background image

D

- 10 -

Beschränken Sie die Geräuschentwicklung 

und Vibration auf ein Minimum!

• 

 Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte.

• 

 Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä-

ßig.

• 

 Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an.

• 

 Überlasten Sie das Gerät nicht.

• 

 Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls über-

prüfen.

• 

 Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht 

benutzt wird.

Vorsicht! 

Restrisiken:  

Auch wenn Sie dieses Gerät vorschriftsmä-

ßig bedienen, bleiben immer Restrisiken 

bestehen. Folgende Gefahren können im 

Zusammenhang mit der Bauweise und Aus-

führung dieses Geräts auftreten:

1.   Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehör-

schutz getragen wird.

2.   Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-

Schwingungen resultieren, falls das Gerät 

über einen längeren Zeitraum verwendet wird 

oder nicht ordnungsgemäß geführt und ge-

wartet wird.

5. Vor Inbetriebnahme

5.1 Zusammenbau der Komponenten

Bei der Lieferung sind einige Teile demontiert. Der 

Zusammenbau ist einfach, wenn die folgenden 

Hinweise beachtet werden.

Hinweis! 

Beim Zusammenbau und für War-

tungsarbeiten benötigen Sie folgende zusätzliche 

Werkzeuge, die nicht im Lieferumfang enthalten 

sind: 

• 

eine Ölauffangwanne flach (für Ölwechsel)

• 

einen Messbecher 1 Liter (Öl / Benzinfest)

• 

einen Benzinkanister

• 

einen Trichter (passend zum Benzineinfüll-

stutzen des Tanks)

• 

Haushaltswischtücher (zum Abwischen von 

Öl /  Benzinresten; Entsorgung an der Tank-

stelle)

• 

eine Benzin Absaugpumpe (Plastikausfüh-

rung, in Baumärkten erhältlich)

• 

eine Ölkanne mit Handpumpe (in Baumärk-

ten erhältlich)

• 

Motoröl

 Montage

1.   Unteren und oberen Schubbügel (Pos. 3) 

wie in Abb. 3a-3b gezeigt montieren.  Ent-

sprechend der gewünschten Gri

 höhe eines 

der Löcher für die Befestigung auswählen. 

Wichtig!

 Auf beiden Seiten die gleiche Höhe 

einstellen! 

2.   Den Gri

  des Startseilzuges (Pos. 9) am dafür 

vorgesehenen Haken wie in Abb. 3c gezeigt 

einhängen.

3.   Die Seilzüge mit dem beiliegenden Kabelclip 

(Pos. 10) am Schubbügel wie in Abb. 3d ge-

zeigt 

fi

 xieren.

4.   Auswurfklappe (Pos. 5a) mit einer Hand an-

heben und den Grasfangsack (Pos. 4a) wie in 

Abb. 4a gezeigt einhängen.

 

5.2 Einstellen der Schnitthöhe

Warnung! Das Verstellen der Schnitthöhe 

darf nur bei abgestelltem Motor vorgenom-

men werden.

• 

 Die Einstellung der Schnitthöhe erfolgt zentral 

mit dem Schnitthöhenverstellhebel (Abb. 7/

Pos. 8). Es können verschiedene Schnitthö-

hen eingestellt werden. 

• 

 Betätigen Sie den Einstellhebel und ziehen 

Sie diesen in die gewünschte Position. Las-

sen Sie den Hebel einrasten.

6. Bedienung

Hinweis! 

Der Motor wird ohne Betriebssto

 e ausgelie-

fert. Vor Inbetriebnahme daher unbedingt Öl 

und Benzin einfüllen. 

1.   Überprüfen Sie den Ölstand (siehe 7.2.1).

2.   Verwenden Sie zum Au

 üllen von Benzin 

einen Trichter und Messbecher. Vergewissern 

Sie sich, dass das Benzin sauber ist. 

Warnung:

 Verwenden Sie immer nur einen Si-

cherheitsbenzinkanister. Rauchen Sie nicht beim 

Einfüllen von Benzin. Schalten Sie den Motor vor 

dem Einfüllen von Benzin ab und lassen Sie den 

Motor einige Minuten abkühlen.

3.   Vergewissern Sie sich, dass das Zündkabel 

an der Zündkerze angeschlossen ist.

Anl_GC_PM_46_2_S_HW_SPK7.indb   10

Anl_GC_PM_46_2_S_HW_SPK7.indb   10

08.10.14   09:43

08.10.14   09:43

Summary of Contents for GC-PM 46/2 S HW

Page 1: ...sence I Istruzioni per l uso originali Tosaerba a benzina DK Original betjeningsvejledning N Benzindreven græsslåmaskine S Original bruksanvisning Bensindriven gräsklippare NL Originele handleiding Benzinemaaier SLO Originalna navodila za uporabo Bencinska kosilnica za travo GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Βενζινοκίνητο χλοοκοπτικό TR Orijinal Kullanma Talimatı Benzin Motorlu Çim Biçme Makinesi ...

Page 2: ... 2 1 9 8 1b 5a 6 7 2 4a 10 2 3 4a 11 13 10 12b 4b 3 12a 9b 1a 3 3 11 ...

Page 3: ... 3 3c 4a 5a 4a 9 3a 3b 12a 11 3 11 9b 12b 12b 11 3d 10 4b 4b 4b A 11 9a ...

Page 4: ... 4 5b 5c 7 8 8 6 5a 1b 1a 2 ...

Page 5: ... 5 9a 10b 11 7a 9b 7a max min 10a A 12 5b ...

Page 6: ... 6 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Page 7: ...weise 2 Gerätebeschreibung und Lieferumfang 3 Bestimmungsgemäße Verwendung 4 Technische Daten 5 Vor Inbetriebnahme 6 Bedienung 7 Reinigung Wartung Lagerung Transport und Ersatzteilbestellung 8 Entsorgung und Wiederverwertung 9 Fehlersuchplan ...

Page 8: ...chalteten Motor tanken 9 Warnung vor Schnittverletzungen Achtung rotierende Messer 10 Startvorgang 11 Motorstart Motorstophebel I Motor an 0 Motor aus 12 Fahrhebel Kupplungshebel 2 Gerätebeschreibung und Lieferumfang 2 1 Gerätebeschreibung Bild 1 12 1a Motor Start Stophebel Motorbremse 1b Fahrhebel Kupplungshebel 2 Kraftstoffpumpe Primer 3 oberer und unterer Schubbügel 4a Fangsack 4b Mulchadapter 4...

Page 9: ...ist Voraussetzung für den ordnungsgemäßen Gebrauch des Rasenmä hers Die Gebrauchsanweisung enthält auch die Betriebs Wartungs und Instandhaltungsbedin gungen Warnung Wegen körperlicher Gefährdung des Benutzers darf der Rasenmäher nicht zu folgen den Arbeiten eingesetzt werden zum Trimmen von Büschen Hecken und Sträuchern zum Schneiden und Zerkleinern von Rankgewäch sen oder Rasen auf Dachbepflanzu...

Page 10: ...ung in Baumärkten erhältlich eine Ölkanne mit Handpumpe in Baumärk ten erhältlich Motoröl Montage 1 Unteren und oberen Schubbügel Pos 3 wie in Abb 3a 3b gezeigt montieren Ent sprechend der gewünschten Griffhöhe eines der Löcher für die Befestigung auswählen Wichtig Auf beiden Seiten die gleiche Höhe einstellen 2 Den Griff des Startseilzuges Pos 9 am dafür vorgesehenen Haken wie in Abb 3c gezeigt ein...

Page 11: ...rieb Fahrhebel Kupplungshebel Abb 5a Pos 1b Betätigen Sie ihn Abb 5c wird die Kupplung für den Fahrantrieb geschlossen und der Rasenmä her beginnt bei laufendem Motor zu fahren Las sen Sie den Fahrhebel rechtzeitig los um den fah renden Rasenmäher zu stoppen Üben Sie das Anfahren und Anhalten vor dem ersten Mähen bis Sie mit dem Fahrverhalten vertraut sind 6 2 Hinweise zum richtigen Mähen Gefahr Ö...

Page 12: ... Entleeren Sie den Fangsack und räumen Sie den Auswurfkanal frei Gefahr Vor dem Abnehmen des Fangsackes den Motor abstellen und den Stillstand des Schneidwerkzeugs abwarten Zum Abnehmen des Fangsackes mit einer Hand die Auswurfklappe anheben mit der anderen Hand den Fangsack am Tragegriff herausneh men Abb 4a Der Sicherheitsvorschrift entsprechend fällt die Auswurfklappe beim Aushängen des Fangsack...

Page 13: ...n Sie den Mäher um 90 zur Seite 5 Durch die geöffnete Öleinfüllöffnung fließt das warme Öl in die Ölauffangwanne 6 Nach Auslaufen des Altöls stellen Sie den Mäher wieder auf 7 Motoröl bis zur oberen Markierung des Öl messstabes einfüllen 8 Achtung Ölmessstab zum Prüfen des Ölstan des nicht einschrauben sondern nur bis zum Gewinde einstecken 9 Das Altöl muss gemäß den geltenden Be stimmungen entsorgt ...

Page 14: ...nterschiedlich sein können 7 3 Vorbereitung für das Einlagern des Ra senmähers Warnung Entfernen Sie das Benzin nicht in geschlossenen Räumen in der Nähe von Feuer oder beim Rauchen Gasdämpfe können Explosi onen oder Feuer verursachen 1 Entleeren Sie den Benzintank mit einer Ben zinabsaugpumpe 2 Starten Sie den Motor und lassen Sie den Motor solange laufen bis das restliche Benzin verbraucht ist 3...

Page 15: ...mer des Gerätes Ident Nummer des Gerätes Ersatzteil Nummer des erforderlichen Er satzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www isc gmbh info 8 Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern Diese Verpa ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend bar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückge führt werden Das Gerät und dessen...

Page 16: ...er nicht be tätigt sofern vorhanden Motorstart Motorstophebel drücken Einstellung prüfen sofern vorhan den Zündkerze erneuern Kraftstoff einfüllen Kraftstoffpumpe Primer betätigen sofern vorhanden Motor läuft unruhig Luftfilter verschmutzt Zündkerze verschmutzt Luftfilter reinigen Zündkerze reinigen Rasen wird gelb Schnitt unregel mäßig Messer ist unscharf Schnitthöhe zu gering Motordrehzahl zu geri...

Page 17: ...rauchsmaterialien benötigt werden Kategorie Beispiel Verschleißteile Luftfilter Bowdenzüge Fangkorb Bereifung Fahrkupplung Verbrauchsmaterial Verbrauchsteile Messer Fehlteile nicht zwingend im Lieferumfang enthalten Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie den Fehlerfall im Internet unter www isc gmbh info anzumelden Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jed...

Page 18: ... des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind Schäden am Gerät die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen wie z B Über lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Transportschäden Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen...

Page 19: ... info viele Aktionen durchführen Hier einige Beispiele Ersatzteile bestellen Aktuelle Preisauskünfte Verfügbarkeiten der Ersatzteile Servicestellen Vorort für Benzingeräte Defekte Geräte anmelden Garantieverlängerungen nur bei bestimmten Geräten Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www isc gmbh info Telefon 09951 95 920 00 Telefax 09951 95 917 00 E Mail info einhell de In...

Page 20: ...y regulations 2 Layout and items supplied 3 Proper use 4 Technical data 5 Before starting the equipment 6 Operation 7 Cleaning maintenance storage transport and ordering of spare parts 8 Disposal and recycling 9 Troubleshooting guide ...

Page 21: ...hen the engine is switched off 9 Risk of cut injuries Caution rotating cutters 10 Starting procedure 11 Engine start stop lever I Engine on 0 Engi ne off 12 Drive lever clutch lever 2 Layout and items supplied 2 1 Layout Fig 1 12 1a Engine start stop lever engine brake 1b Drive lever clutch lever 2 Fuel pump primer 3 Top and bottom push bar 4a Debris bag 4b Mulching adaptor 4c Level indicator 5a Eje...

Page 22: ... to the high risk of bodily injury to the user the petrol lawn mower must not be used to carry out the following work Trim bushes hedges or shrubs to cut scaling vegetation plan ted roofs or balcony grown grass to clean suck up dirt and debris off walkways or to chop up tree or hedge clippings Moreover the lawn mo wer may not be used as a power cultivator to level out high areas such as molehills F...

Page 23: ...n in Fig 3d 4 Lift the ejector flap Item 5a with one hand and hook in the grass bag Item 4a as shown in Fig 4a 5 2 Adjusting the cutting height Warning Adjust the cutting height only when the engine has been switched off The cutting height is centrally adjusted with the cutting height adjustor lever Fig 7 Item 8 Different cutting heights can be selected Actuate the adjustor lever and pull it to the...

Page 24: ...cting grass into the debris bag and for many years of use Only use a sharp blade that is in good condition This will prevent the grass blades from fraying and the lawn from turning yellow Try to mow in straight lines for a nice clean look The swaths should overlap each other by a few centimeters in order to avoid stripes Keep the underside of the mower housing clean and remove grass build up Depos...

Page 25: ...t and ordering of spare parts Danger Never work on or touch any current conducting parts of the ignition system while the engine is running Pull the spark plug boot from the spark boot before doing any maintenance or assembly work Never carry out any work on the equipment while the engine is running Work that is not de scribed in these operating instructions should only be carried out by authorize...

Page 26: ... with bent or heavily worn blades as this will result in vibrations causing further damage to the mower Warning Risk of injury when working with a da maged blade 7 2 3 Axles and wheel hubs Grease should be applied to the axles and wheel hubs once per season To do so remove the wheel caps with a screwdri ver and loosen the fastening screws on the wheels 7 2 4 Care and adjustment of the actuator cab...

Page 27: ...the housing 6 Unhook the starter cable from the hook Fig 3c Slacken the connection shown in Fig 3b on the left and right of the push bar and swing down the upper push bar Make sure that the actuator cables do not get kinked when the bar is pulled up 7 Wedge a few layers of corrugated cardboard between the upper and lower push bars and the engine in order to prevent any chafing 8 Secure the load su...

Page 28: ... tank empty Fuel pump primer not actuated if provided Press the engine start stop lever Check setting if provided Replace spark plug Top up fuel Actuate the fuel pump primer if provided Engine does not run smoothly Air filter dirty Spark plug dirty Clean the air filter Clean the spark plug Lawn turns yellow uneven cut Blade is not sharp Cutting height too small Engine speed too low Sharpen blade A...

Page 29: ... also required for use as consumables Category Example Wear parts Air filter Bowden cables grass basket tires drive clutch Consumables Blades Missing parts Not necessarily included in the scope of delivery In the effect of defects or faults please register the problem on the internet at www isc gmbh info Ple ase ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following q...

Page 30: ...he device caused by abuse or incorrect use for example overloading the device or the use or unapproved tools or accessories ingress of foreign bodies into the device such as sand stones or dust transport damage the use of force or damage caused by external forces for ex ample by dropping it Damage to the device or parts of the device caused by normal or natural wear or tear or by normal use of the...

Page 31: ...reil et volume de livraison 3 Utilisation conforme à l affectation 4 Données techniques 5 Avant la mise en service 6 Commande 7 Nettoyage maintenance stockage transport et commande de pièces de rechange 8 Mise au rebut et recyclage 9 Plan de recherche des erreurs ...

Page 32: ...ten tion lame en rotation 10 Processus de démarrage 11 Levier de démarrage du moteur levier d arrêt du moteur I moteur en marche 0 moteur arrêt 12 Levier de commande levier d accouplement 2 Description de l appareil et volume de livraison 2 1 Description de l appareil figure 1 12 1a Levier de démarrage d arrêt du moteur frein du moteur 1b Levier de commande levier d accouplement 2 Pompe à carburan...

Page 33: ...pect du mode d emploi joint par le fabricant est la condition primordiale préalable à une utili sation conforme de l appareil Le mode d emploi comprend également les conditions de fonction nement de maintenance et d entretien Avertissement En raison des risques pour l intégrité corporelle de l utilisateur la débrous sailleuse à essence ne peut pas être utilisée pour les travaux suivants pour débro...

Page 34: ...ence les remettre à une station d essence pour leur élimination une pompe d aspiration à carburant en plastique à acheter dans les magasins de bricolage une burette d huile avec pompe à main à acheter dans les magasins de bricolage huile moteur Montage 1 Montez le guidon inférieur et le guidon su périeur pos 3 comme indiqué sur la figure 3a 3b Choisissez un des trous de fixation en fonction de la ...

Page 35: ...e Entraînement de roulement Levier de commande levier d accouplement fig 5a pos 1b lorsque vous l actionnez fig 5c l accouplement se ferme pour l entraînement de roulement et la tondeuse commence à avancer si le moteur est en marche Relâcher le levier de commande à temps pour arrêter la tondeuse en marche Entraînez vous à faire avancer et à ar rêter la tondeuse avant la première tonte jusqu à ce q...

Page 36: ...er le sac collecteur soulevez d une main le clapet d éjection de l autre retirez le sac collecteur en l attrapant par la poignée fig 4a Conformément aux normes de sécurité lorsque le panier collecteur est enlevé le clapet d éjection se ferme et bloque l orifice d éjection arrière Si ce faisant des restes d herbe restent accrochés dans l ouverture il est nécessaire de reculer la tondeuse d environ ...

Page 37: ... niveau d huile 8 Attention Ne vissez pas la jauge de niveau d huile pour contrôler le niveau d huile mais enfoncez la uniquement jusqu au filetage 9 L huile usée doit être éliminée conformément aux prescriptions en vigueur 7 2 2 Lame Pour des raisons de sécurité ne faites affûter détordre ou monter votre lame que par un atelier homologué Afin d obtenir un résultat optimal il est conseillé de faire...

Page 38: ... feu ou en fumant Les vapeurs de gaz peuvent causer des explosions ou un incendie 1 Videz le réservoir à essence à l aide d une pompe d aspiration d essence 2 Démarrez le moteur et faites le tourner jusqu à ce que le restant d essence soit con sommé 3 Faites une vidange après chaque période de tonte 4 Enlevez la bougie d allumage Mettre à l aide d une burette d huile env 20 ml d huile dans le cyli...

Page 39: ...ouverez les prix et informations actuelles à l adresse www isc gmbh info 8 Mise au rebut et recyclage L appareil se trouve dans un emballage per mettant d éviter les dommages dus au transport Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin troduit dans le circuit des matières premières L appareil et ses accessoires sont en matériaux divers comme par e...

Page 40: ...er de démarrage d arrêt enfon cer Contrôler le réglage si existant Remplacez la bougie d allumage Mettez du carburant Actionner la pompe à carburant Primer si existante Le moteur fonction ne irrégulièrement Filtre à air encrassé Bougie d allumage encrassée Nettoyage du filtre à air Nettoyage de la bougie d allumage Le gazon jaunit la coupe est irrégu lière La lame est émoussée Hauteur de coupe tro...

Page 41: ...es suivantes sont nécessaires en tant que consom mables Catégorie Exemple Pièces d usure Filtre à air commande bowden sac collecteur pneus accouplement du moteur Matériel de consommation pièces de consommation Lame Pièces manquantes Pas obligatoirement compris dans la livraison En cas de vices ou de défauts nous vous prions d enregistrer le cas du défaut sur internet à l adresse www isc gmbh info ...

Page 42: ...nditions environnementales anor males ou d un manque d entretien et de maintenance les dommages résultant d une utilisation abusive ou non conforme comme par ex une surcharge de l appareil ou une utilisation d outils ou d accessoires non autorisés de la pénétration d objets étrangers dans l appareil comme par ex du sable des pierres ou de la poussière de l utilisation de la force ou de la violence...

Page 43: ...ecchio ed elementi forniti 3 Utilizzo proprio 4 Caratteristiche tecniche 5 Prima della messa in esercizio 6 Uso 7 Pulizia manutenzione conservazione trasporto e ordinazione dei pezzi di ricambio 8 Smaltimento e riciclaggio 9 Tabella per l eliminazione delle anomalie ...

Page 44: ...vio 11 Leva di avvio arresto motore I motore ac ceso 0 motore spento 12 Leva di guida leva della frizione 2 Descrizione dell apparecchio ed elementi forniti 2 1 Descrizione dell apparecchio Fig 1 12 1a Leva di avvio arresto motore freno motore 1b Leva di guida leva della frizione 2 Pompa del carburante arricchitore 3 Manico superiore e inferiore 4a Sacco di raccolta 4b Accessorio per pacciamatura ...

Page 45: ...regolare cespugli siepi ed arbusti per tagliare e sminuzzare piante rampicanti o superfici erbose su terrazze pensili o in vasi sui balconi per pulire aspirare vialetti e come trituratore per sminuz zare foglie e rami tagliati da alberi ed arbusti Il tosaerba non deve inoltre venire usato come motozappa né per livellare irregolarità del suolo come per es i mucchi di terra sollevati dalle talpe Per...

Page 46: ...ome illustrato in Fig 3c 3 Fissate i cavi flessibili al manico con il ferma cavi fornito Pos 10 come indicato nella Fig 3d 4 Sollevate il portello di scarico Pos 5a con una mano e agganciate il sacco di raccolta erba Pos 4a come illustrato nella Fig 4a 5 2 Regolazione dell altezza di taglio Avvertimento La regolazione dell altezza di taglio deve venire eseguita solamente a mo tore spento La regola...

Page 47: ...do viene svuotato il dispositivo di raccolta e il motore è ancora in moto La lama rotante può causare lesioni Fissate sempre bene il portello di scarico e il sacco di raccolta dell erba Spegnete il moto re prima di toglierlo Spegnete il motore prima di ogni operazione di regolazione manutenzione e riparazione e aspettate che la lama smetta di ruotare To gliete il connettore della candela Tagliare ...

Page 48: ...mangono resti di erba si consiglia di arretrare di ca 1m il tosaerba per riavviare il motore più facilmente Non togliete resti di erba tagliata dalla carcassa e dall utensile con le mani o con i piedi ma con mezzi adatti come per es una spazzola o uno scopino Per garantire che l erba venga raccolta bene sia il sacco di raccolta ma soprattutto la grata dell aria devono venire puliti dopo l uso Agga...

Page 49: ...eve essere smaltito in base alle norme vigenti 7 2 2 Lama Per motivi di sicurezza fate affilare bilanciare e montare la lama esclusivamente da un officina specializzata e autorizzata Per ottenere un risul tato di lavoro ottimale consigliamo di far controlla re la lama una volta l anno Sostituzione della lama Fig 8 Per la sostituzione della lama si devono utilizzare solo ricambi originali Il codice del...

Page 50: ...Fate il cambio dell olio dopo ogni stagione 4 Togliete la candela di accensione Versate ca 20 ml di olio con un oliatore nel cilindro Tira te lentamente l impugnatura dello starter in modo che l olio protegga l interno del cilindro Riavvitate la candela 5 Pulite le alette di raffreddamento del cilindro e della carcassa 6 Pulite tutto l apparecchio in modo da proteg gere la vernice 7 Tenete l appare...

Page 51: ... riciclaggio L apparecchio si trova in un imballaggio per evita re i danni dovuti al trasporto Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò es sere utilizzato di nuovo o riciclato L apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi per es metallo e plastica Gli apparecchi difettosi non devono essere gettati nei rifiuti domestici Per uno smaltimento corretto l apparecc...

Page 52: ...presente Premere leva di avvio arresto moto re Controllate la regolazione se pre sente Sostituite la candela di accensione Riempite di carburante Azionate la pompa del carburante arricchitore se presente Il motore funziona in modo irregolare Filtro dell aria sporco Candela sporca Pulite il filtro dell aria Pulite la candela Il prato diventa gial lo taglio irregolare Lama non affilata Altezza del tag...

Page 53: ...rie come materiali di consumo Categoria Esempio Parti soggette ad usura Filtro dell aria cavi flessibili cestello di raccolta ruote in gomma frizione Materiale di consumo parti di consumo Lame Parti mancanti non necessariamente compreso tra gli elementi forniti In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www isc gmbh info Vi preghiamo di descrivere con prec...

Page 54: ...dall esposizione dell apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione Danni all apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti come per es sovraccarico dell apparecchio o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti alla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere danni dovuti al trasporto all im...

Page 55: ...er 2 Produktbeskrivelse og leveringsomfang 3 Formålsbestemt anvendelse 4 Tekniske data 5 Før ibrugtagningen 6 Betjening 7 Renholdelse vedligeholdelse opmagasinering transport og reservedelsbestilling 8 Bortskaffelse og genanvendelse 9 Fejlsøgningsskema ...

Page 56: ...dele Hold afstand 8 Må kun optankes når motor er slukket 9 Advarsel mod snitskader Pas på roterende knive 10 Startforsøg 11 Motorstart motorstopgreb I motor ON 0 motor OFF 12 Køregreb koblingsgreb 2 Produktbeskrivelse og leveringsomfang 2 1 Produktbeskrivelse fig 1 12 1a Motorstart motorstoparm motorbremse 1b Køregreb koblingsgreb 2 Brændstofpumpe primer 3 Øverste og nederste føreskaft 4a Opsamlin...

Page 57: ...edligeholdelse og repara tion Advarsel Grundet fare for kvæstelse må maski nen ikke benyttes til følgende arbejde Trimning af buske eller hække klipning og findeling af slyng planter eller klipning af græs på tagbeplantninger eller i altankasser eller til friblæsning udsugning af gangstier eller som hakkemaskine til gren og hækkemateriale da dette vil være til stor fare for brugeren Endvidere må m...

Page 58: ...ig 10 som vist i fig 3d 4 Løft op i dækpladen pos 5a med den ene hånd og sæt opsamlingsboksen pos 4a på som vist på fig 4a 5 2 Indstilling af klippehøjde Advarsel Motoren skal være slukket når klippehøjden indstilles Indstilling af klippehøjden foregår centralt med justeringsarmen fig 7 pos 8 Forskelli ge klippehøjder kan indstilles Aktiver indstillingsarmen og træk den i den ønskede position Lad ...

Page 59: ... For at opnå et rent klippemønster skal græsslå maskinen føres i lige baner Banerne skal over lappe hinanden nogle centimeter for at undgå ubearbejdede striber Undersiden af maskinhuset skal holdes ren græ saflejringer skal fjernes hurtigst muligt Aflejringer vil vanskeliggøre startproceduren og nedsætte kvaliteten af snittet og græsudkastet På skrånende overflader skal klippebanen gå på tværs af ...

Page 60: ...ngøres grundigt hver gang efter brug Det gælder navnlig undersiden og knivhol deren Tip græsslåmaskinen bagud ved at trykke føreskaftet nedad Bemærk Brændstoftanken skal tømmes helt med en benzinpumpe inden græsslåmaskinen tippes Maskinen må ikke tippes mere end 90 gra der Det bedste er at fjerne snavs og græs straks efter arbejdets ophør Indtørret græs og snavs kan nedsætte græsslåmaskinens funkt...

Page 61: ...øvholdig luft skal luftfiltret efterses hyppigere Luftfiltret må ikke renses med benzin eller brænd bare opløsningsmidler Rens kun luftfiltret med trykluft eller ved at banke det ud 7 2 6 Vedligeholdelse af tændrør Rens tændrøret med en kobbertrådsbørste 1 Tag tændrørshætten ud fig 11 pos A 2 Tag tændrøret ud med en tændrørsnøgle 3 Isætning sker tilsvarende i modsat rækkeføl ge 7 2 7 Kontrol af ki...

Page 62: ...e af skridt under kørslen 7 5 Forbrugsmateriale slidmateriale og re servedele Reservedele forbrugs og slidmaterialer som f eks motorolie kilerem tændrør luftfilterindsats benzinfilter batterier og kniv er ikke omfattet af produktgarantien 7 6 Reservedelsbestilling Ved bestilling af reservedele skal følgende oply ses Savens type Savens artikelnummer Savens identifikationsnummer Nummeret på den nødv...

Page 63: ...umpe primer er ikke betjent hvis til stede Tryk motorstart motorstopgreb ind indstilling kontrolleres hvis til ste de Sæt nyt tændrør i Fyld benzin på brændstofpumpe primer betjenes hvis til stede Motor kører uroligt Luftfilter snavset Tændrør snavset Rens luftfiltret Rens tændrøret Plænen bliver gul snittet er ujævnt Kniv uskarp Klippehøjde for lav Motoromdrejningstal for lavt Skærp kniven Indsti...

Page 64: ...anses som forbrugsmaterialer Kategori Eksempel Sliddele Luftfilter bowdenkabler opsamlingsboks dæk kørekobling Forbrugsmateriale forbrugsdele Kniv Manglende dele er ikke nødvendigvis indeholdt i leveringsomfanget Konstateres mangler eller fejl bedes du melde fejlen på internettet under www isc gmbh info Det er vig tigt at beskrive fejlen så nøjagtigt som muligt og i hvert fald besvare følgende spø...

Page 65: ...rifter eller som følge af at produktet udsættes for ikke normale miljøbetingelser eller manglende pleje og vedli geholdelse Skader på produktet som følge af misbrug eller usagkyndig anvendelse f eks overbelastning af produktet eller brug af værktøj eller tilbehør som ikke er godkendt indtrængen af fremmedlegemer i produktet f eks sand sten eller støv transportskader brug af vold eller eksterne påv...

Page 66: ... 2 Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 3 Ändamålsenlig användning 4 Tekniska data 5 Innan du använder maskinen 6 Använda maskinen 7 Rengöring underhåll förvaring transport och reservdelsbeställning 8 Skrotning och återvinning 9 Felsökning ...

Page 67: ...or Varning Roterande kniv 10 Startförlopp 11 Spak för motorstart och stopp I Motor TILL 0 Motor FRÅN 12 Körningsspak kopplingsspak 2 Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 2 1 Beskrivning av maskinen bild 1 12 1a Motor start stoppspak motorbroms 1b Körningsspak kopplingsspak 2 Bränslepump primer 3 Övre och undre skjutbygel 4a Gräsuppsamlare 4b Mulchadapter 4c Mängdindikering 5a Utkastning...

Page 68: ...s underhålls och reparati onsvillkor Varning På grund av olycksrisken för använ daren får den bensindrivna gräsklipparen inte användas till följande arbeten trimma buskar och häckar skära eller finfördela klätterväxter grä sklippning på tak eller i balkonglådor rengöring rensugning av gångar eller som kompostkvarn för finfördelning av kvistar och grenar från träd och häckar Dessutom får gräsklippa...

Page 69: ...ningsluckan pos 5a med den ena handen och häng sedan in gräsuppsam laren pos 4a enligt beskrivningen i bild 4a 5 2 Ställa in klippningshöjden Varning Klippningshöjden får endast ställas in om motorn står stilla Klippningshöjden ställs in centralt med spa ken bild 7 pos 8 Olika klippningshöjder kan ställas in Ställ in gräsklipparens klippningshöjd genom att dra reglaget till avsedd position Låt reg...

Page 70: ...ör en lång motorlivslängd Klipp alltid med en vass och intakt kniv så att grässtrån inte fransas ut vilket annars kan leda till att gräsmattan gulnar För att du ska få en fin skärningsbild på gräsmat tan måste du gå i så raka banor som möjligt Se till att banorna där du har klippt överlappar va randra med ett par centimeter så att inga remsor står kvar Håll gräsklipparens undersida ren och ta allt...

Page 71: ...h reservdelsbeställning Fara Medan motorn fortfarande är igång får du inte arbeta vid strömförande delar i tändningsanläg gningen eller röra vid dessa delar Dra alltid av tändstiftskontakten från tändstiftet inför underhåll och skötsel Utför aldrig några som helst arbeten på maskinen medan den är igång Arbetsuppgif ter som inte beskrivs i denna bruksanvisning bör utföras av en godkänd auktoriserad...

Page 72: ...onerna som uppstår kan leda till ytterligare skador på gräsklipparen Varning Risk för personskador om du klipper med en skadad kniv 7 2 3 Hjulaxlar och hjulnav Hjulaxlar och hjulnav ska smörjas in en gång per säsong Ta av navkapslarna med en skruvmejsel och los sa på hjulens skruvar 7 2 4 Vårda och ställa in vajrarna Olja in vajrarna regelbundet och kontrollera att de går lätt 7 2 5 Underhålla luf...

Page 73: ... vänster och höger på skjutbygeln enligt beskrivningen i bild 3b och fäll sedan ned den övre skjutbygeln Se till att vajrarna inte knäcks när skjutbygeln fälls ned 7 Linda ett par varv wellpapp mellan den övre och undre skjutbygeln och motorn för att und vika nötningsskador på ytan 8 Fixera maskinen inför transport så att den inte skadas eller personer kommer till skada om den skulle rubbas under ...

Page 74: ...m Bränslepump primer har inte akti verats om förhanden Tryck in spaken för motorstart mo torstopp Kontrollera inställningen om för handen Byt ut tändstiftet Fyll på bränsle Aktivera bränslepumpen primer om förhanden Motorn kör instabilt Luftfiltret smutsigt Tändstiftet smutsigt Rengör luftfiltret Rengör tändstiftet Gräsmattan blir gul ojämn klippning Kniven trubbig För låg klippningshöjd För lågt ...

Page 75: ...r krävs som förbrukningsmaterial Kategori Exempel Slitagedelar Luftfilter bowdenkablar gräsuppsamlare däck körkoppling Förbrukningsmaterial förbrukningsdelar Kniv Delar som saknas ingår inte tvunget i leveransomfattningen Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www isc gmbh info Ge en detaljerad beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor Funger...

Page 76: ...ts för onormala miljöfakto rer eller bristfällig skötsel och underhåll Skador på produkten som kan härledas till missbruk eller ej ändamålsenlig användning t ex över belastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör främmande partiklar som har trängt in i produkten t ex sand sten eller damm transportskador yttre våld eller yttre påverkan t ex skador efter att pr...

Page 77: ...Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang 3 Reglementair gebruik 4 Technische gegevens 5 Vóór inbedrijfstelling 6 Bediening 7 Reiniging onderhoud opbergen transport en bestellen van wisselstukken 8 Verwijdering en recyclage 9 Foutopsporing ...

Page 78: ... motor tanken 9 Waarschuwing voor snijwonden Let op Ro terende messen 10 Starten 11 Hendel motor start motor stop I motor aan 0 motor uit 12 Rijhendel koppelingshendel 2 Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang 2 1 Beschrijving van het gereedschap fig 1 12 1a Motor start stophendel motorrem 1b Rijhendel koppelingshendel 2 Brandstofpomp Primer 3 Bovenste en onderste schuifbeugel 4a Opvan...

Page 79: ...bruiker mag de grasmaaier niet voor volgende werkzaamheden worden ingezet voor het trimmen van heesters heggen en struikge wassen voor het snoeien of versnipperen van rankgewassen of gazon op dakbeplantingen of in balkonbakken voor het reinigen afzuigen van voetpaden of als hakselaar voor het versnipperen van snoeisels van bomen en heggen De maaier mag evenmin worden gebruikt als motorhakfrees nie...

Page 80: ...ond in fig 3c inhangen aan de daartoe voorziene haak 3 De trekkabels met de meegeleverde kabelclip pos 10 zoals getoond in fig 3d fixeren aan de schuifbeugel 4 Uitwerpklep pos 5a met één hand optillen en de grasopvangzak pos 4a inhangen zo als getoond in fig 4a 5 2 Instellen van de maaihoogte Waarschuwing Het verstellen van de maai hoogte mag alleen worden uitgevoerd bij afgezette motor De maaihoo...

Page 81: ...t mes niet meer draait Trek de bougiestek ker eraf Maaien De motor is ontworpen voor de maaisnelheid voor gras voor het uitwerpen van gras in de opvangz ak en voor een lange levensduur Maai enkel met een scherp en intact mes zodat de grashalmen niet uitrafelen en het gazon niet geel wordt Om een keurig maaipatroon te bereiken leidt u de maaier in zo recht mogelijke banen De banen moeten elkaar ste...

Page 82: ...aigereedschap stilstaat Uitwerpklep met één hand optillen en met de andere hand de opvangzak aan het handvat vast houden en van boven vasthaken 7 Reiniging onderhoud opbergen transport en bestellen van wisselstukken Gevaar Werk nooit aan onderdelen van het ontste kingssysteem waarop spanning staat en raak deze nooit terwijl de motor draait Trek vóór alle onderhoudswerkzaamheden de stekker van de o...

Page 83: ...en met een hindernis me teen de motor afzetten en de bougiestekker eraf trekken Grasmaaier naar achter kantelen en mes contro leren op beschadiging Beschadigde of verbogen messen moeten worden vervangen Nooit een verbogen mes weer rechtbuigen Nooit met een verbogen of sterk versleten mes werken want dat veroorzaakt trillingen en kan verdere beschadigin gen van de maaier tot gevolg hebben Waarschuw...

Page 84: ...me motor 4 Haal de bougiestekker van de bougie 5 Maak de koelribben van de cilinder en het huis schoon 6 Hang de startkabel aan de haak fig 3c uit Maak de in fig 3b getoonde verbinding links en rechts aan de schuigbeugel los en klap de bovenste schuifbeugel naar beneden Let er daarbij op dat de trekkabels bij het omklap pen niet worden geknikt 7 Wikkel enkele lagen golfkarton tussen de bo venste e...

Page 85: ...niet geac tiveerd indien voorhanden Motorstart motorstophendel druk ken Instelling controleren indien voor handen Bougie vervangen Brandstof ingieten Brandstofpomp Primer activeren indien voorhanden Motor draait onre gelmatig Luchtfilter vervuild Bougie vervuild Luchtfilter schoonmaken Bougie reinigen Het gazon wordt geel maaipatroon onregelmatig Mes bot Maaihoogte te gering Motortoeren te gering ...

Page 86: ...nodig zijn als verbruiksmaterialen Categorie Voorbeeld Slijtstukken Luchtfilter bowdenkabels opvangkorf banden rijkoppeling Verbruiksmateriaal verbruiksstukken Mes Ontbrekende onderdelen niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www isc gmbh info Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout ...

Page 87: ...gevingsvoorwaarden of door nalatig onderhoud en verzorging Schade aan het apparaat als gevolg van misbruik of ondeskundige toepassingen zoals bijv over belasting van het apparaat of de inzet van niet toegelaten gereedschappen of toebehoren binnen dringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals bijv zand stenen of stof transportschade gebruik van geweld of als gevolg van externe invloeden zoal...

Page 88: ... naprave na obseg dobave 3 Predpisana namenska uporaba 4 Tehnični podatki 5 Pred prvim zagonom 6 Upravljanje 7 Čiščenje vzdrževanje skladiščenje transport in naročanje nadomestnih delov 8 Odstranjevanje in ponovna uporaba 9 Načrt iskanja napak ...

Page 89: ...anje kosilnice 11 Ročica za zagon motorja ustavitev motorja I motor vklop 0 motor izklop 12 Vozna ročica menjalna ročica 2 Opis naprave na obseg dobave 2 1 Opis naprave Slika 1 12 1a Ročica za zagon ustavitev motorja motorna zavora 1b Vozna ročica menjalna ročica 2 Črpalka za gorivo Primer 3 zgornji in spodnji potisni ročaj 4a Lovilna vreča 4b Nastavek za zastirko 4c Prikaz napolnjenosti 5a Izmetn...

Page 90: ...di telesne nevarnosti za uporab nika bencinske kosilnice ni dovoljeno uporabljati za naslednja dela za oblikovanje grmov in živih mej za rezanje in sesekljanje vzpenjalk ali trave na strešnih zasaditvah ali v balkonskih loncih in za čiščenje odsesovanje poti ali kot drobilnik za sesekljanje odrezanih vej ali živih mej Kosilnice prav tako ni dovoljeno uporabljati za ravnanje ne ravnih tal npr za od...

Page 91: ... 5a dvignite z eno roko in vrečo za lovljenje trave poz 4a vpnite kot prikazuje sl 4a 5 2 Nastavitev višine reza Opozorilo Nastavitev višine reza se lahko izvaja le ko je motor ugasnjen Nastavitev višine reza se izvrši centralno z ročico za nastavljanje višine reza sl 7 poz 8 Nastavite lahko različne višine reza Premaknite ročico za nastavitev višine reza in jo povlecite v želeni položaj Ročica za...

Page 92: ... da ne ost anejo nepokošene proge Spodnja stran ohišja kosilnice naj bo vedno čista obvezno odstranite sprijeto travo Sprijeta uma zanija oteži postopek zagona vpliva na kakovost košnje in izmet trave Na strminah kosite prečno na pobočje Zdrs kosilnice lahko preprečite tako da jo postavite poševno navzgor Izberite višino košnje glede na dejansko dolžino trate Pokosite več prog tako da naenkrat pok...

Page 93: ...anije lahko vplivajo na delovanje kosilnice Preverjajte če v izmetalnem kanalu ni ostankov trave in jih po potrebi odstranite Kosilnice nikoli ne čistite z vodnim curkom ali z visokotlačnim čistilnikom Pazite na to da ne pride voda v notranjost naprave Agresivnih čistilnih sredstev kot so hladna čistilna sredstva ali čistilni bencin ne smete uporabljati 7 2 Vzdrževanje Vzdrževalni intervali so raz...

Page 94: ... delujejo Dele ki lahko povzročijo poškodbe hranite nedo segljivo drugim osebam ali otrokom Opozorilo V skladu z zakonom o jamstvu za izdelke ne jamčimo za škodo ki nastane zaradi nepravilnih popravil ali zaradi uporabe nadomestnih delov ki niso originalni ali katerih uporabe nismo odobrili Prav tako ne jamčimo za škodo nastalo zaradi nestrokovnih popravil Popravilo zaupajte servisu ali pooblaščen...

Page 95: ... navedbe Tip naprave Art številko naprave Ident številko naprave Številka potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www isc gmbh info 8 Odstranjevanje in ponovna uporaba Naprava se nahaja v embalaži da ne bi prišlo do poškodb med transportom Ta embalaža je surovi na in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno reciklirati Naprava in njen pribor sta izdelan...

Page 96: ...itisnite ročico za zagon motorja ustavitev motorja preverite nastavitve če so na voljo Zamenjajte vžigalno svečko Dolijte gorivo vklopite črpalko za gorivo Primer če je na voljo Motor nemirno teče Umazani zračni filter Umazana vžigalna svečka Očistite zračni filter Očistite vžigalno svečko Trata postane rume na neenakomeren rez Rezilo ni nabrušeno Višina reza je premajhna Število vrtljajev motorja...

Page 97: ... teri deli potrošni material Kategorija Primer Obrabni deli zračni filter bovdenovi potegi lovilna košara pnevmatike sklopka Obrabni material obrabni deli rezila Manjkajoči deli ni nujno da je v obsegu dobave Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo da napako prijavite na www isc gmbh info Napako kar naj bolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja Odgovorite na ...

Page 98: ...rnostnih določil ali zaradi izpostavitve na prave nenormalnim okoljskim pogojem ali zaradi neustrezne nege in vzdrževanja Škoda na napravi ki je nastala zaradi nenamenske ali nestrokovne uporabe npr zaradi preobre menitve naprave ali uporabe v orodjih ali opremi za katera ni odobrena vdor tujkov v napravo npr peska kamnov ali prahu poškodb pri transportu uporabe sile ali zunanje sile npr poškodbe ...

Page 99: ...κευής και συμπαραδιδόμενα 3 Σωστή χρήση 4 Τεχνικά χαρακτηριστικά 5 Πριν τη θέση σε λειτουργία 6 Χειρισμός 7 Καθαρισμός συντήρηση αποθήκευση μεταφορά και παραγγελία ανταλλακτικών 8 Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 9 Πίνακας αναζήτησης αιτίας βλάβης ...

Page 100: ...ση 8 Να βάζετε καύσιμο μόνο με σβησμένη μηχανή 9 Προσοχή κίνδυνος τραυματισμού τέμνοντα τραύματα Προσοχή περιστρεφόμενα μαχαίρια 10 Διαδικασία εκκίνησης 11 Μοχλός εκκίνησης και στοπ κινητήρα Ι αναμμένη μηχανή 0 σβησμένη μηχανή 12 Μοχλός κίνησης συμπλέκτης 2 Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 2 1 Περιγραφή της συσκευής εικ 1 12 1a Μοχλός εκκίνησης στοπ κινητήρα φρένο κινητήρα 1b Μοχλός κίνη...

Page 101: ...χνίες ή βιομηχανίες ή σε παρόμοιες εργασίες Η τήρηση της από τον κατασκευαστή επισυναπτόμενης οδηγίας χρήσης αποτελεί προϋπόθεση για τη σωστή χρήση του χλοοκοπτικού Οι οδηγίες χρήσης περιλαμβάνουν και τους όρους λειτουργίας συντήρησης και επισκευής Προσοχή Λόγω κινδύνου της σωματικής ακεραιότητας του χρήστη το χλοοκοπτικό βενζίνας δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί για τις ακόλουθες εργασίες Λόγω σ...

Page 102: ...ς χρειάζεστε τα ακόλουθα πρόσθετα εργαλεία που δεν συμπαραδίδονται μία λεκάνη συλλογής λαδιού για αλλαγή λαδιού ένα δοσομετρικό κύπελλο 1 λίτρου ανθεκτικό σε λάδι βενζίνη ένα μπιντόνι βενζίνας ένα χωνί να ταιριάζει στο στόμιο πλήρωσης του ρεζερβουάρ Χαρτιά κουζίνας για καθαρισμό κατάλοιπων λαδιού βενζίνας να πετιούνται στα απορρίμματα του πρατηρίου βενζίνας μία αντλία αναρρόφησης βενζίνας πλαστικό...

Page 103: ...εται όταν εκκινηθεί ο κινητήρας 6 1 Εκκίνηση κινητήρα 1 Σιγουρευτείτε πως το καλώδιο έναυσης έχει συνδεθεί με το μπουζί 2 Πιέστε την αντλία καύσιμου Primer εικ 6 αρ 2 3 φορές Σε περίπτωση ήδη ζεστής μηχανής εκπίπτει αυτό το εδ αφιο 3 Να στέκεστε πίσω από το χλοοκοπτικό Να χειρίζεστε το μοχλό εκκίνησης στοπ εικ 5b πάντα με το ένα χέρι Το άλλο χέρι να βρίσκεται στη λαβή εκκίνησης 4 Εκκινήστε τον κιν...

Page 104: ...σταθεί Χόρτα φύλλα για κάλυψη εδάφους εικ 4b Για την κάλυψη και προστασία εδάφους τεμαχίζονται τα κομμένα χόρτα στο κλειστό περίβλημα του χλοοκοπτικού και επανακατανέμονται στο γκαζόν Δεν χρειάζεται περισυλλογή και εκκένωση Η παραγωγή χόρτων για κάλυψη του εδάφους είναι δυνατή μόνο όταν τα χόρτα δεν είναι ψηλά Τα καλύτερα αποτελέσματα τα πετυχαίνετε μόνο με ειδικό μαχαίρι κοπής των χόρτων για κάλυ...

Page 105: ... χλόης και αν χρειαστεί αφαιρέστε τα Μην καθαρίζετε ποτέ το χλοοκοπτικό με υδροριπή ή συσκευή καθαρισμού με πίεση Προσέξτε να μην μπορεί να περάσει νερό στο εσωτερικό της συσκευής Δεν επιτρέπεται η χρήση διαβρωτικών απορρυπαντικών όπως κρύα καθαριστικά και βενζίνη καθαρισμού 7 2 Συντήρηση Τα διαστήματα εργασιών συντήρησης θα τα βρείτε στο επισυναπτόμενο φυλλάδιο για σέρβις βενζινοκίνητης συσκευής ...

Page 106: ... στερέωσης των τροχών 7 2 4 Περιποίηση και ρύθμιση των σχοινιών Να λαδώνετε συχνά τα σχοινιά και να τα ελέγχετε την ευκινησία τους 7 2 5 Εργασίες συντήρησης του φίλτρου του αέρα εικ 10a 10b Τα ακάθαρτα φίλτρα του αέρα μειώνουν την ισχύ του κινητήρα λόγω μειωμένης παροχής αέρα στο καρμπυρατέρ Εάν ο αέρας είναι πολύ σκονισμένος να ελέγχεται συχνότερα το φίλτρο του αέρα Ποτέ μην καθαρίζετε το φίλτρο ...

Page 107: ... που φαίνεται στην εικ 3b gαριστερά και δεξιά στον βραχίονα ώθησης και διπλώστε τον επάνω βραχίονα ώθησης προς τα κάτω Προσέξτε να μην τσακιστούν τα σχοινιά κατά την αναδίπλωση 7 Τυλίξτε μερικές στρώσεις χαρτί συσκευασίας μεταξύ του επάνω και του κάτω βραχίονα ώθησης και του κινητήρα για να αποφύγετε το τρίψιμο 8 Εξασφαλίστε επαρκή ασφάλεια φορτίου ώστε να αποφευχθούν ζημιές και τραυματισμοί από ο...

Page 108: ...υσίμου Primer εφ όσον υπάρχει Πιέστε το μοχλό εκκίνησης στοπ του κινητήρα Ελέγξτε τη ρύθμιση εφ όσον υπάρχει Αντικατάσταση του μπουζί Για να γεμίσετε καύσιμο Χειριστείτε την αντλία καυσίμου Primer εφ όσον υπάρχει Ανομοιόμορφη λειτουργία του μοτέρ Ακάθαρτο φίλτρο αέρα Ακάθαρτο φίλτρο αέρα Καθαρισμός φίλτρου αέρα Καθαρισμός του μπουζί Το γκαζόν κιτρινίζει κόβεται ανομοιόμορφα Το μαχαίρι δεν είναι τρ...

Page 109: ...όμενα εξαρτήματα Φίλτρο αέρα συρματόσχοινα καλάθι συγκέντρωσης ελαστικά συμπλέκτης Αναλώσιμα υλικά αναλώσιμα τμήματα Μαχαίρι Ελλείψεις δεν συμπεριλαμβάνονται υποχρεωτικά στο περιεχόμενο της συσκευασίας Σε περίπτωση ελαττωμάτων ή σφαλμάτων σας παρακαλούμε να δηλώστε την περίπτωση στο ίντερνετ στο www isc gmbh info Προσέξτε να περιγράψετε με ακρίβεια το σφάλμα και απαντήστε στις ακόλουθες ερωτήσεις ...

Page 110: ...είας ή σε περίπτωση έκθεσης της συσκευής σε ασυνήθιστες καιρικές συνθήκες ή σε έλλειψη φροντίδας και συντήρησης Βλάβες της συσκευής που οφείλονται σε καταχρηστική ή εσφαλμένη χρήση όπως π χ υπερφόρτωση της συσκευής ή χρήση μη εγκεκριμένων εργαλείων ή αξεσουάρ σε είσοδο ξένων αντικειμένων στη συσκευή όπως π χ άμμος πέτρες ή σκόνη βλάβες μεταφοράς άσκηση βίας ή ξένη επέμβαση όπως π χ βλάβη από πτώση...

Page 111: ...ı 2 Alet açıklaması ve sevkiyatın içeriği 3 Kullanım amacına uygun kullanım 4 Teknik özellkler 5 Çalıştırmadan önce 6 Kullanma 7 Temizleme Bakım Depolama Transport ve Yedek Parça Siparişi 8 Bertaraf etme ve geri kazanım 9 Arıza arama planı ...

Page 112: ...at dönen bıçaklar 10 Start işlemi 11 Motor start Motor stop kolu I Motor Açık 0 Motor Kapalı 12 Gaz kolu Kavrama kolu 2 Alet açıklaması ve sevkiyatın içeriği 2 1 Alet açıklaması Şekil 1 12 1a Motor Start Stop kolu Motor freni 1b Gaz sürme kolu Kavrama kolu 2 Yakıt pompası primer 3 Üst ve alt dümen 4a Çim toplama torbası 4b Yonga adaptörü 4c Dolum seviyesi göstergesi 5a Çim dışarı atma kapağı 5b Ka...

Page 113: ...alimatların yerine getirilmesi şarttır Kullanma Talimatında ayrıca işletme bakım ve onarım koşulları da açıklanmıştır İkaz Yaralanma tehlikesi oluşturacağından çim biçme makinesi çalılık çit yabancı otların veya sardırılmış şekildeki bitkilerin veya çatı katlarındaki çimlerin balkon saksılarındaki bitkilerin kesilme sinde veya yürüyüş yollarının temizlenmesi aspi rasyon ve ağaç çit ve dal artıklar...

Page 114: ...malarını kablo klipsi Poz 10 ile Şekil 3d de gösterildiği gibi dümene bağlayın 4 Çim dışarı atma kapağını Poz 5a bir elinizle kaldırın ve çim toplama torbasını Poz 4a Şekil 4a da gösterildiği gibi asın 5 2 Kesim yüksekliğinin ayarlanması Uyarı Kesim yüksekliğinin ayarlanması sade ce motor kapatıldığında yapılacaktır Kesim yüksekliği ayarlaması merkezi olarak kesim yüksekliği ayar kolu Şekil 7 Poz ...

Page 115: ...kesim hızına çim toplama torbası içine çim atma ve uzun motor kullanım ömrü için tasarlanmıştır Makinenin bıçakları daima keskin durumda tutulacaktır aksi takdirde körelmiş bıçaklar ile yapılan biçme işlemi sonucunda çimler tam kesi lemeyecek ve sararacaktır Kesilen alanın temiz bir görünüm sergilemesi için çim biçme makinesini mümkün olduğunca düz yönde hareket ettirin Burada kesim hattı bir sonr...

Page 116: ... takın 7 Temizleme Bakım Depolama Transport ve Yedek Parça Siparişi Tehlike Motor çalışırken ve ateşleme sisteminin akım geçiren bölümleri üzerinde kesinlikle çalışma yapmayın veya bu bölümlere temas etmey in Bütün bakım ve temizleme çalışmalarına başlamadan önce buji kablosu fişini bujiden sö kün Makine çalışırken alet üzerinde hiçbir çalışma yapmayın Bu Kullanma Talimatında açıklanmayan çalışmal...

Page 117: ...üş olan bıçakları düzeltmeyin Kesinlikle bükülmüş veya aşırı derecede aşınmış olan bıçaklar ile çalışmayın aksi takdirde makinede titreşim mey dana gelecek ve çim biçme makinesi üzerinde diğer arızalar meydana gelecektir Uyarı Hasarlı bıçaklar ile çalışıldığında ayrıca ya ralanma tehlikesi de vardır 7 2 3 Tekerlek aksları ve göbekleri Bu elemanlar sezon başına bir kez gres yağı ile hafifçe yağlanm...

Page 118: ...tın 4 Buji kablosu fişini bujiden sökün 5 Silindir ve motor gövdesinin soğutma kanatlarını temizleyin 6 Çalıştırma ipini Şekil 3c kancadan çıkarın Şekil 3b de gösterildiği gibi dümenin solunda ve sağındaki bağlantıyı gevşetin ve üst düme ni aşağıya katlayın Kelebek somunları açın ve üst dümeni aşağıya doğru katlayın Katlama esnasında tel mekanizmalarının bükülmeme sine dikkat edin 7 Sürtmeyi önlem...

Page 119: ... Yakıt deposu boş Yakıt pompasına primer basılmadı bulunması halinde Motor Start Stop koluna basın Ayarı kontrol edin bulunması halin de Bujiyi değiştirin Yakıt deposunu doldurun Yakıt pompasına primer basın bulunması halinde Motor düzensiz çalışıyor Hava filtresi kirli Buji kirli Hava filtresini temizleyin Bujiyi temizleyin Çimler sararıyor kesim düzensiz Bıçak körelmiştir Kesim yüksekliği çok az...

Page 120: ... Kategori Örnek Aşınma parçaları Hava filtresi tel mekanizmaları tutma sepeti las tikler kavrama Sarf malzemesi Sarf parçaları Bıçak Eksik parçalar sevkiyatın içeriğine dahil olması zorunlu değildir Ayıplı mal veya eksik parça söz konusu olduğunda durumu internette www isc gmbh info sayfasına bil dirmenizi rica ederiz Arıza bildiriminizde arızayı ayrıntılı olarak açıklayın ve bunun için aşağıda aç...

Page 121: ...nlik talimatlarına riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar veya aletin anormal çevre koşullarına maruz bırakılması veya bakım ve temizlik çalışmalarının yeter siz olmasından kaynaklanan hasarlar Kullanım amacına veya talimatlara aykırı kullanımdan kaynaklanan hasarlar örneğin alete aşırı yüklenme veya kullanımına izin verilmeyen alet veya aksesuar aletin cihazın içine yabancı madde nin girmesi ...

Page 122: ...vimams ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama...

Page 123: ... 123 ...

Page 124: ...EH 10 2014 01 ...

Reviews: