background image

E

- 32 -

Segar

Segar signi

fi

 ca cortar la vegetación hasta el su-

elo. Para ello, la bobina de hilo se inclina un ángu-

lo de 30° hacia la derecha. Ajustar la empuñadura 

a la posición deseada. Tener en cuenta el elevado 

peligro de que sufran daños tanto el operario, 

como terceros o incluso animales, así como el 

peligro de provocar daños materiales causados 

por los objetos que salgan disparados (p. ej., pie-

dras) (

fi

 g. 9e). 

Aviso:

 ¡No retirar con el aparato objetos situados 

en caminos etc.! El aparato es potente; piedras 

pequeñas u otros objetos pueden salir dispara-

dos hasta 15 metros o más, ocasionando heridas 

o daños en coches, casas o ventanas.

Serrar

El aparato no ha sido concebido para serrar.

Atasco

Si la cuchilla de corte se bloquea porque la vege-

tación es muy espesa, parar de inmediato el mo-

tor. Eliminar los restos de césped y matorrales del 

aparato antes de volverlo a poner en marcha.

Evitar contragolpes

Al trabajar con la cuchilla de corte existe el pelig-

ro de producirse contragolpes si ésta se topa con 

obstáculos duros (tronco, rama, piedras o simila-

res). En este caso, el aparato saldrá despedido 

en dirección contraria a la herramienta. Puede 

perderse el control del aparato. No utilizar nunca 

la cuchilla de corte en las inmediaciones de val-

las, postes metálicos, muros o cimientos.

Para evitar contragolpes a la hora de cortar tallos 

gordos, colocarla según se indica en la 

fi

 g. 9f. 

9. Mantenimiento

Apagar siempre el aparato y retirar el enchufe de 

la bujía de encendido antes de realizar trabajos 

de mantenimiento. 

9.1 Sustituir bobina de hilo/hilo de corte

1.   Desmontar la bobina de hilo (13) como se de-

scribe en el apartado 5.1.6. Apretar la bobina 

(

fi

 g. 12a) y extraer una mitad de la carcasa 

(

fi

 g. 12b).

2.  Extraer la bobina de hilo de su carcasa (

fi

 g. 

12c).

3.  Sacar el hilo restante pudiera quedar.

4.  Doblar por la mitad el nuevo hilo de corte y 

colocar el lazo en la concavidad del divisor 

de la bobina. (Fig. 12d)

5.  Enrollar en sentido antihorario el hilo tensado. 

El divisor de bobina separa las dos mitades 

del hilo de nailon. (Fig. 12e)

6.  Enganchar los últimos 15 cm de los dos ext-

remos del hilo en los portahilos opuestos de 

la bobina. (Fig. 12f)

7.  Introducir los dos extremos del hilo por los 

ojetes metálicos de la carcasa de la bobina 

(

fi

 g. 12c).

8.  Presionar introduciendo la bobina de hilo en 

su carcasa.

9.  Recortar el hilo sobrante dejándolo a unos 

13cm. Esto disminuye la carga sobre el motor 

durante la puesta en marcha y el calentami-

ento.

10.  Volver a colocar la bobina de hilo, véase pun-

to 5.1.6. Si se cambia toda la bobina de hilo, 

omitir los puntos 3-6.

9.2 Lijar la cuchilla de la cubierta de 

protección

La cuchilla de la cubierta de protección se puede 

volver desa

fi

 lada con el tiempo. De ser este el 

caso, soltar los tornillos con los que la cuchilla 

está sujeta a la cubierta de protección. Fijar la cu-

chilla en un tornillo de banco. Lijar la cuchilla con 

una lima plana, procurando conservar el ángulo 

del canto de corte. Limar en una única dirección.

9.3 Mantenimiento del 

fi

 ltro del aire 

(Fig. 10a-10b)

 Los 

fi

 ltros de aire sucios aminoran la potencia del 

motor puesto que la alimentación de aire al car-

burador es insu

fi

 ciente. Por lo tanto, es de rigor 

realizar controles periódicos. Controlar el 

fi

 ltro de 

aire (10) cada 25 horas de servicio y, en caso ne-

cesario, limpiarlo. Cuando el contenido de polvo 

en el aire sea elevado, comprobar el 

fi

 ltro de aire 

con mayor asiduidad.

1.  Quitar la tapa del 

fi

 ltro de aire (

fi

 g. 10a)

2.  Retirar el elemento del 

fi

 ltro (

fi

 g. 10b/10c)

3. Limpiar 

el 

fi

 ltro sacudiéndolo o soplando.

4.  El montaje se realiza siguiendo el mismo or-

den pero a la inversa.

Atención: No limpiar nunca el 

fi

 ltro de aire con 

gasolina o disolventes in

fl

 amables.

Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8.indb   32

Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8.indb   32

02.02.2017   15:04:36

02.02.2017   15:04:36

Summary of Contents for GC-BC 25 AS

Page 1: ...nstruções original Roçadeira E Manual de instrucciones original Desmalezadora GB Original operating instructions Petrol Scythe South America Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 1 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 1 02 02 2017 15 04 01 02 02 2017 15 04 01 ...

Page 2: ... 2 1 2 13 3 1 3 2 6 5 4 9 11 12 2 17 18 28 29 26 20 14 15 8 7 27 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 2 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 2 02 02 2017 15 04 02 02 02 2017 15 04 02 ...

Page 3: ... 3b 3c 20 20 4a 4b 2 4c 6b 5a 5b 6a 18 22 23 24 25 21 B B 21 21 2 A 1 1 2 1 A 15 15 22 6c 18 6d 23 19 19 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 3 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 3 02 02 2017 15 04 04 02 02 2017 15 04 04 ...

Page 4: ... 4 8c 8d 8e 8b 8a 6e 24 6f 6g 7a G 7b 28 7c 15 22 25 27 F 15 14 14 7d 13 28 C Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 4 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 4 02 02 2017 15 04 14 02 02 2017 15 04 14 ...

Page 5: ... 5 10a 10b 8f 11a 10c 9a 9b 9c 9d 9e 9f 11b 8 8 10 10 16 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 5 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 5 02 02 2017 15 04 21 02 02 2017 15 04 21 ...

Page 6: ... 6 12b 12c 12a 12d 12e 12f 13b 13a 14 2 3 1 5 6 4 7 10 9 11 12 13 8 14 D Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 6 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 6 02 02 2017 15 04 27 02 02 2017 15 04 27 ...

Page 7: ...funcionamento 6 Antes da colocação em funcionamento 7 Operação 8 Trabalhos com a roçadeira a gasolina 9 Manutenção 10 Limpeza armazenagem transporte e encomenda de peças sobressalentes 11 Eliminação e reciclagem 12 Plano de localização de falhas Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 7 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 7 02 02 2017 15 04 34 02 02 2017 15 04 34 ...

Page 8: ...rabalho ou as aparas os estilhaços e a poeira que saem do aparelho podem provocar danos à visão Use máscara de proteção contra o pó Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode haver formação de pó prejudicial à saúde Os materiais que contenham amianto não devem ser trabal hados Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 8 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 8 02 02 2017 15 04 34 02 02 2017 15 04 34 ...

Page 9: ...algum lubrificante massa lubrificante fluida para engrenagens 13 Perigo de impulsão para trás 14 Não utilize discos de serra 1 Segurança no local de trabalho a Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada Áreas de trabalho desar rumadas ou com pouca iluminação aumen tam o perigo de acidentes b Não utilize a ferramenta em ambientes potencialmente explosivos onde haja líquidos gases ou poei...

Page 10: ...situações perigosas 4 Manutenção a Deixe a ferramenta para ser reparada apenas pela rede de assistência técnica autorizada e apenas com peças de repo sição originais Dessa forma fica garantida a segurança da ferramenta Nunca permita a utilização do aparelho por outras pessoas que não estejam familiariza das com o manual de instruções As dispo sições locais poderão fixar uma idade mínima para o uti...

Page 11: ...cionais Não utilize outro combustível para além do recomendado no manual de instruções Res peite sempre as indicações na secção Combustível e óleo deste manual Não utilize gasolina que não esteja misturada cor retamente com óleo para motor de 2 tempos Caso contrário o motor pode ficar irremedia velmente danificado levando à anulação da garantia do fabricante Não fume enquanto reabastecer ou trabal...

Page 12: ...num lo cal seguro 2 Descrição da ferramenta e material fornecido Descrição do aparelho figura 1 13 1 Peça de união da barra de guia 2 Barra de guia 3 Punho guia 4 Cordão de arranque 5 Alavanca Choke 6 Depósito da gasolina 7 Bomba de combustível botão injetor de gasolina 8 Cobertura da carcaça do filtro de ar 9 Interruptor para ligar desligar 10 Filtro de ar 11 Acelerador 12 Bloqueio do acelerador ...

Page 13: ...samente as restrições nas instruções de segurança Atenção Devido ao perigo de danos físicos para o utilizador a moto roçadeira a gasolina não pode ser utilizada para as seguintes tarefas para limpar caminhos ou para triturar partes de ár vores e sebes Para além disso a moto roçadeira a gasolina não pode ser utilizada para aplanar elevações de terreno como p ex elevações causadas por toupeiras Por ...

Page 14: ...nsmissão deslizam no interior da barra de guia se necessário rode ligeira mente a cabeça da bobina O nariz da alavanca de retenção A tem de engatar no orifício B Aperte agora o parafuso da pega 21 como na figura 4c 5 3 Montagem do resguardo das lâminas Atenção ao trabalhar com a lâmina de corte a respetiva cobertura de proteção tem de estar montada A montagem da cobertura de proteção da lâmina de ...

Page 15: ...mbustíveis recomendados Utiliza apenas uma mistura composta por gaso lina sem chumbo e óleo especial para motor de 2 tempos Prepare a mistura de combustível de acordo com a tabela de mistura de combustível Atenção não utilize uma mistura de combustível que esteja guardada há mais de 90 dias Atenção não utilize óleo para motores de 2 tem pos com uma relação de mistura recomendada de 100 1 Em caso d...

Page 16: ...radora e aguarde até o motor passar para a velocidade de marcha em vazio Então coloque o interruptor para ligar des ligar na posição Stop ou 0 7 4 Indicações de trabalho Antes de utilizar o aparelho familiarize se com todas as técnicas de trabalho com o motor des ligado 8 Trabalhos com a roçadeira a gasolina Prolongamento do fio de corte Aviso Não utiliza nenhum tipo de arame metáli co ou arame en...

Page 17: ... bloqueada devido à vegetação muito densa pare imediatamente o motor Remova erva e os restos de mato antes de uma nova colocação em funcionamento Evitar o rechaço Ao trabalhar com a lâmina de corte existe o perigo de rechaço quando esta se depara com obstáculos fixos troncos ramos cepos pedras etc O aparelho é atirado contra o sentido de ro tação da ferramenta Isto pode levar a uma perda de contro...

Page 18: ...tem de ser desmontada antes da execução de trabalhos no carburador tal como ilustrado nas figuras 10a e 10c Ajuste do cabo do acelerador Se com o passar do tempo já não forem atingidas as rotações máximas do aparelho e se tiverem sido excluídas todas as outras causas de acordo com a secção 12 Eliminação de falhas pode ser necessário ajustar o cabo do acelerador Para tal comece por verificar se com...

Page 19: ...que com a mistura de combustí vel óleo correta Ver secção Combustível e óleo 10 3 Transporte Antes de transportar o aparelho esvazie o depó sito da gasolina como descrito no capítulo 10 Limpe a sujidade maior do aparelho com uma escova ou uma vassoura das pequenas Des monte a barra de acionamento como descrito no ponto 5 1 2 10 4 Encomenda de peças sobressalentes Para encomendar peças de reposição...

Page 20: ...loque a alavanca do choke na posição Limpe o filtro do ar Consulte o serviço de assistência técnica autorizado O motor funciona de forma irregular Distância incorreta entre os elétro dos da vela de ignição Ajuste incorreto do carburador Limpe a vela de ignição e ajuste a distância entre os elétrodos ou coloque uma vela de ignição nova Consulte o serviço de assistência técnica autorizado O motor de...

Page 21: ...ta de autorização expressa AS FOTOS CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO MERAMENTE ILUSTRATIVAS E PODEM NÃO RETRA TAR COM EXATIDÃO A COR ETIQUETAS E OU ACESSÓRIOS Sujeito a alterações técnicas sem aviso prévio Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 21 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 21 02 02 2017 15 04 35 02 02 2017 15 04 35 ...

Page 22: ...nicas 5 Montaje 6 Antes de la puesta en marcha 7 Manejo 8 Trabajar con la desmalezadora 9 Mantenimiento 10 Limpieza almacenamiento transporte y pedido de piezas de repuesto 11 Eliminación y reciclaje 12 Plan para localización de averías Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 22 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 22 02 02 2017 15 04 35 02 02 2017 15 04 35 ...

Page 23: ...jo la expulsión de chispas astillas virutas y polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista Cuidado Es preciso ponerse una mascarilla de protección Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Está prohibido trabajar con materi al que contenga asbesto Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 23 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 23 02 02 2017 15 04 3...

Page 24: ...o 12 Añadir algo de grasa cada 20 horas de servi cio grasa fluida para engranajes 13 Cuidado con el efecto de retroceso 14 No emplear hojas de sierra Instrucciones de seguridad especiales Leer con atención el manual de instrucciones Familiarizarse con los ajustes y con el uso correcto del aparato No permitir nunca que personas que desco nozcan el manual de instrucciones utilicen el aparato La edad...

Page 25: ...gurarse de que no entre en contacto con la ropa Antes de arrancar el motor ase gurarse de que la bobina de hilo no pueda chocar con ningún obstáculo Apagar siempre el motor antes de realizar trabajos en la herramienta de corte Guardar el aparato y los accesorios de forma segura y protegidos de las llamas vivas y de fuentes de calor ignición como calentadores de paso continuo de gas secadoras estuf...

Page 26: ...izar el aparato únicamente con la cubierta de protección instalada y en buen estado Cualquier cambio realizado en el aparato podrá poner en peligro la seguridad personal y conllevar la pérdida de garantía del fabri cante No utilizar el aparato nunca en las inmedia ciones de líquidos o gases ligeramente infla mables ni en salas cerradas ni al aire libre Las consecuencias podrían ser explosiones y o...

Page 27: ...e compra válido A este respeto observar la tabla de garantía de las condiciones de ga rantía que se encuentran al final del manual Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente el aparato Retirar el material de embalaje así como los dispositivos de seguridad del embalaje y del transporte si existen Comprobar que el volumen de entrega esté completo Comprobar que el aparato y los accesorios no presente...

Page 28: ...hace respon sable de daños o lesiones de cualquier tipo el re sponsable es el usuario u operario de la máquina Tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial industrial o en taller No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industria les comerciales o talleres así como actividades similares 4 Características técnicas Veáse Certifi...

Page 29: ...ntado fig 6b Bloquear la cuchilla de corte 18 en el plato de arrastre fig 6c Insertar la plancha 23 a través de la rosca del árbol dentado fig 6d Colocar la cubierta de la plancha 24 fig 6e Buscar la perforación del plato de arrastre hacer coincidir con la entalladura que se encuentra debajo y bloquear con la llave he xagon suministrada 28 para apretar ahora la tuerca 25 fig 6f 6g Atención Rosca a...

Page 30: ...de ruidos en el lugar de uso pue den variar según el lugar Quitar las tapas de protección de la cuchilla de corte antes de la puesta en marcha 7 1 Arranque estando el motor frío Llenar el depósito con una cantidad adecuada de mezcla de gasolina aceite Véase también com bustible y aceite 1 Poner el aparato sobre una superficie dura y plana 2 Presionar 10 veces la bomba de combustible inyector fig 1...

Page 31: ... cortar malezas o césped alto en zo nas de difícil acceso como por ejemplo a lo largo de vallas muros o cimientos así como alrededor de árboles También puede usarse para segar en el caso de que se quiera eliminar vegetación a ras de suelo con el fin de preparar un jardín o limpiar una zona concreta Tener en cuenta Incluso si se procede con cui dado el cortar junto a cimientos muros de piedra o de ...

Page 32: ...iera quedar 4 Doblar por la mitad el nuevo hilo de corte y colocar el lazo en la concavidad del divisor de la bobina Fig 12d 5 Enrollar en sentido antihorario el hilo tensado El divisor de bobina separa las dos mitades del hilo de nailon Fig 12e 6 Enganchar los últimos 15 cm de los dos ext remos del hilo en los portahilos opuestos de la bobina Fig 12f 7 Introducir los dos extremos del hilo por los...

Page 33: ... se encuentre completamente abierto con el acelerador apretado al máximo como en la fig 13a 9 6 Ajuste del ralentí Advertencia Ajustar el ralentí en caliente El ajuste del ralentí solo se puede efectuar en un taller autorizado La velocidad de arranque de la herramienta de corte debe ser al menos 1 25 veces la velocidad en vacío 9 7 Engrase del engranaje Añadir algo de grasa fluida para engranajes ...

Page 34: ...as de repues to es preciso indicar los siguientes datos Tipo de aparato Número de artículo del aparato Número de identificación del aparato Número de la pieza de recambio solicitada 11 Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte Este embalaje es materia prima y por eso se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje E...

Page 35: ...aire sucio Ajuste incorrecto del carburador Poner la palanca del estárter en Limpiar el filtro de aire Buscar un servicio técnico postven ta El motor funciona de forma irregular Distancia de electrodos incorrecta en la bujía de encendido Ajuste incorrecto del carburador Limpiar la bujía y ajustar la distan cia de los electrodos o poner una nueva bujía Buscar un servicio técnico postven ta El motor...

Page 36: ...ly 6 Before starting the equipment 7 Operation 8 Working with the petrol power scythe 9 Maintenance 10 Cleaning storage transport and ordering of spare parts 11 Disposal and recycling 12 Troubleshooting guide Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 36 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 36 02 02 2017 15 04 37 02 02 2017 15 04 37 ...

Page 37: ...d during working or splinters chips and dust emitted by the de vice can cause loss of sight Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 37 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 37 02 02 2017 15 04 37 02 02 2017 15 04 37 ...

Page 38: ...pecial safety information Read the operating instructions carefully Familiarize yourself with the settings and with the proper use of the equipment Never allow other persons who are not fami liar with the operating instructions to use the equipment Contact your local governmental agency for information regarding minimum age requirements for the user Never mow in the direct vicinity of persons espe...

Page 39: ...ained people and adults may use adjust and maintain the equipment If you are not familiar with the equipment practice handling it with the engine off Always check the site you want to mow before you begin your work Solid objects such as pieces of metal bottles stones etc can be catapulted away and cause serious injuries and permanent damage to the equipment If you touch a solid object with the equ...

Page 40: ...sonal safety at risk Safety precautions for handling the blade Take not of all warnings and instructions rela ting to operating and fitting the blade The blade can recoil suddenly from objects if it cannot cut or mow through them This can cause injuries to the arms or legs Keep bystanders and animals at least 15 m away from where you are working If the equip ment strikes a foreign body stop the en...

Page 41: ...per use The power scythe using the cutting blade is designed for cutting young trees strong weeds and undergrowth The power trimmer using the line spool with cutting line is designed for cutting lawns grassed areas and small weeds The ope rating instructions as supplied by the manufactu rer must be obeyed to ensure that the equipment is used properly Any use which is not expressly permitted in the...

Page 42: ...ard hood must be fitted if you wish to work with the cutting blade The guard hood for the cutting blade must be ins talled as shown in Figures 5a 5b 5 1 4 Fitting Replacing the cutting blade The fitting of the cutting blade is shown in Figures 6a 6g To dismantle proceed in reverse order Fit the carrier plate 22 onto the spline shaft Fig 6b Securely fit the cutting blade 18 on the co ver ring Fig 6...

Page 43: ...y differ from town to town Before starting up the equipment remove the pro tective caps from the cutting blade 7 1 Starting the engine when cold Fill the tank with the required amount of oil petrol mix See Fuel and oil 1 Set the equipment down on a hard level sur face 2 Press the fuel pump primer Fig 1 Item 7 10 times 3 Move the ON OFF switch Fig 1 Item 9 to I 4 Set the choke lever Fig 1 Item 5 to ...

Page 44: ...ne suffering more than normal wear Trimming mowing Swing the trimmer from side to side in a scything motion Always keep the line spool parallel to the ground Check the site and decide which cutting height you require Guide and hold the line spool at the required height to obtain an even cut Fig 9d Low trimming Hold the trimmer right in front of you at a slight angle so that the underside of the lin...

Page 45: ...e the load on the engine when starting up and warming up 10 Fit the line spool again See section 5 1 6 If you are replacing the complete line spool ignore points 3 6 9 2 Grinding the safety hood blade The safety hood blade can become blunt over time When you notice this undo the screw hol ding the safety hood blade on the safety hood Clamp the blade in a vise Sharpen the blade with a flat file and...

Page 46: ...and dry place out of the reach of children 10 2 Storage Important Never put the equipment into storage for longer than 30 days without carrying out the following steps Storing the equipment If you intend to store the equipment for longer than 30 days the equipment must be prepared accordingly Otherwise the fuel still remaining in the carburetor will evaporate and leave a rubbery sediment This can ...

Page 47: ...this packaging can be reused or recycled The equipment and its accessories are made of various types of material such as metal and plastic Defective components must be dispo sed of as special waste Ask your dealer or your local council Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 47 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 47 02 02 2017 15 04 38 02 02 2017 15 04 38 ...

Page 48: ...etting Soiled air filter Incorrect carburetor setting Set the choke lever to Clean the air filter Contact an authorized customer service outlet The engine does not run smoothly Incorrect electrode gap on the spark plug Incorrect carburetor setting Clean the spark plug and adjust the electrode gap or fit a new spark plug Contact an authorized customer service outlet Engine smokes ex cessively Incor...

Page 49: ...entas e Equipamentos Ltda Rua José Semião Rodrigues Agostinho 1370 Centro Log Embu Unid 54 e 55 CEP 06833 370 SP Embu das Artes Bairro Água Espraiada SP CNPJ 10 969 425 0001 67 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 49 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 49 02 02 2017 15 04 38 02 02 2017 15 04 38 ...

Page 50: ...site www einhell com br ou pelo telefone xx11 4785 0660 através do seguinte e mail contato brasil einhell com Horário de atendimento das 8h30 às 18h00 em dias úteis de 2ª à 6ª feira A GARANTIA NÃO COBRE Remoção e transporte de produtos para análise e conserto Despesas de locomoção do técnico até o local onde está o produto Desempenho insatisfatório do produto decorrente da instalação em rede elétr...

Page 51: ...UMIDOR IDENTIFICAÇÃO DO CLIENTE COMPRADOR Nome do comprador Endereço Telefone Nome do Revendedor Endereço Nota Fiscal Emitida em Série Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 51 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 51 02 02 2017 15 04 38 02 02 2017 15 04 38 ...

Page 52: ...lor de emissão de vibração ah 6 4 m s2 Incerteza K 1 5 m s2 GC BC 30 AS Tipo do motor motor a de tempos arrefecido a ar cilindro cromado Potência real 0 9 kW 1 2 HP Cilindrada 31 cm3 Rotações em vazio do motor 3100 200 r p m Rotações máx do motor 9500 r p m Rotações máx Roçar 7200 r p m Aparar 6400 r p m Ignição eletrónica Accionamento acoplamento centrífugo Peso reservatório vazio 6 1 kg Diâmetro...

Page 53: ... cubre daños ocasionados al acabado del gabinete roturas golpes rayaduras etc como así tam poco las baterías ni los daños ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito eléctrico de conexión o si los daños fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Valido si el cliente realiza la Puesta en Marcha gratuita para los ...

Page 54: ...LL Argentina S A respecto del comprador o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al pre cio de compra del producto IMPORTANTE El presente certificado anula cualquier otra ga rantía implícita o explícita por la cuál y expresa mente no autorizamos a ninguna otra persona socieda...

Page 55: ...lor de emisión de vibraciones ah 6 4 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 GC BC 30 AS Tipo de motor motor de 2 tiempos refrigeración por aire cilindro de cromo Potencia del motor máx 0 9 kW 1 2 CV Cilindrada 31 cm3 Velocidad en vacío del motor 3100 200 r p m Velocidad máx motor 9500 r p m Máx núm revoluciones Desbrozadora 7200 r p m Recortabordes 6400 r p m Encendido electrónico Accionamiento Embrague cent...

Page 56: ... introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitu al por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado intervenciones en el aparato 3 El per...

Page 57: ...lor de emisión de vibraciones ah 6 4 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 GC BC 30 AS Tipo de motor motor de 2 tiempos refrigeración por aire cilindro de cromo Potencia del motor máx 0 9 kW 1 2 CV Cilindrada 31 cm3 Velocidad en vacío del motor 3100 200 r p m Velocidad máx motor 9500 r p m Máx núm revoluciones Desbrozadora 7200 r p m Recortabordes 6400 r p m Encendido electrónico Accionamiento Embrague cent...

Page 58: ...e caso es importante tener presente las siguientes recomendaciones El producto debe cumplir la totalidad de la descripción de garantía Asegúrese de enviar el equipo sin accesorios Anexe copia de su factura de compra Anexe datos completos nombre dirección teléfono ciudad Este información es indispensable para mantenerlo informado sobre la reparación y envío del pro ducto los gastos de envío son asu...

Page 59: ...95442 masterequiposindustriales gmail com Ferreservicios del Sur Dir Carrera 4 No 26 A 86 Tel 57 1 7322474 e mail ferreserviciosdelsur hotmail com Armenia Quindío Centro Electromecanico de Armenia Dir Carrera 21 No 17 53 Tel 57 6 744 5462 e mail cearmenia hotmail com Barranquilla Atlántico Cassab Taller Industrial Dir Carrera 29 No 41 23 Tel 57 5 3792639 312 6385874 e mail tallercassab gmail com L...

Page 60: ...8362123 e mail repaherramientas gmail com Manizales Caldas Máquinas y Repuestos del Café Dir Calle 18 No 24 14 Tel 57 6 883 0676 880 0542 e mail maquicafe une net co Medellín Antioquia C O Reparaciones Dir Carrera 52 No 40 86 Tel 57 4 261 0310 e mail coreparaciones gmail com Línea Eléctrica Neumática Compresores y Combustión Emergencia Técnica Inmediata ETI Dir Carrera 50 No 41 90 Palace Tel 57 4 ...

Page 61: ...com Sincelejo Sucre Electroaires de la costa Dir Carrera 18 No 23 67 Centro Tel 57 5 276 5031 e mail frioairescosta hotmail com Línea Eléctrica Neumática Compresores y Combustión Tunja Boyacá Cerraduras y Herramientas Dir Calle 19 No 13 74 Barrio el Topo Tel 57 8 744 9695 cerradurasyherramientas outlook com Valledupar Cesar Taller de Reparación Ind Servi Rafa Dir Calle 19 B No 6 B 15 Kennedy Tel 5...

Page 62: ...lor de emisión de vibraciones ah 6 4 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 GC BC 30 AS Tipo de motor motor de 2 tiempos refrigeración por aire cilindro de cromo Potencia del motor máx 0 9 kW 1 2 CV Cilindrada 31 cm3 Velocidad en vacío del motor 3100 200 r p m Velocidad máx motor 9500 r p m Máx núm revoluciones Desbrozadora 7200 r p m Recortabordes 6400 r p m Encendido electrónico Accionamiento Embrague cent...

Page 63: ...o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Para averiguar el servicio técnico de Einhell autorizado más próximo comuníquese al 01 319 0660 extensión 650 o al e mail servicio clientes ardilesimport com CONDICIONES DE LA GARANTIA Las Herramientas Eléctricas solamente deben ser conectadas a la red de alimentación eléctrica de 220 voltios 60Hz corriente alterna La garantía caduca autom...

Page 64: ...r o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto Importante El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita por la cual y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona sociedad o asociación a asumir por nuestra cuent...

Page 65: ...lor de emisión de vibraciones ah 6 4 m s2 Imprecisión K 1 5 m s2 GC BC 30 AS Tipo de motor motor de 2 tiempos refrigeración por aire cilindro de cromo Potencia del motor máx 0 9 kW 1 2 CV Cilindrada 31 cm3 Velocidad en vacío del motor 3100 200 r p m Velocidad máx motor 9500 r p m Máx núm revoluciones Desbrozadora 7200 r p m Recortabordes 6400 r p m Encendido electrónico Accionamiento Embrague cent...

Page 66: ... 66 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 66 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 66 02 02 2017 15 04 39 02 02 2017 15 04 39 ...

Page 67: ... 67 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 67 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 67 02 02 2017 15 04 39 02 02 2017 15 04 39 ...

Page 68: ...EH 02 2017 01 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 68 Anl_SA_GC_BC_25_AS_SPK8 indb 68 02 02 2017 15 04 39 02 02 2017 15 04 39 ...

Reviews: