background image

Schubbügel befestigen, so dass das Öffnen und
Schliessen der Auswurfklappe gewährleistet ist.
(Bild 1 Punkt 6).

Achtung!
Bitte achten Sie darauf, dass sich die Aus-
wurfklappe leicht öffnen und schliessen
lässt!

6.  Einstellung der Rasen-Lüftungs-

höhe:

Achtung: 

Vor Verstellung der Rasenlüftungshöhe

Gerät abschalten, Netzkabel abstecken und Motor
auslaufen lassen.
-  Die Rasenlüftungshöhe wird durch die Festlegung

der Positionen der Radkappe fixiert. Durch
Anziehen und Drehen der Radkappe können 3
Stufen eingestellt werden (Bild 4a)

-  In der Mitte der Radkappen sind die Zahlen „I, II,

und III“ eingeprägt

-  Steht die Zahl „II“ unten, ist die Mittelstellung

fixiert.

-  Die Mittelstellung bleibt gleich, wenn die zweite

Zahl „II“ unten ist. (Bild 4b)

-  Steht die Zahl „III“ unten ist die Tiefstellung fixiert.

(Bild 4c)

- Steht die Zahl „I“ unten ist die Hochstellung fixiert

(Bild 4d)

Achtung:

Die Radkappen müssen immer ganz einrasten! 

Empfehlung: Man sollte am Anfang die
Höhenstufe „I“ wählen. Nach Abnutzung der
Krallenspitzen kann die Stufe „II“ bzw. „III“
verwendet werden.

7. Inbetriebnahme

Schliessen Sie die Geräteanschlussleitung an die
Schalter-Steckerkombination (Bild1 / Pos.3) an und
sichern Sie die Anschlussleitung mit der
Zugentlastung.

Achtung!

Um ein ungewolltes Einschalten des Rasenlüfters zu
verhindern, ist die Schalter-Stecker-Kombination mit
einem Zweipunktschalter (Bild 9 / Pos. 1)
ausgestattet, welcher gedrückt werden muss, bevor
der Schalthebel (Bild 9 / Pos. 2) gezogen werden
kann. Wird der Schalthebel losgelassen wird der
Rasenlüfter ausgeschaltet.
Führen Sie diesen Vorgang einige Male durch, damit
Sie sicher sind, dass ihr Gerät korrekt funktioniert.
Bevor Sie Reparatur oder Wartungsarbeiten am
Gerät vornehmen, müssen Sie sich vergewissern,
dass sich die Krallenwalze nicht dreht und das Gerät
vom Netz getrennt ist.

Achtung! Öffnen Sie die Auswurfklappe nie,
wenn der Motor noch läuft. Umlaufende Krallen-
walze kann zu Verletzungen führen.

Befestigen Sie die Auswurfklappe immer sorgfältig.
Sie wird durch die Zugfeder in die „Zu“-Position zu-
rückgeklappt!

Der durch die Führungsholme gegebene Sicherheits-
abstand zwischen Gehäuse und Benutzer ist stets
einzuhalten. Beim Lüften und Fahrtrichtungs-
änderungen an Böschungen und Hängen ist beson-
dere Vorsicht geboten. Achten Sie auf einen
sicheren Stand, tragen Sie Schuhe mit rutschfesten,
griffigen Sohlen und langen Hosen. Lüften Sie immer
quer zum Hang.

Hänge über 15 Grad Schräge dürfen mit dem
Rasenlüfter aus Sicherheitsgründen nicht gelüftet
werden.

Üben Sie besondere Vorsicht beim
Rückwärtsbewegen und beim Ziehen des
Rasenlüfters, Stolpergefahr!

8. Hinweise zum richtigen Lüften

Beim Lüften wird eine überlappende Arbeitsweise
empfohlen.

Zur Erzielung eines sauberen Lüftbildes den
Rasenlüfter in möglichst geraden Bahnen führen.
Dabei sollten sich diese Bahnen immer um einige
Zentimeter überlappen, damit keine Streifen übrig
bleiben.
Wie oft gelüftet werden soll, hängt grundsätzlich vom
Graswuchs des Rasens ab.
Die Unterseite des Lüftergehäuses sauber halten
und Grasablagerungen unbedingt entfernen. Abla-
gerungen erschweren den Startvorgang und beein-
trächtigen die Lüftqualität.
An Hängen ist die Lüftbahn quer zum Hang zu legen. 

Bevor irgendwelche Kontrollen der Krallenwalze
durchgeführt werden, Motor abstellen. Denken Sie
daran, dass die Krallenwalze nach dem Ausschalten
des Motors noch einige Sekunden weiterdreht.
Versuchen Sie nie die Krallenwalze zu stoppen. 
Falls die in Bewegung befindliche Krallenwalze auf
einen Gegenstand schlägt, den Rasenlüfter abschal-
ten und warten bis die Krallenwalze vollkommen still
steht. Kontrollieren Sie anschliessend den Zustand
der Krallenwalze. Falls diese beschädigt ist muss sie
ausgewechselt werden (siehe 10.).
Legen Sie die verwendete Geräteanschlussleitung
schleifenförmig vor der verwendeten Steckdose auf
die Erde. 
Lüften Sie von der Steckdose bzw. vom Kabel weg

11

D

Anleitung ERL 500 Uniropa  06.10.2003  11:57 Uhr  Seite 11

Summary of Contents for ERL 500

Page 1: ...Bedienungsanleitung Elektro Rasenl fter Operating Instructions Electric Lawn Aerator Art Nr 34 202 16 I Nr 01013 ERL 500 Anleitung ERL 500 Uniropa 06 10 2003 11 57 Uhr Seite 1...

Page 2: ...hplan 14 EG Konformit tserkl rung 15 Garantie Urkunde Bitte Seite 2 5 ausklappen Please pull out pages 2 5 Contents 11 General safety regulations 12 Layout see Fig 1 13 Description of the warning logo...

Page 3: ...3 ERL 500 1 1 5 4 8 7 6 2 3 9 Anleitung ERL 500 Uniropa 06 10 2003 11 57 Uhr Seite 3...

Page 4: ...4 3 1 2 3 7 6 1 2 4 4 5 2 B A C Anleitung ERL 500 Uniropa 06 10 2003 11 57 Uhr Seite 4...

Page 5: ...5 5a 4a C A 4b 4c 4d 5b Anleitung ERL 500 Uniropa 06 10 2003 11 57 Uhr Seite 5...

Page 6: ...6 9 10 6b 7 8 C A B 6a Anleitung ERL 500 Uniropa 06 10 2003 11 57 Uhr Seite 6...

Page 7: ...7 11 A B 12 Anleitung ERL 500 Uniropa 06 10 2003 11 57 Uhr Seite 7...

Page 8: ...12 W hrend des L ftens ist immer festes rutsch festes Schuhwerk und eine lange Hose zu tra gen L ften Sie nie barf ssig oder mit leichten Sandalen 13 Verwenden Sie den Rasenl fter immer mit ge schloss...

Page 9: ...reinigen berpr fen oder Arbeiten an dem Ger t durchgef hren nach Auffahren auf ein Hindernis 40 Falls das Ger t anf ngt ungew hnlich zu vibrieren ist eine sofortige berpr fung erforderlich 41 Um Bran...

Page 10: ...l fter nicht verwendet werden als Motorhacke und zum Einebnen von Bodenerhebungen wie z B Maulwurfsh gel Aus Sicherheitsgr nden darf der Rasenl fter nicht verwendet werden als Antriebsaggregat f r and...

Page 11: ...h l uft Umlaufende Krallen walze kann zu Verletzungen f hren Befestigen Sie die Auswurfklappe immer sorgf ltig Sie wird durch die Zugfeder in die Zu Position zu r ckgeklappt Der durch die F hrungsholm...

Page 12: ...ch der Krallenwalze von einem autorisierten Fachmann vornehmen zu lassen siehe Adresse auf der Garantieurkunde Achtung Arbeits Handschuhe tragen Verwenden Sie nur eine Original Krallenwalze siehe Punk...

Page 13: ...ht im hohen e Auf niederem Gras oder Gras Fl chen starten f L ftergeh use verstopft Eventuell L fterh he ndern f Geh use reinigen damit die Krallenwalze frei l uft Motorleistung l sst nach a Zu hohes...

Page 14: ...ht sandals 13 Always use the lawn aerator with the ejector flap closed 14 Do not raise the aerator when you start the motor 15 Never move your hands or feet toward or under any rotating parts Keep cle...

Page 15: ...N OFF lever 2 Push bar 3 Switch plug block 4 Cable holder 5 Wing nuts 6 Stress relief clips 7 Ejector flap 8 Hubcap with lawn aeration height adjustment 9 Cable guide 3 Brief description of the warnin...

Page 16: ...be assembled and mounted before using the lawn aerator Follow the operating instructions step by step and use the pictures provided as a visual guide to easily assemble the machine Mounting the eject...

Page 17: ...ging direction on slopes and inclines Maintain a solid footing and wear sturdy non slip footwear and long trousers Always aerate along the incline not up and down For safety reasons the lawn aerator m...

Page 18: ...top performance and safety under all conditions If you decide to replace the tine roller yourself follow the steps listed below Switch off motor and let it run to a complete stop Pull the power cable...

Page 19: ...standing in high e Start motor on shorter grass or other area change aeration height if necessary f Aerator housing clogged f Clean housing so that the tine roller spins unobstructed Engine performan...

Page 20: ...de richtlijnen en normen El abajo firmante declara en el nombre de la empresa la conformidad del producto con las directrices y normas siguientes O signat rio declara em nome da firma a conformidade d...

Page 21: ...eginnt jeweils mit dem Tag der Lieferung der durch Kaufbeleg wie Rechnung Lieferschein oder deren Kopie nachzuweisen ist Innerhalb der Garantiezeit besei tigen wir alle Funktionsfehler am Ger t die na...

Page 22: ...22 Anleitung ERL 500 Uniropa 06 10 2003 11 57 Uhr Seite 22...

Page 23: ...23 Anleitung ERL 500 Uniropa 06 10 2003 11 57 Uhr Seite 23...

Page 24: ...ax 087 201203 S hk talo Harju OY Korjaamokatu 2 FIN 33840 Tampere Tel 03 2345000 Fax 03 2345040 Einhell Polska sp Z o o Ul Miedzyleska 2 6 PL 50 554 Wroclaw Tel 071 3346508 Fax 071 3346503 Einhell Hun...

Reviews: