46
15.
Sonderzubehör
15.
Special accessories
15.
Caractéristiques spéc.
15.
Speciale accessoires
15.
Accesorios especiales
15.
Acessórios especiais
15.
Specialtillbehör
15.
Erityislisävarusteet
15.
Accessori speciali
15.
Specielt tilbehør
Erweiterungs-Set EW-S/L BGT 63,
0,5 m Verlängerungsschiene
Extension set EW-S/L BGT63,
0.5 m extension rail
Kit complémentaire EW-S/L BGT 63,
0,5 m de rails dʼextension
Uitbreidingsset EW-S/L BGT 63,
0,5 m verlengrail
Conjunto de acoplamientos EW-S/L
BGT 63, raíl de prolongación de
0,5 m
Kit de expansão EW-S/L BGT 63,
0,5 m, calha de prolongamento
Utbyggnadsset EW-S/L BGT 63, 0,5
m förlängningsskena
Laajennussarja EW-S/L BGT 63,
0,5 m jatkokisko
Set di ampliamento EW-S/L BGT
63, prolunga guida 0,5 m
Udvidelsessæt EW-S/L BGT 63, 0,5
m forlængerskinne
Art.-Nr. 21.007.05
Notentriegelung NER 200:
Für Garagen ohne zweiten
Zugang
(ohne Abb.)
Emergency release NER 200:
For garages with no second
entrance (not shown)
Dispositif de déverrouillage
dʼurgence NER 200:
Pour les garages sans deuxième
accès (sans illustration)
Noodontgrendeling NER 200 :
voor garages zonder tweede
toegang (zonder fig.)
Dispositivo de desbloqueo de
emergencia NER 200:
Para garajes sin segundo acceso
(sin Fig.)
Desbloqueio de emergência NER
200:
Para garagens sem segundo
acesso (não ilustrado)
Nöduppreglingsanordning NER
200:
För garage med endast en ingång
(utan bild)
Vara-avaus NER 200:
Autotalleihin, joissa ei ole toista
sisäänkäyntiä (ei kuvaa)
Sbloccaggio di emergenza NER
200:
Per garage senza seconda uscita
(senza fig.)
Nødoplukning NER 200:
Til garager med kun en indgang
(ikke afbildet).
Art.-Nr. 21.005.20
Schlüsseltaster ST 100 AP
(auf Putz)
Key-operated switch ST 100 AP
(exposed)
Bouton-poussoir clé ST 100 AP
(sur crépi)
Schakelaar met sleutel ST 100 AP
(voor opbouw)
Pulsador de llave ST 100 AP
(sobre revoque)
Interruptor de chave ST 100 AP
(montagem saliente)
Nyckelbrytare ST 100 AP
(utanpåliggande)
Avainpainike ST 100 AP (seinällä)
Pulsante a chiave ST 100 AP
(non incassato)
Nøglekontakt ST 100 AP
(oven på puds)
Art.-Nr.: 21.002.00
Schlüsseltaster ST 100 UP
(unter Putz)
Key-operated switch ST 100 UP
(concealed)
Bouton-poussoir clé ST 100 UP
(sous enduit)
Schakelaar met sleutel ST 100 AP
(voor inbouw)
Pulsador de llave ST 100 UP
(bajo revoque)
Interruptor de chave ST 100 UP
(embutido)
Nyckelbrytare ST 100 UP
(infälld)
Avainpainike ST 100 UP
(seinän sisässä)
Pulsante a chiave ST 100 UP
(incassato)
Nøglekontakt ST 100 UP
(under puds)
Art.-Nr.: 21.002.20
Innentaster IT 100 AP
Key button for inside IT 100 AP
Bouton-poussoir interne IT 100 AP
Drukknop voor binnen IT 100 AP
Pulsador interno IT 100 AP
Botão interior IT 100 AP
Innerknapp IT 100 AP
Sisäpainike IT 100 AP
Pulsante interno IT 100 AP
Indendørs kontakt IT 100 AP
Art.-Nr.: 21.004.00
Elektronisches Codierschloß
ECS 12
Electronic code lock ECS 12
Serrure à code électronique
ECS 12
Elektronisch codeerslot ECS 12
Cierre de código electrónico
ECS 12
Fecho codificado electrónico
ECS 12
Elektroniskt kodlås ECS 12
Elektroninen koodilukko ECS 12
Serratura a codice elettronico
ECS 12
Elektronisk kodelås
ECS 12
Art.-Nr. 21.002.10