background image

8

Packaging

The unit is supplied in packaging to prevent it from
being damaged in transit. The raw materials in this
packaging can be reused or recycled.

When using the equipment, a few safety
precautions must be observed to avoid injuries
and damage.

Read the operating instructions carefully and
comply with them at all times. It is important to
consult these instructions in order to acquaint
yourself with the unit, its proper use and the
important safety regulations.

Keep this manual in a safe place, so that the
information is available at all times.

If you give the equipment to any other person,
make sure that you pass on these operating
instructions as well.

We can accept no liability for damage or
accidents which arise due to non-compliance
with these instructions.

Explanation of the symbols on the machine:

1

Push down the pump lever as far as possible and
unscrew it counter-clockwise.

2

Read the operating instructions before use.

3

Hold the spray lance and do not direct the jet at
other people.

4

Flat jet angle 60°

5

Do not expose pressurized tanks to constant
sunlight.

6

Do not expose tanks filled with spray solution to
temperatures below zero.

7

Do not place any prohibited or caustic
substances in the pressurized tank or spray
them.

8

Depressurize the tank before starting any cleaning
and maintenance work. Pull the pressure valve
upwards and release the pressure.

1. Scope of use

The pressure sprayer is designed for spraying
common home and garden products. These include
pesticides, weed killers, and liquid fertilizers that
have been approved for use in the country of
purchase and are thus fully compatible with the
sprayer.

Please note that our equipment has not been
designed for use in commercial, trade or industrial
applications. Our warranty will be voided if the
equipment is used in commercial, trade or industrial
businesses or for equivalent purposes.

2. Safety information:

Pesticides may only be sprayed in outdoor areas
that are used for agricultural, forestry, or
horticultural purposes. Never spray pesticides in
or in the direct vicinity of open bodies of water
(including coastal waters).

Suitable measures must be taken to keep the
pressure sprayer out of the reach of children.

The pressure sprayer is not designed to spray
liquids that exceed the maximum permitted
operating temperature of 40 °C. Acidic, caustic,
and flammable liquids whose flash point is below
55 °C and impregnating agents may also not be
used. 

Important! 

Atomized flammable liquids with a

flash point in excess of 55 °C are also highly
combustible.

Do not use your mouth to blow out plugged
nozzles or other small parts.

Only use a suitable nozzle wire or cleaning agent
to clean plugged nozzles.

Always follow the chemical manufacturerʼs
instructions when mixing and working with spray
solutions.

Only fill the tank with as much liquid as required.

Do not allow the liquid to escape the tank or
splash back when filling.

Never spray persons, animals, or into bodies of
water!

Always wear protective clothing when spraying
pesticides and insecticides to avoid direct
contact with the tiny droplets that form.

Do not eat, smoke, or drink while working with
pesticides.

When filling the tank from a building water supply
system, exercise caution if you submerge the
hose into the spray solution.

Only fill the tank with water from a lake or pond if
you are legally authorized to do so and if all
associated contamination can be avoided.

Note the direction of the wind and never spray
against it. Avoid accidentally spraying areas you
do not want to treat (overspray).

Thoroughly clean your hands and face after
spraying.

If you have not used the pressure sprayer for an
extended period of time, check it for possible
damage prior to reusing it.

Immediately replace defective parts.

Use only original replacement parts.

Do not leave the unit (filled or empty) in direct
sunlight.

Before placing the unit in winter storage,
thoroughly clean and dry it out so that it is not
damaged by frost.

GB

Anleitung_BG-PS_5_SPK7__  03.12.13  13:42  Seite 8

Summary of Contents for BG-PS 5

Page 1: ...pruzzatore a pressione Betjeningsvejledning tryksprøjte B Upute za f Tlačna prskalica Manual de instruções do pulverizador de pressão X Navodila za uporabo tlačne brizgalke z Οδηγία χρήσης Συσκευή έγχυσης υπό πίεση Art Nr 34 251 64 I Nr 11033 BG PS 5 Anleitung_BG PS_5_SPK7__ 03 12 13 13 42 Seite 1 ...

Page 2: ...2 1 2 1 1 2 7 6 5 8 2 4 3 Anleitung_BG PS_5_SPK7__ 03 12 13 13 42 Seite 2 ...

Page 3: ...3 3 5 6 4 1 2 A 1 3 5 7 2 4 6 8 Anleitung_BG PS_5_SPK7__ 03 12 13 13 42 Seite 3 ...

Page 4: ...äte bestim mungsgemäß nicht für den gewerblichen handwerk lichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir übernehmen keine Gewährleistung wenn das Gerät in Gewerbe Handwerks oder Industriebe trieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird 2 Sicherheitshinweise 앬 Pflanzenschutzmittel dürfen auf Freilandflächen nur angewandt werden soweit diese landwirtschaftlich forstwirtsc...

Page 5: ...Saison und bei regelmäßigem Gebrauch mindestens monatlich einmal das Gerät auf Dichtigkeit und Funktionstauglichkeit aller Teile bei 2 5 bar Betriebsüberdruck in Be trieb und Ruhestellung prüfen 앬 Wichtiger Hinweis Starke Beanspruchung aufgrund der Betriebsweise einschl des Transports zum Einsatzort und der Aufbewahrung bei Nichtbenutzung Umgebungseinflüsse des Einsatzortes und des Aufbewahrungsor...

Page 6: ...ie Lebensdauer des Gerätes wird erheblich verlängert wenn ab und zu die Dichtungsringe und Manschetten mit harz und säurefreiem Fett geschmiert werden Vaseline 앬 Wichtiger Hinweis Starke Beanspruchung aufgrund der Betriebsweise einschl des Trans ports zum Einsatzort und der Aufbewahrung bei Nichtbenutzung Umgebungseinflüsse des Einsatzortes und des Aufbewahrungsortes bei Nichtbenutzung mangelhafte...

Page 7: ...ett z B Vaseline einstreichen 3 Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge 13 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden 앬 Typ des Gerätes 앬 Artikelnummer des Gerätes 앬 Ident Nummer des Gerätes 앬 Ersatzteil Nummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www isc gmbh info 14 Entsorgung und Wiederverwertung Das ...

Page 8: ...e sprayed in outdoor areas that are used for agricultural forestry or horticultural purposes Never spray pesticides in or in the direct vicinity of open bodies of water including coastal waters 앬 Suitable measures must be taken to keep the pressure sprayer out of the reach of children 앬 The pressure sprayer is not designed to spray liquids that exceed the maximum permitted operating temperature of...

Page 9: ...vice outlet should check whether the unit is still safe to use particularly after any faults have occurred that may adversely affect its safety or every five years at the latest 3 Layout Fig 1 1 Pump carry handle 2 Spray lance 3 Release lever 4 Tank 5 Strap 6 Safety pressure valve 7 Integral filler neck 8 Adjustable spray head 4 Items supplied 앬 Pressure sprayer 앬 Spray lance 앬 Strap 5 Assembly 앬 ...

Page 10: ...ty 5 l Total filling capacity 6 l Volumetric flow rate Vmax 0 65 liters min Permissible operating pressure 2 5 bar Optimal spray pressure 1 5 2 5 bar Optimal spray distance 0 6 m Permissible operating temperature 40 C Safety valve vent valve 1 Nozzle hollow cone 1 1 mm Nozzle spraying angle max 60 Repulsion angle at the nozzle less than 5N Net weight 1 0 kg 11 Cleaning After use clean the unit and...

Page 11: ...ease go to www isc gmbh info 14 Disposal and recycling The unit is supplied in packaging to prevent its being damaged in transit This packaging is raw material and can therefore be reused or can be returned to the raw material system The unit and its accessories are made of various types of material such as metal and plastic Defective components must be disposed of as special waste Ask your dealer...

Page 12: ... per lʼimpiego professionale artigianale o industriale Non ci assumiamo alcuna garanzia quando lʼapparecchio viene usato in imprese commerciali artigianali o industriali o in attività equivalenti 2 Avvertenze di sicurezza 앬 Gli anticrittogamici possono essere impiegati su superfici aperte solo se usati a scopi agricoli forestali o di orticoltura Tuttavia non devono essere utilizzati in acque super...

Page 13: ...o sia in esercizio a 2 5 bar di sovrapressione dʼesercizio 앬 Avvertenza importante forti sollecitazioni dovute al modo di funzionamento compresi il trasporto sul luogo dʼimpiego e la conservazione nel caso di non utilizzo influssi ambientali del luogo dʼimpiego e del luogo di conservazione nel caso di non utilizzo scarsa manutenzione e cura possono comportare unʼusura anzitempo dellʼutensile Ogni ...

Page 14: ...o si interrompe subito 앬 Pulite e fate asciugare lʼapparecchio aperto ogni volta dopo averlo usato 앬 La durata dellʼapparecchio viene prolungata notevolmente se ogni tanto gli anelli di tenuta e le guarnizioni vengono spalmati con grasso neutro e privo di resina vaselina 앬 Avvertenza importante forti sollecitazioni dovute al modo di funzionamento compresi il trasporto sul luogo dʼimpiego e la cons...

Page 15: ...un cacciavite togliete lʼinsert della pompa dalla carcassa della pompa Fig 3 2 Sostituite l O ring difettoso A e applicate del grasso privo di acidi per es vaselina 3 Lʼassemblaggio avviene nellʼordine inverso 13 Commissione dei pezzi di ricambio Volendo commissionare dei pezzi di ricambio si dovrebbe dichiarare quanto segue 앬 modello dellʼapparecchio 앬 numero dellʼarticolo dellʼapparecchio 앬 nume...

Page 16: ...eller industriel brug Vi fraskriver os ethvert ansvar såfremt produktet anvendes i erhvervsmæssigt håndværksmæssigt industrielt eller lignende øjemed 2 Sikkerhedsanvisninger 앬 Plantebeskyttelsesmidler må kun anvendes på frilandsarealer såfremt disse udnyttes til landbrug skovbrug eller havebrug Plantebeskyttelsesmidler må dog under ingen omstændigheder anvendes på eller ved overflade og kystvand 앬...

Page 17: ...gsforholdene inkl transport til anvendelsesstedet og opbevaring når tryksprøjten ikke benyttes påvirkning fra omgivelserne anvendelsesstedet og opbevaringsstedet samt mangelfuld vedligeholdelse kan fremskynde nedslidningen af tryksprøjten Det er derfor en god ide at undersøge tryksprøjtens tilstand hver gang før brug både med henblik på funktionsevne og sikkerhed tjek i det mindste for umiddelbart...

Page 18: ... fremskynde nedslidningen af tryksprøjten Det er derfor en god ide at undersøge tryksprøjtens tilstand hver gang før brug både med henblik på funktionsevne og sikkerhed tjek i det mindste for umiddelbart synlig skade Hvis der opstår mangler som kan forringe sikkerheden og under alle omstændigheder mindst hvert 5 år skal du lade tryksprøjten undersøge af en fagmand 10 Tekniske data Maks påfyldnings...

Page 19: ...lysninger finder du på internetadressen www isc gmbh info 14 Bortskaffelse og genanvendelse Maskinen er pakket ind for at undgå transportskader Emballagen består af råmaterialer og kan således genanvendes eller indleveres på genbrugsstation Maskinen og dens tilbehør består af forskellige materialer f eks metal og plast Defekte komponenter skal kasseres ifølge miljøforskrifterne og må ikke smides u...

Page 20: ...omene 앬 Sredstva za zaštitu bilja smiju se koristiti na otvorenom samo ako se koriste u poljoprivredne šumarske ili vrtlarske svrhe Međutim ne smiju se koristiti u ili direktno na površinskim i obalnim vodama 앬 Odgovarajućim mjerama spriječite pristup djece uređaju 앬 Tlačna prskalica nije prikladna za prskanje tekućina iznad dopuštene radne temperature od 40 C kao ni za prskanje zapaljivih nagriza...

Page 21: ... naročito je potrebno da barem svakih 5 godina stručnjak a najbolje služba održavanja provjeri je li moguć bezopasan nastavak rada uređaja 3 Opis uredjaja sl 1 1 Ručka pumpe ručka za nošenje 2 Koplje za prskanje 3 Poluga za aktiviranje 4 Posuda 5 Remen za nošenje 6 Sigurnosni ventil 7 Integrirani lijevak za punjenje 8 Podesiva glava za prskanje 4 Opseg isporuke 앬 Štrcaljka 앬 Koplje za prskanje 앬 R...

Page 22: ...održavanje barem svakih 5 godina provjeri je li i nadalje moguć besprijekoran rad uredjaja 10 Tehnički podaci Maks količina punjenja 5 l Ukupna količina punjenja 6 l Volumna struja Vmax 0 65 l min Dopušten radni pretlak 2 5 bara Tlak prskanja 1 5 2 5 bara Optimalni razmak prskanja 0 6 m Dopušt radna temperatura 40 C Sigurnosni ventil ventil za odzračivanje 1 Sapnica šuplji konus 1 1 mm Kut prskanj...

Page 23: ...ranici www isc gmbh info 14 Zbrinjavanje i recikliranje Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti od oštećenja prilikom transporta Ovo pakovanje je sirovina i zato se može ponovno upotrijebiti ili poslati na reciklažu Uredjaj i njegov pribor izradjeni su od različitih materijala kao npr metala i plastike Neispravne sastavne dijelove otpremite na mjesta za zbrinjavanje posebnog otpada Informacije...

Page 24: ...mércio artesanato ou indústria ou em actividades equiparáveis 2 Instruções de segurança 앬 Os produtos fitossanitários só podem ser aplicados ao ar livre para fins agrícolas de silvicultura ou jardim Porém não podem ser aplicados em águas superficiais nem litorais 앬 Este aparelho deve ser colocado fora do alcance das crianças através das medidas adequadas 앬 O pulverizador de pressão não pode ser ut...

Page 25: ... 2 5 bar 앬 Nota importante os esforços excessivos em função do modo de funcionamento incluindo o transporte para o local de utilização e armazenamento no caso de não utilização as influências ambientais do local de utilização e do local de armazenamento no caso de não utilização a manutenção e a conservação incorrectas podem causar um desgaste prematuro do aparelho Por conseguinte antes de cada ut...

Page 26: ...rgar a alavanca de disparo o jacto de pulverização pára imediatamente 앬 Após cada utilização limpe o aparelho e deixe o secar aberto 앬 A vida útil do aparelho pode ser prolongada significativamente se os anéis de vedação e as guarnições forem lubrificadas de vez em quando com uma massa consistente que não contenha resina nem ácido vaselina 앬 Nota importante Os esforços excessivos em função do modo...

Page 27: ...e o inserto da bomba da carcaça da bomba fig 3 com a ajuda de uma chave de parafusos 2 Substituir o O ring A com defeito e pincelar com uma massa lubrificante que não contenha ácido p ex vaselina 3 A montagem é realizada na sequência inversa 13 Encomenda de peças sobressalentes Ao encomendar peças sobressalentes devem se fazer as seguintes indicações 앬 Tipo da máquina 앬 Número de artigo da máquina...

Page 28: ...brtnih ali industrijskih obratih ter v podobnih dejavnostih 2 Varnostni napotki 앬 Sredstva za varstvo rastlin se smejo uporabljati samo na površinah na prostem če se jih uporablja v kmetijstvu gozdarstvu ali vrtnarstvu Ne sme se jih pa uporabljati v in neposredno ob površinskih vodah in ob vodah na obali 앬 Dostop otrokom preprečite z ustreznimi preventivnimi ukrepi 앬 Tlačna brizgalna ni primerna z...

Page 29: ...to je je potrebno pred vsako uporabo preveriti varno in brezhibno stanje naprave predvsem pa na zunaj opazne poškodbe Še posebej v primeru nastopa za varnost vprašljivih pomanjkljivosti vsekakor pa vsakih 5 let mora strokovnjak najbolje pa servisna delavnica preveriti če je še naprej zagotovljeno varno delovanje naprave 3 Opis naprave slika 1 1 Ročaj črpalke nosilni ročaj 2 Razpršilna palica 3 Spr...

Page 30: ...tanja pripravljenosti za obratovanje oz je napravo potrebno pregledati vsaj glede zunanjih znakov poškodb V primeru da se na napravi pojavijo okvare ali vsaj na vsakih 5 let naj strokovnjak ali servisna služba preveri če je napravo še naprej možno nenevarno uporabljati 10 Tehnični podatki Max količina polnjenja 5 l Skupna količina polnjenja 6 l Volumenski tok Vmax 0 65 l min Dovoljeni nadtlak pri ...

Page 31: ...a spletni strani www isc gmbh info 14 Odstranjevanje in reciklaža Naprava je ovita v ovojnino da bi preprečili poškodovanje zaradi transporta Ta ovojnina je surovina in jo kot tako lahko ponovno uporabimo ali pa jo predamo v reciklažo Naprava in njegov pribor so sestavljeni iz različnih materialov kot n pr kovina in umetna masa Defektne konstrukcijske dele predajte na deponijo za posebne odpadke P...

Page 32: ...Παρακαλούμε να προσέξετε πως οι συσκευές μας δεν έχουν κατασκευαστεί για επαγγελματική βιοτεχνική και βιομηχανική χρήση Δεν αναλαμβάνουμε καμμία εγγύηση εάν η συσκευή χρησιμοποιηθεί σε βιοτεχνίες ή βιομηχανίες ή σε παρόμοιες εργασίες 2 Υποδείξεις ασφαλείας 앬 Τα φυτοφάρμακα επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται σε εκτάσεις γεωργικής δασοκομικής ή κηπευτικής χρήσης Δεν επιτρέπεται όμως η χρήση τους κοντά ...

Page 33: ...κενώνετε πάντα την πίεση μέσω της βαλβίδας υπερπίεσης με ανύψωση της βαλβίδας υπερπίεσης 앬 Στην αρχή κάθε σεζόν και σε περίπτωση τακτικής χρήσης να ελέγχετε τη συσκευή τουλάχιστον μία φορά το μήνα για στεγανότητα και άψογη λειτουργία όλων των τμημάτων σε 2 5 bar υπερπίεση λειτουργίας κατά τη λειτουργία και ακινητοποίηση 앬 Σημαντική υπόδειξη Μεγάλη καταπόνηση λόγω του τρόπου λειτουργίας συμπερ και ...

Page 34: ...πωμένη ασφάλεια μπαγιονέτ 9 Ψεκασμός 앬 Χαλαρώστε τη χειρολαβή αντλάις μεταφοράς με ελαφριά αριστερόστροφη περιστροφή από την ασφάλιση μπαγιονέτας 앬 Με κινήσεις άντλησης πάνω και κάτω της λαβής της αντλίας σχηματίζεται πίεση στο δοχείο Η μέγιστη πίεση του δοχείου υπερπίεση λειτουργίας δεν επιτρέπεται να υπερβεί τα 2 5 bar Η βαλβίδα υπερπίεσης ενεργοποιείται σε πάνω από 2 7 bar υπερπίεση και απωθεί ...

Page 35: ... ή όχι επιφάνεια 앬 Επαναλάβετε αυτή τη διαδικασία 앬 Τώρα μπορεί να αδειαστεί τελείως το δοχείο από το άνοιγμα πλήρωσης 12 Αντικατάσταση του δακτυλίου Ο Εικ 3 5 Προσοχή Πριν από εργασίες στη συσκευή να γίνεται πάντα εξαγωγή της πίεσης από τη βαλβίδα υπερπίεσης εικ 1 6 με απλή ανύψωση του κουμπιού σε σχήμα χωνιού απ οτη βαλβίδα ασφαλείας 1 Απομακρύντε το ένθετο της αντλίας από το κέλυφος της αντλίας...

Page 36: ...tligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Bf Naknadno tiskanje ili slična umnožavanja dokumentacije i pratećih papira ovih proizvoda čak i djelomično kopiranje moguće je samo uz izričito dopuštenje tvrtke ISC GmbH A reprodução ou duplicação mesmo que parcial da documentação e dos anexos dos produtos carece da autoriz...

Page 37: ...serva di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold för tekniske ændringer Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene Salvaguardem se alterações técnicas X Tehnične spremembe pridržane Î Ù ÛÎÂÓ ÛÙ È ÙËÚ ÙÔ ÈÎ ˆÌ Ù ÓÈÎÒÓ ÏÏ ÁÒÓ Anleitung_BG PS_5_SPK7__ 03 12 13 13 42 Seite 37 ...

Page 38: ...38 Anleitung_BG PS_5_SPK7__ 03 12 13 13 42 Seite 38 ...

Page 39: ...39 Anleitung_BG PS_5_SPK7__ 03 12 13 13 42 Seite 39 ...

Page 40: ...e or incorrect use for example overloading the device or the use or unapproved tools or accessories ingress of foreign bodies into the device such as sand stones or dust transport damage the use of force or damage caused by external forces for example by dropping it Damage to the device or parts of the device caused by normal or natural wear or tear or by normal use of the device 4 The guarantee i...

Page 41: ...arecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione Danni all apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti come per es sovraccarico dell apparecchio o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti alla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere danni dovuti al trasporto all impiego della forza o a inf...

Page 42: ... at produktet udsættes for ikke normale miljøbetingelser eller manglende pleje og vedligeholdelse Skader på produktet som følge af misbrug eller usagkyndig anvendelse f eks overbelastning af produktet eller brug af værktøj eller tilbehør som ikke er godkendt indtrængen af fremmedlegemer i produktet f eks sand sten eller støv transportskader brug af vold eller eksterne påvirkninger udefra f eks for...

Page 43: ... izlaganja uređaja nenormalnim uvjetima okoline ili zbog nedostatka njege i održavanja Štete na uređaju koje nastanu zbog zlouporabe ili nestručne primjene kao npr preopterećenje uređaja ili korištenje nedopuštenih namjenskih alata ili pribora zbog prodiranja stranih tijela u uređaj kao npr pijesak kamenje ili prašina transportna oštećenja zbog primjene sile ili vanjskih djelovanja npr oštećenja z...

Page 44: ...servação e manutenção insuficientes Danos no aparelho resultantes de utilizações abusivas ou indevidas como p ex uma sobrecarga do aparelho ou utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados a penetração de corpos estranhos no aparelho como p ex areia pedras ou pó danos de transporte o uso de força ou impactos externos como p ex danos resultantes de quedas Danos no aparelho ou ...

Page 45: ...i izpostavitve naprave nenormalnim okoljskim pogojem ali zaradi neustrezne nege in vzdrževanja Škoda na napravi ki je nastala zaradi nenamenske ali nestrokovne uporabe npr zaradi preobremenitve naprave ali uporabe v orodjih ali opremi za katera ni odobrena vdor tujkov v napravo npr peska kamnov ali prahu poškodb pri transportu uporabe sile ali zunanje sile npr poškodbe pri padcih Škode na napravi ...

Page 46: ...ης της συσκευής σε ασυνήθιστες καιρικές συνθήκες ή σε έλλειψη φροντίδας και συντήρησης Βλάβες της συσκευής που οφείλονται σε καταχρηστική ή εσφαλμένη χρήση όπως π χ υπερφόρτωση της συσκευής ή χρήση μη εγκεκριμένων εργαλείων ή αξεσουάρ σε είσοδο ξένων αντικειμένων στη συσκευή όπως π χ άμμος πέτρες ή σκόνη βλάβες μεταφοράς άσκηση βίας ή ξένη επέμβαση όπως π χ βλάβη από πτώση Βλάβες της συσκευής ή τμ...

Page 47: ...eltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind Schäden am Gerät die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen wie z B Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Transportschäden Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Heru...

Page 48: ...ugtechnik Stationär 40 Gartentechnik Elektro 15 Fragen zur Rechnung 50 Gartentechnik Akku 20 Reparaturanfragen 60 Gewächshaus Metallgerätehaus 25 Telefax 01805 835 830 Festnetz 14 ct min Mobilfunk max 42 ct min E Mail info isc gmbh info Internet www isc gmbh info iSC GmbH Eschenstraße 6 94405 Landau Isar Deutschland Anleitung_BG PS_5_SPK7__ 03 12 13 13 42 Seite 48 ...

Reviews: