestellen van wisselstukken Gelieve bij het bestellen van wisselstukken de volgende gegevens te vermelden type van het toestel artikelnummer van het toestel identnummer van het toestel wisselstuknummer van het benodigde stuk ...

Page 78: ...ontact AAN UIT schakelaar defect Naar een vakwerkplaats gaan Naar een vakwerkplaats gaan Naar een vakwerkplaats gaan Naar een vakwerkplaats gaan Zaagketting droog Geen olie in de tank Ontluchting in de olietankdop verstopt geraakt Olie uitlaatkanaal verstopt geraakt Olie bijvullen Olietankdop reinigen Olie uitlaatkanaal ontstoppen Ketting geleiderail warm Geen olie in de tank Ontluchting in de oli...

Page 79: ...Montaje 5 Funcionamiento 6 Trabajar con la motosierra 7 Características técnicas 8 Mantenimiento 9 Limpieza y almacenamiento 10 Instrucciones para la protección del medio ambiente eliminación de residuos 11 Pedido de piezas de repuesto 12 Localización de averías 79 E Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 38 Uhr Seite 79 ...

Page 80: ...s sobre el funcionamiento del aparato por parte de una persona responsable para su seguridad Vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato 2 Descripción del aparato y volumen de entrega 1 Cable de red 2 Descarga de tracción del cable 3 Interruptor ON OFF 4 Empuñadura 5 Cinturón de transporte 6 Empuñadura adicional 7 Tubo telescópico inferior 8 Pieza de conexión 9 Tubo telesc...

Page 81: ...la sierra al terminar de trabajar ya que ésta se acorta al enfriarse De este modo se evita que se dañe la cadena 4 3 Lubricación de la cadena de la sierra Atención Desenchufar siempre el aparato antes de proceder a las tareas de comprobación y ajuste Llevar siempre puestos guantes de protección al efectuar trabajos en la motosierra a fin de evitar lesiones Atención No operar jamás la cadena sin el...

Page 82: ...nchufar siempre el aparato 6 Trabajar con la motosierra Preparación Antes de cada uso comprobar los siguientes puntos para poder trabajar de forma segura Estado de la motosierra Revisar la motosierra antes de comenzar a trabajar para comprobar si existen daños en la carcasa el cable de conexión la cadena de la sierra y la guía Jamás se pondrá en marcha un aparato que presente daños evidentes Recip...

Page 83: ...os más cortos para tener un mejor control de como van a caer Peligro de accidente Por contragolpe se entiende la sacudida súbita de la motosierra en marcha hacia arriba y hacia atrás Las causas suelen ser que la pieza de trabajo entre en contacto con el extremo de la espada o que la cadena de la sierra quede atascada En caso de contragolpe entran en juego fuerzas de gran magnitud Por lo que la mot...

Page 84: ...el extremo de la espada contra una superficie lisa tabla incisión de un árbol y hacer funcionar la motosierra Si aparece un rastro de aceite cada vez mayor durante el proceso entonces la lubricación automática de la cadena funciona a la perfección Si no aparece ningún rastro claro de aceite leer las instrucciones correspondientes que aparecen en el capítulo Localización de averías Si tampoco sirve...

Page 85: ...evarlo a una entidad colectora de aparatos eléctricos en aras de salvaguardar el medio ambiente Su municipio se complacerá en informarle sobre las direcciones y horarios de apertura de dichos puntos Asimismo depositar los materiales de embalaje y los accesorios desgastados en los lugares de recogida previstos a tal efecto 11 Pedido de piezas de repuesto Cuando se pasa pedido de las piezas de repue...

Page 86: ...specializado Buscar un taller especializado Buscar un taller especializado Cadena de la sierra seca No hay aceite en el depósito Purga de aire atascada en el cierre del depósito de aceite Canal de salida del aceite atascado Rellenar aceite Limpiar cierre del depósito del aceite Desbloquear canal de salida del aceite Cadena riel guía caliente No hay aceite en el depósito Purga de aire atascada en e...

Page 87: ...o adequada 4 Montagem 5 Funcionamento 6 Trabalhar com a serra 7 Dados técnicos 8 Manutenção 9 Limpeza e armazenagem 10 Instruções para a protecção do meio ambiente eliminação 11 Encomenda de peças sobressalentes 12 Diagnóstico de avarias 87 P Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 38 Uhr Seite 87 ...

Page 88: ...mo se deve utilizar a ferramenta As crianças devem ser mantidas sob vigilância para garantir que não brincam com a ferramenta 2 Descrição da ferramenta e material fornecido 1 Cabo eléctrico 2 Cerra cabos 3 Interruptor para ligar desligar 4 Punho 5 Alça de transporte 6 Punho adicional 7 Tubo telescópico inferior 8 Peça de união 9 Tubo telescópico superior com carcaça do motor 10 Tanque do óleo 11 T...

Page 89: ...imentos Atenção Nunca utilize a corrente sem óleo para a corrente de serra A não utilização de óleo na serra ou a sua utilização com o nível de óleo abaixo da marca mínima conduz a danos na serra Atenção Tenha em atenção as condições térmicas a viscosidade do lubrificante varia muito consoante a temperatura ambiente Para obter uma lubrificação suficiente a temperaturas baixas necessita de óleos lí...

Page 90: ...r descido abaixo da marcação mínima de forma a evitar danos na serra Dependendo dos intervalos e da carga um enchimento é suficiente para cortar durante 10 minutos Corrente da serra Tensão da corrente da serra estado dos gumes Quanto mais afiada a corrente da serra estiver mais fácil será o seu manuseamento e o controlo será maior O mesmo é válido para a tensão da corrente Durante o trabalho verif...

Page 91: ...as Por conseguinte na maior parte das vezes a serra reage de forma descontrolada Tal resulta frequentemente em ferimentos graves para a pessoa que está a trabalhar com a ferramenta ou para as pessoas que se encontram nas suas imediações O risco de rechaço é maior quando apoia a serra com a zona da ponta da lâmina pois é ai que o efeito alavanca é mais forte Assim mantenha sempre a serra o mais bem...

Page 92: ...s Se estas instruções também não ajudarem dirija se a um agente ou a uma oficina autorizada Atenção Não toque na superfície Mantenha uma distância de segurança suficiente aprox 20 cm 8 3 Afiar da corrente da serra Só é possível trabalhar de forma eficaz com a serra se a sua corrente estiver afiada e em bom estado Desta forma diminui também o risco de rechaço A corrente da serra pode ser afiada em ...

Page 93: ...dicar os seguintes dados modelo da ferramenta número de referência da ferramenta n º de identificação da ferramenta n º da peça sobressalente necessária Pode consultar os preços e informações actuais em www isc gmbh info 93 P Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 38 Uhr Seite 93 ...

Page 94: ... uma oficina Dirija se a uma oficina Dirija se a uma oficina Dirija se a uma oficina Corrente da serra sem óleo Não existe óleo no tanque O respiro da tampa do tanque do óleo está entupido O canal de saída do óleo está entupido Reateste com óleo Limpe a tampa do tanque do óleo Desbloqueie o canal de saída do óleo Corrente barra guia quente Não existe óleo no tanque O respiro da tampa do tanque do ...

Page 95: ...sen laajuus 3 Määräysten mukainen käyttö 4 Asennus 5 Käyttö 6 Työskentely ketjusahalla 7 Tekniset tiedot 8 Huolto 9 Puhdistus ja säilytys 10 Ohjeita ympäristönsuojelua hävittämistä varten 11 Varaosatilaus 12 Vianhaku 95 FIN Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 38 Uhr Seite 95 ...

Page 96: ...a paitsi sellaisen heidän turvallisuudestaan vastuullisen henkilön valvonnassa joka voi opastaa heitä käyttämään laitetta oikein Lapsia tulee valvoa jotta he eivät missään tapauksessa voi leikkiä laitteella 2 Laitteen kuvaus ja toimituksen laajuus 1 Verkkojohto 2 Johdon vedonesto 3 Päälle pois katkaisin 4 Kahva 5 Kantohihna 6 Tukikahva 7 Alempi vetoputki 8 Liitoskappale 9 Ylempi vetoputki moottori...

Page 97: ...oukkaantumisen Huomio Älä koskaan käytä ketjua ilman teräketjuöljyä Ketjusahan käyttö ilman teräketjuöljyä tai jos öljymäärä on minimi merkin alapuolella aiheuttaa ketjusahan vahingoittumisen Huomio Ota huomioon lämpötilaolosuhteet Eri ympäristölämpötilat vaativat voiteluaineita joiden viskositeetit poikkeavat suuresti toisistaan Alhaisissa lämpötiloissa tarvitset ohutjuoksuisia öljyjä alhainen vi...

Page 98: ...n käytä sahaa jos siinä ei ole öljyä tai jos öljymäärä on laskenut alle min merkin jotta vältät ketjusahan vahingoittumisen Yksi täyttö riittää keskimäärin 10 minuutin ajaksi riippuen tauoista ja rasituksesta Teräketju Teräketjun kireys leikkausterien kunto Mitä terävämpi teräketju on sitä helpommin ja valvotummin voit käyttää ketjusahaa Sama koskee myös ketjun kireyttä Tarkasta ketjun kireys myös...

Page 99: ...tävän suuria voimia Siksi ketjusaha reagoi useimmiten hallitsemattomasti Seurauksena on usein erittäin vaikeita vammoja käyttäjälle tai läsnäolijoille Takapotkun vaara on suurimmillaan kun asetat sahan työhön teräkiskon kärjellä koska vipuvaikutus on siinä voimakkain Aseta saha siksi aina mahdollisimman laakeasti sahauskohtaan Huomio Huolehdi aina ketjun oikeasta kireydestä Käytä vain moitteettomi...

Page 100: ...eta tässä pintaa Säilytä riittävä turvallisuusvälimatka n 20 cm 8 3 Teräketjun teroittaminen Voit työskennellä ketjusahalla tehokkaasti vain kun teräketju on hyväkuntoinen ja terävä Se vähentää myös takapotkujen vaaraa Teräkdetju voidaan teroittaa jokaisessa alan ammattiliikkeessä Älä yritä teroittaa teräketjua itse jos sinulla ei ole sopivia työkaluja ja riittävää kokemusta tässä asiassa 9 Puhdis...

Page 101: ...a seuraavat tiedot laitteen tyyppi laitteen tuotenumero laitteen tunnusnumero tarvittavan varaosan varaosanumero Aktuellit hinnat ja muita tietoja löydät verkkosivustosta www isc gmbh info 101 FIN Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 38 Uhr Seite 101 ...

Page 102: ...oon Ota yhteyttä ammattikorjaamoon Ota yhteyttä ammattikorjaamoon Ota yhteyttä ammattikorjaamoon Teräketju kuiva Ei öljyä säiliössä Öljysäiliön tulpan ilmanvaihto tukkeutunut Öljyn poisvirtauskanava tukkeutunut Täytä lisää öljyä Puhdista öljysäiliön tulppa Avaa öljyn poisvirtauskanava Ketju ohjauskisko kuuma Ei öljyä säiliössä Öljysäiliön tulpan ilmanvaihto tukkeutunut Öljyn poisvirtauskanava tukk...

Page 103: ... Montarea 5 Funcţionare 6 Lucrul cu ferăstrăul cu lanţ 7 Date tehnice 8 Întreţinere 9 Curăţirea şi depozitarea 10 Indicaţii referitoare la protecţia mediului înconjurător îndepărtarea ferăstrăului cu lanţ 11 Comanda pieselor de schimb 12 Căutarea erorilor 103 RO Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 38 Uhr Seite 103 ...

Page 104: ...re modul în care se utilizează aparatul Copiii trebuie să fie supravegheaţi pentru a asigura că aceştia nu se joacă la aparat 2 Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării 1 Cablu de alimentare 2 Descărcarea de tracţiune a cablului 3 Întrerupător pornire oprire 4 Mâner 5 Curea de transport 6 Mâner suplimentar 7 Ţeavă telescopică inferioară 8 Piesă de legătură 9 Ţeavă telescopică superioară cu carc...

Page 105: ... a lucrărilor de reglare se va scoate întotdeauna ştecherul din priză Purtaţi întotdeauna mănuşi de protecţie atunci când lucraţi la ferăstrăul cu lanţ pentru a evita vătămările Atenţie Nu exploataţi niciodată ferăstrăul fără ulei pentru lanţ Utilizarea ferăstrăului cu lanţ fără ulei de ungere a lanţului sau la un nivel al uleiului aflat sub marcajul minim duce la deteriorarea ferăstrăului cu lanţ...

Page 106: ... ferăstrăului cu lanţ Înaintea începerii lucrului controlaţi ferăstrăul cu lanţ dacă nu prezintă deteriorări la carcasă la cablul de reţea la lanţ şi la lamă Nu puneţi niciodată în funcţiune un aparat evident deteriorat Recipientul pentru ulei Nivelul uleiului în rezervor Controlaţi chiar şi pe timpul lucrului dacă există suficient ulei în rezervor Nu folosiţi niciodată ferăstrăul atunci când nu e...

Page 107: ...n jos cu partea inferioară a lamei până ajungeţi la tăietura inferioară b Tăiaţi crengile mari în mai multe etape astfel încât să aveţi controlul asupra locului de cădere Recul Prin recul se înţelege sărirea bruscă în sus şi înapoi a ferăstrăului în funcţiune Cauzele sunt de cele mai multe ori atingerea obiectului de prelucrat cu vârful lamei sau blocarea lanţului de ferăstrău Pe timpul unui recul...

Page 108: ...că pe timpul acestei operaţii se observă o urmă de ulei crescătoare ungerea automată a lanţului funcţionează impecabil Dacă nu se observă formarea unei urme de ulei clare citiţi indicaţiile corespunzătoare din Căutarea erorilor Dacă nici aceste indicaţii nu vă ajută mai departe adresaţi vă service ului nostru sau unui alt atelier de specialitate similar calificat Atenţie Nu atingeţi suprafaţa Păst...

Page 109: ...colectare a aparatelor electrice uzate Comuna dumneavoastră responsabilă vă informează cu plăcere în legătură cu adresele şi programul acestor centre Predaţi şi ambalajul precum şi piesele auxiliare uzate la centrele de colectare respective 11 Comanda pieselor de schimb La comanda pieselor de schimb trebuiesc menţionate următoarele date Tipul aparatului Numărul articolului aparatului Numărul de id...

Page 110: ...contactează un atelier de specialitate Se contactează un atelier de specialitate Se contactează un atelier de specialitate Se contactează un atelier de specialitate Lanţul de ferăstrău uscat Nu există ulei în rezervor Aerisirea din capacul rezervorului cu ulei înfundată Canalul de scurgere a uleiului înfundat Se completează cu ulei Se curăţă capacul rezervorului cu ulei Se curăţă canalul de scurge...

Page 111: ...ση 4 Τοποθέτηση 5 Λειτουργία 6 Εργασία με το αλυσοπρίονο 7 Τεχνικά χαρακτηριστικά 8 Συντήρηση 9 Καθαρισμός και φύλαξη 10 Υποδείξεις για την προστασία περιβάλλοντος διάθεση στα απορρίμματα 11 Παραγγελία ανταλλακτικών 12 Αναζήτηση αιτίας βλάβης 111 GR Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 38 Uhr Seite 111 ...

Page 112: ...ηγίες για το πώς πρέπει να χρησιμοποιηθεί η συσκευή Τα παιδιά να επιβλέπονται για να είναι σίγουρο πως δεν παίζουν με τη συσκευή 2 Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 1 Αγωγός σύνδεσης με το δίκτυο 2 Ανακούφιση έλξης καλωδίου 3 Διακόπτης ενεργοποίησης απενεργοποίησης 4 Χειρολαβή 5 Ζώνη μεταφοράς 6 Πρόσθετη χειρολαβή 7 Κατώτερος τηλεσκοπικός σωλήνας 8 Σύνδεσμος 9 Ανώτερος τηλεσκοπικός σωλήαν...

Page 113: ...τελειώσετε την εργασία σας λασκάρετε την αλυσίδα διότι κονταίνει όταν κρυώσει Έτσι προλαμβάνετε ενδεχόμενη βλάβη της 4 3 Λίπανση της αλυσίδας Προσοχή Πριν από κάθε έλεγχο και εργασίες ρύθμισης να βγάζετε πάντα το φις από την πρίζα Προς αποφυγή ατυχημάτων να φοράτε πάντα προστατευτικά γάντια όταν εκτελείτε εργασίες στο αλυσοπρίονο Προσοχή Ποτέ μη χρησιμοποιείτε την αλυσίδα χωρίς λάδι αλυσίδας πριον...

Page 114: ... ελεύθερη τη φραγή ενεργοποίησης Απενεργοποίηση Αφήστε ελεύθερο τον διακόπτη ενεργοποίησης απενεργοποίησης εικ 15 αρ 3 Να βγάζετε πάντα το φις από την πρίζα ότανδιακόπτετε την εργασία σας 6 Εργασία με το αλυσοπρίονο Προετοιμασία Πριν από κάθε χρήση να ελέγχετε τα ακόλουθα για να εξασφαλίζετε ασφαλή εργασία Κατάσταση του αλυσοπρίονου Να ελέγχετε το αλυσοπρίονο πριν αρχίσετε την εργασία σας για ενδε...

Page 115: ...ου πριονιού στην αρχή της κοπής Να οδηγείτε το πριόνι με ελαφριά πίεση από πάνω προς τα κάτω μέσα στο κλαδί Κοπή μεγαλύτερων και μικρότερων κλαδιών εικ 17 Στα μεγάλα κλαδιά εκτελέστε κοπή ανακούφισης Να κόβετε πρώτα με την επάνω πλευρά της λόγχης από κάτω προς τα επάνω 1 3 της διαμέτρου του κλαδιού a Κατόπιν εκτελείτε την πρώτη κοπή με την κάτω πλευρά της λόγχης από επάνω προς τα κάτω b Τα μακρύτε...

Page 116: ...ργοποιήστε τη συσκευή όταν δεν χρησιμοποιείται Να φοράτε γάντια 8 Συντήρηση 8 1 Αντικατάσταση αλυσίδας και λόγχης Η λόγχη πρέπει να αντικατασταθεί όταν έχει φθαρεί ο αυλακωτός οδηγός Εδώ ακολουθήστε τις οδηγίες στο κεφάλαιο Συναρμολόγηση λόγχης και αλυσίδας 8 2 Έλεγχος της αυτόματης λίπανσης της αλυσίδας Να ελέγχετε τακτικά τη λειτουργία του συστήματος αυτόματης λίπανσης της αλυσίδας προς αποφυγή ...

Page 117: ... ασφαλή και στεγνό χώρο μακριά από παιδιά 10 Υποδείξεις για την προστασία περιβάλλοντος διάθεση στα απορρίμματα Να διαθέτετε σωστά τη συσκευή όταν δεν θέλετε να την ξαναμεταχειριστείτε Κόψτε το καλώδιο για να αποφύγετε οποιαδήποτε κατάχρηση Μην διαθέσετε τη συσκευή μαζί με τα οικιακά απορρίμαμτα αλλά για λόγους προστασίας του περιβάλλοντος να το παραδώσετε σε κέντρο συλλογής εηλεκτρικών συσκευών Η...

Page 118: ... συνεργείο Επικοινωνήστε με ειδικευμένο συνεργείο Επικοινωνήστε με ειδικευμένο συνεργείο Επικοινωνήστε με ειδικευμένο συνεργείο Στεγνή αλυσίδα Δεν υπάρχει λάδι στο ντεπόζιτο λαδιού Βουλωμένος αερισμός στο πώμα ντεπόζιτου λαδιού Βουλωμένος αγωγός εκροής λαδιού Συμπληρώστε λάδι Καθαρίστε το πώμα του ντεπόζιτου λαδιού Καθαρίστε τον αγωγός εκροής λαδιού Ζεστή αλυσίδα ζεστός οδηγός Δεν υπάρχει λάδι στο...

Page 119: ... declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl 4 potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal T следу...

Page 120: ...native to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment w...

Page 121: ...de skrotning og genbrug Ikke omfattet heraf er tilbehørsdele og hjælpemidler som ikke indeholder elektroniske komponenter U Endast för EU länder Kasta inte elverktyg i hushållssoporna Enligt det europeiska direktivet 2002 96 EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen måste förbrukade elverktyg källsortera...

Page 122: ... eléctricas para o lixo doméstico Segundo a directiva europeia 2002 96 CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos e a respectiva transposição para o direito interno as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas separadamente e colocadas nos ecopontos para efeitos de reciclagem Alternativa de reciclagem à devolução O proprietário do aparelho eléctrico no caso de não ...

Page 123: ...buiesc adunate separat μi supuse unei reciclåri favorabile mediului înconjuråtor Alternativå de reciclare la solicitarea de înapoiere a aparatelor electrice Proprietarul aparatului electric este alternativ în locul înapoierii aparatului obligat de cooperare la valorificarea corespunzåtoare a acestuia în cazul încetårii raportului de proprietate Aparatul vechi poate fi predat μi la o secøie de prel...

Page 124: ...kumentace a průvodních dokumentů výrobků také pouze výňatků je přípustné výhradně se souhlasem firmy ISC GmbH W Kopírovanie alebo iné rozmnožovanie dokumentácie a sprievodných podkladov produktov a to aj čiastočné je prípustné len s výslovným povolením spoločnosti ISC GmbH Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten geheel of gedeeltelijk enkel toegestaan mits...

Page 125: ...ringer Förbehåll för tekniska förändringar j Technické změny vyhrazeny W Technické změny vyhradené Technische wijzigingen voorbehouden Salvo modificaciones técnicas Salvaguardem se alterações técnicas q Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Se rezervå dreptul la modificåri tehnice Î Ù ÛÎÂÓ ÛÙ È ÙËÚ ÙÔ ÈÎ ˆÌ Ù ÓÈÎÒÓ ÏÏ ÁÒÓ Anleitung_BG_EC_620_T_SPK7 _ 11 12 2009 9 38 Uhr Seite 125 ...

Page 126: ... external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 2 years starting from th...

Page 127: ... prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Ceci est particulièrement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous offrons toutefois une péri...

Page 128: ...entiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Ciò vale particolarmente per batterie per esse concediamo tuttavia 12 mesi di garanzia Il diritti di garanzia ...

Page 129: ...r brug af værktøj eller tilbehør som ikke er godkendt tilsidesættelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtrængen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten eller støv brug af vold eller eksterne påvirkninger udefra f eks fordi produktet tabes samt skader der hidrører fra almindelig slitage Dette gælder især batterier som vi dog alligevel yder 12 måneders garanti på Garantien mister...

Page 130: ...r användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör åsidosatta underhålls och säkerhetsbestämmelser främmande partiklar som har trängt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre våld eller yttre påverkan t ex skador om produkten har fallit ned samt normalt och användningsbundet slitage Detta gäller särskilt för batterier som täcks av en 12 månaders garanti Anspråk på garanti upphör att g...

Page 131: ...užití neschválených vložných nástrojů nebo příslušenství nedodržování pokynů pro údržbu a bezpečnostních pokynů vniknutí cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů jako např škody způsobené pádem jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním To platí obzvláště pro akumulátory na které přesto poskytujeme záruční lhůtu 12 ...

Page 132: ...e neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov vniknutím cudzích telies do prístroja ako napr piesok kamene alebo prach použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia napr škody spôsobené pádom a taktiež je vylúčené bežné opotrebenie primerané použitiu To sa týka predovšetkým akumulátorov na ktoré napriek tomu garantujeme záručnú dobu 12...

Page 133: ...n veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Dit geldt vooral voor accu s waarop wij 12 maanden garantie geven Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt als...

Page 134: ...esorios no homologados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitual por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garantí...

Page 135: ...penetração de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou pó do uso da força ou de impactos externos como por exemplo danos causados pela queda do aparelho bem como do desgaste normal resultante da utilização do aparelho Isto é válido especialmente para os acumuladores aos quais concedemos uma garantia de 12 meses O direito de garantia extingue se no caso de já ter havido uma tentativ...

Page 136: ...aminen tai hyväksymättömien työkalujen tai lisävarusteiden käyttäminen huolto ja turvallisuusmääräysten noudattamatta jättämisestä vieraiden esineiden esim hiekan kivien tai pölyjen pääsystä laitteen sisään väkivaltaisesta käsittelystä tai ulkopuolisista tekijöistä esim putoamisesta aiheutuneet vauriot sekä käytöstä aiheutuvasta tavallisesta kulumisesta Tämä koskee erityisesti niitä akkuja joille ...

Page 137: ...solicitarea aparatului sau folosirea uneltelor ataşabile sau auxiliarilor neadmişi neluării în considerare a prescripţiilor referitoare la lucrările de întreţinere şi siguranţă intrarea corpurilor străine în aparat cum ar fi nisip pietre sau praf recurgerea la violenţă sau inflenţe străine cum ar fi de exemplu deteriorări datorită căderii precum şi datorită uzurii normale conformă utilizării Acest...

Page 138: ...ική επίδραση όπως π χ βλάβες από πτώση καθώς και βλάβες που οφείλονται σε κοινή φθορά Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για συσσωρευτές για τους οποίους παρ όλα αυτά παρέχουμε εγγύηση 12 μηνών Η αξίωση εγγύησης εκπίπτει σε περίπτωση που έγιναν ήδη ξένες επεμβάσεις στη συσκευή 3 Η διάρκεια της εγγύησης ανέρχεται σε 2 έτη και αρχίζει από την ημερομηνία αγοράς της συσκευής Οι αξιώσεις εγγύησης πρέπει να κατισχυθ...

Page 139: ...Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewähren Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit be...

Page 140: ... genau Dadurch können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren oder bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibung und Art Nr ...

Reviews: