background image

HR/BIH

- 79 -

4. Prije puštanja u rad

• 

Prije priklju

č

ivanja ure

đ

aja provjerite odgova-

raju li podaci na tipskoj plo

č

ici podacima o 

mreži.

• 

Prijenosni ure

đ

aj uvijek postavite na stabilnu, 

horizontalnu podlogu. 

• 

Ure

đ

aj mora stajati uvijek okomito. 

• 

Ne naginjite ure

đ

aj za više od 45°! Nakon 

transporta (u kosom položaju) ure

đ

aj nemojte 

priklju

č

ivati na mrežnu uti

č

nicu barem sat 

vremena. 

• 

Tijekom hla

đ

enja topli odlazni zrak mora se 

odvoditi putem crijeva prema van. U tu svrhu 

treba predvidjeti otvor u zidu ili prozoru.

• 

Pripazite da najmanji razmak od ure

đ

aja do 

zida bo

č

no i odostraga bude 50 cm. Najmanji 

razmak od predmeta prema naprijed mora 

biti 2 m.

4.1 Montiranje filtra s aktivnim ugljenom 

(sl. 4)

1. Skinuti okvir filtra

2. Odvojiti drža

č

 filtra s njegovog okvira.

3. Izvaditi iz vre

ć

ice filtar s ugljenom.

4. Staviti filtar s ugljenom u okvir.

5. Pri

č

vrstiti filtar s drža

č

em.

6. Umetnuti okvir s filtrom. 

4.2. Montaža crijeva za odlazni zrak (sl. 5)

Koristite samo priloženo crijevo za odlazni zrak. 

Dužina crijeva za odlazni zrak može varirati od 

500 mm do 1500 mm. Najbolji u

č

in hla

đ

enja 

dobit 

ć

ete sa najkra

ć

im crijevom za odlazni zrak. 

Trebate izbjegavati prijelome ili prejaka koljena 

crijeva za odlazni zrak, da bi zrak izlazio prema 

van nesmetano. Ako to ne biste uzeli u obzir, 

moglo bi do

ć

i do pregrijavanja cijelog ure

đ

aja koji 

bi se isklju

č

io. Ure

đ

aj bi se mogao na taj na

č

in 

oštetiti.

Pozor!

Dužina crijeva za odlazni zrak uskla

đ

ena je 

prema tehni

č

koj specifikaciji ure

đ

aja. Nemojte 

produljivati crijevo, jer bi to moglo dovesti do 

ošte

ć

enja ure

đ

aja.

Pod odre

đ

enim okolnostima može do

ć

i do pada 

tlaka u prostoriji, pri 

č

emu 

ć

e se smanjiti snaga 

ure

đ

aja. Da biste to sprije

č

ili, morate se pobrinuti 

za dovod zraka (ostavite malo otvorena sobna 

vrata).

Montaža crijeva za odvod zraka kroz otvoreni 

prozor (sl. 6)

Pri

č

vrstite crijevo za odvod zraka okretanjem 

priklju

č

nog otvora ulijevo.

Upotrijebite adapter za odvod zraka s prozora. 

Okretanjem udesno pri

č

vrstite adapter za odvod 

zraka s prozora na crijevo za odvod zraka. 

Pritegnite prozorski adapter u procjepu prozora. 

Osigurajte prozor, tako da adapter dobro drži. 

Utaknite prozorski adapter za odvod zraka u za to 

predvi

đ

en otvor prozorskog adaptera.

Napomena: 

Osigurajte prozor od neželjenog 

ulaženja.

Montaža crijeva za odvod zraka kroz zid

Preporu

č

ujemo korištenje prikladnog 

teleskopskog kanala sa samostalnom zaklopkom 

i zidnim priklju

č

kom (npr. iz trgovine gra

đ

evinskog 

materijala) na koji možete nataknuti crijevo bez 

prozorskog adaptera za odvod zraka.

5. Rukovanje

5.1 Opis pogonskih elemenata (sl. 7)

1.   Prekida

č

 „MODE“ – funkcija

2.   Neozna

č

eno

3.   LED „TIMER“ – uklopni sat uklju

č

en

4.   Prekida

č

 „TIMER“ – uklopni sat

5.   Prekida

č

 „UP“ – više

6.   Prekida

č

 „ON/OFF“ - uklju

č

eno/isklju

č

eno

7.   Bira

č

ka sklopka „DOWN“ – niže

8.   Prekida

č

 „Sleep“ – funkcija spavanja

9.   LED „Podešena funkcija spavanja“

10.  Prekida

č

 „SPEED“ – brzina ventilatora

11.  LED „Ventilator brzo“

12.  Senzor daljinskog upravljanja

13.  LED „Ventilator sporo“

14.  LED „COMP.“ – kompresor radi

15.  LED – polje prikaza

16.  LED „F.W.“ – Zdjelica za sakupljanje   

 

kondenzata je puna

17.  LED „Podešena funkcija ventilatora“

18.  LED „Podešena funkcija automatike“

19.  LED „Podešena funkcija hla

đ

enja“

5.2 Uklju

č

ivanje i isklju

č

ivanje ure

đ

aja

Pritisnite sklopku za uklju

č

ivanje/isklju

č

ivanje 

(ON/OFF). Ure

đ

aj zapo

č

inje raditi automatski. 

Ako je temperatura okoline:

viša od 23 °C, ure

đ

aj 

ć

e raditi u funkciji hla

đ

enja

izme

đ

u 20 °C i 23 °C, ure

đ

aj 

ć

e raditi u funkciji

prozra

č

ivanja.

Anleitung_MK_2100_E_SPK7.indb   79

Anleitung_MK_2100_E_SPK7.indb   79

25.09.2018   10:12:45

25.09.2018   10:12:45

Summary of Contents for MK 2100 E

Page 1: ...onditioners F Instructions d origine Climatiseurs locaux I Istruzioni per l uso originali Condizionatori d aria locali E Manual de instrucciones original Acondicionadores de aire locales SLO Originalna navodila za uporabo Lokalne klimatske naprave HR Originalne upute za uporabu BIH Lokalnim klima uređajima Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 1 Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 1 25 09 2018 10 12 17 25 09 20...

Page 2: ... 2 1 2 4 5 3 11 1 2 6 14 9 3 8 9 8 12 7 10 11 17 15 19 13 16 18 Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 2 Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 2 25 09 2018 10 12 35 25 09 2018 10 12 35 ...

Page 3: ... 3 1 6 4 5 6 10 14 12 18 50 cm 19 Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 3 Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 3 25 09 2018 10 12 36 25 09 2018 10 12 36 ...

Page 4: ...O MODE FULL WATER TIMER COMP SLEEP LOW HI SPEED HEAT 7 3 4 2 19 8 2 1 1 18 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 3 3 4 4 5 Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 4 Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 4 25 09 2018 10 12 38 25 09 2018 10 12 38 ...

Page 5: ...rwendung 4 Vor Inbetriebnahme 5 Bedienung 6 Reinigungsarbeiten durch den Endverbraucher Wartung Ersatzteilbestellung 7 Entsorgung und Wiederverwertung 8 Technische Daten 9 Hinweise zur Fehlerbeseitigung Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 5 Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 5 25 09 2018 10 12 39 25 09 2018 10 12 39 ...

Page 6: ...t spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti gung durchgeführt werden Die Klimaanlage ist nur zur Raumklimatisie rung kleinerer bis mittelgroßer Räume ge eignet Verwenden Sie sie nicht für spezielle Zwecke wie Aufbewahrung von Lebensmittel Präzisionsinstrumente Pflanzen Tiere Farben oder Kunstwerken da diese Objekte Schaden nehmen können Stellen Sie sicher das...

Page 7: ...ie das transportable Gerät stets auf einen stabilen waagerechten Untergrund Das Gerät muss immer in senkrechter Positi on aufbewahrt und betrieben werden Während des Betriebes darf das Gerät nie mals abgedeckt werden da dadurch der Luft einlass bzw der Luftauslass verhindert und das Gerät beschädigt wird Verpackung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern Heben...

Page 8: ...s 1 Stunde nicht an die Steckdose anschließen Bei Kühlfunktion muss die warme Abluft über den Abluftschlauch nach aussen geleitet werden Eine Öffnung in der Wand oder im Fenster ist dafür vorzusehen Beachten Sie dass der Mindestabstand vom Gerät zur Wand seitlich 50 cm und nach hinten 50 cm betragen muss Der Mindestab stand zu Gegenständen nach vorne muss 2m betragen 4 1 Aktivkohlefilter montieren...

Page 9: ...echend der Funktion in der das Gerät arbeitet leuchten die LED s s Bedienfeld Hinweis Das LED Anzeigefeld zeigt die aktuelle Raumtemperatur an 0 50 C Um das Gerät auszuschalten drücken Sie nochmals den Ein Ausschalter Achtung Nach dem Ausschalten des Gerätes müssen Sie mindestens 3 Minuten warten bevor sie es wieder einschalten Dadurch wird der Kompressor vor Überlastung geschützt und dessen Leben...

Page 10: ... die Fernbedienung in die Richtung der Klimaanlage Die Reichweite beträgt max 5 Meter Direkte Sonneneinstrahlung und Gegenstän de können den Aktionsradius der Fernbedie nung erheblich beeinträchtigen Behandeln Sie die Fernbedienung sorgfältig Lassen Sie sie nicht fallen vermeiden Sie Hitze und Feuchtigkeit Batterien einsetzen 1 Öffnen Sie den Batteriefachdeckel 2 Setzen Sie zwei neue Batterien ein...

Page 11: ...Die Klimaanlage ist mit 2 Filter ausgestattet 1 Staubfilter engmaschiges Filternetz 2 Aktivkohlefilter bindet Partikel in der Luft und verhindert das Entstehen von Bakterien Achtung Betreiben Sie das Gerät nie ohne Luftfilter 1 Staubfilter Entnehmen Sie die Filterdeckel Abb 2 Pos 8 9 in dem Sie diese seitlich und nach hinten wegziehen Entfernen Sie anschließend den Aktivkohlefilter Verwenden Sie e...

Page 12: ...dent Nummer des Gerätes Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz teils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www isc gmbh info 7 Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern Diese Verpa ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend bar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückge führt werden Das Gerät und dessen Zubehör bestehen ...

Page 13: ...B in W 0 95 0 95 0 95 Einsatzbereich Raumtemperatur 18 32 C 18 32 C 18 32 C Druck max MPA 4 2 4 2 4 2 Entfeuchterleistung max l h 30 C 80 RH 0 8 1 0 1 0 Ventilatorgeschwindigkeitsstufen 2 Automatik 2 Automatik 2 Automatik Zeitschaltuhr in h 1 12 1 12 1 12 Luftdurchsatz max m3 h 370 355 375 Nennstromaufnahme A 3 5 4 1 4 5 Kompressortyp Drehkolben Drehkolben Drehkolben Kompressoranlaufstrom RLA max ...

Page 14: ...ockiert Mindestabstände zu klein Unterdruck im Aufstellungsraum bei Betrieb mit Wanddurchbruch Betriebsmodus Kühlen nicht ein gestellt Gerät wird mit Einschaltverzögerung betrieben Solltemperatur zu hoch eingestellt Überspannung durch Blitzschläge Für freien weg der Abluft sorgen Filter reinigen Fremdkörper ent fernen Mindestabstände einhalten Druckausgleich durch Öffnen von Tür Fenster schaffen B...

Page 15: ... sachge rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirt schafts und Abfallgesetze durchführt Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation ...

Page 16: ...an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind Schäden am Gerät die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen wie z B Über lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Transportschäden Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch...

Page 17: ...e Ersatzteile bestellen Aktuelle Preisauskünfte Verfügbarkeiten der Ersatzteile Servicestellen Vorort für Benzingeräte Defekte Geräte anmelden Garantieverlängerungen nur bei bestimmten Geräten Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www isc gmbh info Telefon 09951 95 920 00 Telefax 09951 95 917 00 E Mail info einhell de Internet www isc gmbh info iSC GmbH Eschenstraße 6 9440...

Page 18: ...d 3 Proper use 4 Before starting the equipment 5 Operation 6 Cleaning maintance and ordering of spare parts 7 Disposal and recycling 8 Technical data 9 Troubleshooting Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 18 Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 18 25 09 2018 10 12 40 25 09 2018 10 12 40 ...

Page 19: ...or the storage of food precision instruments plants animals paints or works of art since they could become damaged Check that the actual mains voltage is the same as the mains voltage specified on the rating plate The equipment may only be operated from a properly earthed shock proof socket For electrical safety purposes we recommend that you install a residual current device cir cuit breaker eart...

Page 20: ...n transit The raw materials in this packaging can be reused or recycled 2 Layout and items supplied Front Fig 1 1 LED display 2 Indicator panel 3 Function button 4 Air outlet grille 5 Handle 6 Guide rollers Rear Fig 2 7 Mains lead hanger 8 Air filter 9 Air inlet 10 Connection operating for exhaust hose 11 Air inlet 12 Connection for continuous condensation drain Accessories Fig 3 13 Exhaust air ad...

Page 21: ...e in the filter frame 4 2 Installing the exhaust air hose Fig 5 Use only the supplied exhaust air hose The length of the exhaust air hose can be varied from between 500 mm to 1500 mm For the most effective cooling the hose should be as short as possible Avoid kinks are excessive bends in the hose so that the exhaust air can be transferred out without hindrance If you ignore this advice the device ...

Page 22: ...dicator panel 5 4 Setting the set point temperature Press the Warmer selector UP or Cooler DOWN to set your desired set point temperature If you press the Warmer or Cooler selector the LED indicator panel will show your desired set point temperature Otherwise the LED indicator panel always shows the current room temperature 5 5 Selecting the fan speed Press the Fan speed selector to set the desire...

Page 23: ...and transferred outside by the exhaust air hose Note If the humidity in the room exceeds 85 RH a condensate drainage hose see section 5 11 is absolutely essential ALL OF THE CONDENSATE MUST BE DRAINED OFF BEFORE YOU EVER RELOCATE OR STOP USING THE DEVICE Note When the condensate tray is full the compressor and the fan motor shut down The F W LED flashes and a signal sounds The signal can be disabl...

Page 24: ... cable and store it in the storage compartment provided at the back of the device fig 2 pos 7 Place a suitable container beneath the condensate drain and remove the plug The trough then empties see Chapter 5 10 Re insert the plug in the condensate drain Important If the plug is not inserted or is not inserted correctly water will escape the next time the device is used again Clean the filter and t...

Page 25: ...rea of application room temperature 18 32 C 18 32 C 18 32 C Max pressure MPA 4 2 4 2 4 2 Max dehumidifier capacity l h 30 C 80 RH 0 8 1 0 1 0 Fan speed levels 2 Automatic 2 Automatic 2 Automatic Timer in h 1 12 1 12 1 12 Max air throughput m3 h 370 355 375 Rated current consumption A 3 5 4 1 4 5 Compressor type Rotary piston Rotary piston Rotary piston Compressor starting current RLA max A 18 19 2...

Page 26: ...ssure in the room where the equipment is being where operated with a hole in a wall Operating mode not set to Cool The equipment is being operated with an ON delay Desired temperature set too high Overvoltage due to lightning strikes Make sure the exhaust air can escape freely Clean the filter remove foreign objects Ensure that minimum distances are maintained Open the door window to achieve press...

Page 27: ...l equipment must make sure that the equipment is properly disposed of if he no longer wants to keep the equipment The old equipment can be returned to a suitable collection point that will dispose of the equipment in accordance with the national recycling and waste disposal regulations This does not apply to any ac cessories or aids without electrical components supplied with the old equipment The...

Page 28: ...nce Damage to the device caused by abuse or incorrect use for example overloading the device or the use or unapproved tools or accessories ingress of foreign bodies into the device such as sand stones or dust transport damage the use of force or damage caused by external forces for ex ample by dropping it Damage to the device or parts of the device caused by normal or natural wear or tear or by no...

Page 29: ...me à l affectation 4 Avant la mise en service 5 Commande 6 Nettoyage maintance et commande de pieces de rechange 7 Mise au rebut et recyclage 8 Caractéristiques techniques 9 Conseiles en cas de defaillence Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 29 Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 29 25 09 2018 10 12 42 25 09 2018 10 12 42 ...

Page 30: ...tuer le net toyage et la maintenance de l utilisateur sans surveillance Le système de climatisation convient unique ment à l acclimatation de salles petites à mo yenne Ne n utilisez pas à des buts spéciaux conservation d aliments d instruments de précision de plantes animaux de couleurs ou d objets d art Cela pourrait endommager ces choses Assurez vous que la tension secteur dispo nible ait la mêm...

Page 31: ...radios Placez toujours l appareil transportable sur un support stable et horizontal L appareil doit toujours être conservé et ex ploité en position verticale Ne couvrez jamais l appareil pendant son fon ctionnement étant donné que cela empêche l entrée d air et ou la sortie d air et endom mage l appareil Emballage L appareil se trouve dans un emballage permettant d éviter les dommages dus au trans...

Page 32: ...un transport incliner ne raccordez pas l appareil pendant au moins 1 heure à la prise de courant En fonction de refroidissement l air d évacuation chaud doit être évacué à l extérieur via le tuyau d air d échappement Il faut prévoir à cet effet une ouverture dans la paroi ou dans la fenêtre Veillez à ce que l écart minimal de l appareil par rapport au mur latéralement et en arrière doit être de 50...

Page 33: ...D Fonction automatique réglée 19 Voyant LED Fonction de refroidissement réglée 5 2 Mettre l appareil en et hors service Appuyez sur l interrupteur Marche Arrêt ON OFF L appareil démarre automatiquement Si la température ambiante est supérieure à 23 C l appareil fonctionne en mode de refroidissement se trouve entre 20 C et 23 C l appareil fonctionne en mode ventilateur Conformément au mode dans leq...

Page 34: ...euvent également se régler via la télécommande fournie Utilisez 2 piles alcalines de type R03 AAA 1 5 V non comprises dans la livraison N utilisez jamais simultanément des piles neuves et usées N utilisez jamais un autre type de pile que celui indiqué Lorsque la télécommande n est pas utilisée pendant une période prolongée retirez les piles pour éviter qu elles ne fuient Eliminez les piles usées d...

Page 35: ...ance et commande de pieces de rechange Avant tous travaux de nettoyage retirez la fiche de contact afin d éviter une décharge électrique ou un risque d incendie 6 1 Nettoyage du filtre à air Le climatiseur est équipé de 2 filtres 1 le filtre à poussière filtre à mailles serrées 2 le filtre à charbon activé lie les particules dans l air et évite l apparition de bactéries Attention n exploitez jamai...

Page 36: ... trouverez les prix et informations actuelles à l adresse www isc gmbh info 7 Mise au rebut et recyclage L appareil se trouve dans un emballage per mettant d éviter les dommages dus au transport Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin troduit dans le circuit des matières premières L appareil et ses accessoires sont en matériaux divers comme pa...

Page 37: ... en W 0 95 0 95 0 95 Plage d utilisation température ambiante 18 32 C 18 32 C 18 32 C Pression max MPA 4 2 4 2 4 2 Puissance de déshumidification max l h 30 C 80 RH 0 8 1 0 1 0 Paliers de vitesses du ventilateur 2 automatique 2 automatique 2 automatique Minuterie en h 1 12 1 12 1 12 Débit d air max m3 h 370 355 375 Courant absorbé nominal A 3 5 4 1 4 5 Type de compresseur Piston rotatif Piston rot...

Page 38: ... car fonctionnement avec passage mural Mode de fonctionnement Refroidir non programmé L appareil est exploité avec une temporisation de mise en circuit Température de consigne programmée trop élevée Surtension due à la foudre Veillez à ce que l évacuation de l air soit libérée Nettoyer les filtres retirer les corps étrangers Respecter les distances minimales Créer une compensation de la pression e...

Page 39: ...ve à un envoi en retour à contribu er à un recyclage effectué dans les règles de l art en cas de cessation de la propriété L ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but Cet organisme devra l éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques Toute réimpression ou a...

Page 40: ...ion de l appareil à des conditions environnementales anor males ou d un manque d entretien et de maintenance les dommages résultant d une utilisation abusive ou non conforme comme par ex une surcharge de l appareil ou une utilisation d outils ou d accessoires non autorisés de la pénétration d objets étrangers dans l appareil comme par ex du sable des pierres ou de la poussière de l utilisation de ...

Page 41: ...o proprio 4 Prima della messa in esercizio 5 Uso 6 Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 7 Smaltimento e riciclaggio 8 Caratteristiche tecniche 9 Suggerimenti in caso di anomalie Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 41 Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 41 25 09 2018 10 12 43 25 09 2018 10 12 43 ...

Page 42: ...matiz zazione di locali piccoli o medi Non usatelo per scopi speciali come la conservazione di alimenti strumenti di precisione piante animali colori o opere d arte perché questi oggetti potrebbero subire danni Verificate che la tensione di rete a disposi zione e l indicazione della tensione di rete corrispondano al valore sulla targhetta di identificazione L apparecchio deve essere usato solo se ...

Page 43: ...n una confezione per evitare i danni dovuti al trasporto Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò essere riutilizzato o riciclato 2 Descrizione dell apparecchio ed elementi forniti Lato anteriore Fig 1 1 Display con gli indicatori 2 Pannello di comando 3 Tasto funzione 4 Griglia di uscita dell aria 5 Impugnatura 6 Rotelle orientabili Lato posteriore Fig 2 7 Sospensione del cav...

Page 44: ...attivo Fig 4 1 Togliete il telaio del filtro 2 Togliete il supporto del filtro dal telaio 3 Estraete il filtro a carbone dal sacchetto 4 Mettete il filtro a carbone nel relativo telaio 5 Fissate il filtro con il relativo supporto 6 Inserite il telaio del filtro 4 2 Montaggio del tubo dell aria estratta Fig 5 Usate solamente il tubo fornito per l aria estratta La lunghezza del tubo per l aria estra...

Page 45: ...odo il compressore viene protetto dal sovraccarico e la sua durata utile viene prolungata notevolmente Il sistema di raffreddamento si disattiva se la temperatura del locale è inferiore del valore impostato sul termostato La ventilazione il ricircolo dell aria continuano come impostate Quando la temperatura del locale aumenta di nuovo il raffreddamento si riattiva 5 3 Selezione della funzione Prem...

Page 46: ...rezione verticale della corrente d aria viene determinata dalle griglie d areazione verticali Esse devono venire impostate manualmente La direzione orizzontale della corrente dʼaria viene determinata dalle griglie dʼareazione orizzontali Esse devono venire impostate manualmente 5 10 Scarico della condensa nell apposito recipiente Fig 8 In esercizio di raffreddamento l apparecchio è dotato di un re...

Page 47: ...La sua durata dipende dalle condizioni di esercizio Il filtro deve essere controllato e se necessario sostituito Poi il coperchio con il filtro carbone attivo viene reinserito nell apparecchio 6 2 Pulizia dell involucro Usate solo detergenti non aggressivi ed un panno morbido per pulire il rivestimento esterno Per la pulizia non usate mai mezzi aggressivi benzina alcol o diluenti Rimettete il filt...

Page 48: ... accessori sono fatti di materiali diversi per es metallo e plastica Gli apparecchi difettosi non devono essere gettati nei rifiuti domestici Per uno smaltimento corretto l apparecchio va con segnato ad un apposito centro di raccolta Se non vi è noto nessun centro di raccolta rivolgetevi per informazioni all amministrazione comunale Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 48 Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 48...

Page 49: ... 0 95 Range di impiego temperatura ambiente 18 32 C 18 32 C 18 32 C Pressione max MPA 4 2 4 2 4 2 Capacità max deumidificatore l h 30 C 80 RH 0 8 1 0 1 0 Livelli di velocità ventilatore 2 Automatico 2 Automatico 2 Automatico Timer in h 1 12 1 12 1 12 Portata aria max m3 h 370 355 375 Corrente nominale assorbita A 3 5 4 1 4 5 Tipo di compressore A pistone rotante A pistone rotante A pistone rotante...

Page 50: ...pressione nel locale di installazione in caso di esercizio con foro nella parete Modalità di esercizio Raffreddamento non impostata L apparecchio è utilizzato con ritardo di inserimento Temperatura nominale eccessiva Sovratensione causata da colpi di fulmine Liberate le vie di fuoriuscita dell aria di scarico Pulite il filtro togliete i corpi estranei Rispettate le distanze minime Compensate la pr...

Page 51: ...do che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l apparecchio L apparecchio vec chio può anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari sen za elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi La ristampa o l ulteriore riproduz...

Page 52: ...one dell apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione Danni all apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti come per es sovraccarico dell apparecchio o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti alla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere danni dovuti al trasporto all impiego della f...

Page 53: ...ecuado 4 Antes de la puesta en marcha 5 Manejo 6 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 7 Eliminación y reciclaje 8 Características técnicas 9 Consejos en caso de fallos en el funcionamiento Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 53 Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 53 25 09 2018 10 12 44 25 09 2018 10 12 44 ...

Page 54: ...er que estén vigilados por un adulto El equipo de aire acondicionado ha sido con cebido exclusivamente para climatizar habi taciones pequeñas y medianas No utilizarlo con fines especiales como conservar alimen tos instrumentos de precisión plantas ani males pinturas u obras de arte puesto que podrían sufrir daños Asegurarse de que la tensión de red dispo nible y los datos de la tensión de red de l...

Page 55: ...entrada y salida de aire dañándose el aparato Embalaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte Este embalaje es materia prima y por eso se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje 2 Descripción del aparato y volumen de entrega Parte frontal fig 1 1 Display LED 2 Panel de mando 3 Botón de funcionamiento 4 Rejilla de salida de aire 5 E...

Page 56: ...o a los objetos ha de ser de 2 m 4 1 Montar el filtro de carbón activo fig 4 1 Retirar el marco del filtro 2 Retirar la sujeción del filtro de su marco 3 Sacar el filtro de carbón de la bolsa 4 Colocar el filtro de carbón en el marco del filtro 5 Fijar el filtro con la sujeción 6 Introducir el marco del filtro 4 2 Montaje del tubo de escape de aire fig 5 Utilizar el tubo de escape de aire suminist...

Page 57: ... ajustado en el termostato La circulación de aire caliente ventilación sigue funcionando como se ha ajustado Cuando la temperatura ambiental aumenta se vuelve a conectar el sistema de refrigeración 5 3 Seleccionar función Pulsar el selector Función MODE siguiendo la secuencia Automático Refrigerar Ventilador Se ilumina el LED que corresponde a la función seleccionada véase panel de mando 5 4 Ajust...

Page 58: ...do vertical del caudal de aire también va dirigido por las rejillas verticales de ventilación Éstas se deben ajustar manualmente El sentido horizontal del caudal de aire va dirigido por las rejillas horizontales de ventilacion Estas se deben ajustar manualmente 5 10 Purgar el agua condensada en el recipiente de agua de condensación fig 8 El equipo está equipado en el modo de enfriamiento con una r...

Page 59: ...tro de polvo superior y no es lavable Su vida útil depende de las condiciones de funcionamiento Es preciso comprobar el filtro y en caso necesario cambiarlo A continuación colocar de nuevo la tapa con el filtro de carbón activo 6 2 Limpieza de la carcasa Utilizar sólo productos de limpieza no agresivos y un paño suave para limpiar la carcasa No utilizar nunca productos de limpieza corrosivos gasol...

Page 60: ...esorios están compuestos de diversos materiales como p ej metal y plástico Los aparatos defectuosos no deben tirarse a la basura doméstica Para su eliminación adecu ada el aparato debe entregarse a una entidad recolectora prevista para ello En caso de no conocer ninguna será preciso informarse en el organismo responsable del municipio Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 60 Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb ...

Page 61: ...emperatura ambiental 18 32 C 18 32 C 18 32 C Presión máx MPA 4 2 4 2 4 2 Capacidad deshumidificador máx l h 30 C 80 0 8 1 0 1 0 Niveles de velocidad del ventilador 2 automático 2 automático 2 automático Temporizador en h 1 12 1 12 1 12 Caudal de aire máx m3 h 370 355 375 Consumo nominal de corriente A 3 5 4 1 4 5 Tipo de compresor émbolo rotatorio émbolo rotatorio émbolo rotatorio Corriente de arr...

Page 62: ...nimas excesivamente pequeñas Depresión en área de ubicación en caso de servicio con perforación mural Modo Refrigerar no configurado Aparato en servicio con temporizador de conexión Temperatura teórica excesiva Sobretensión provocada por rayos Asegurar que el aire de escape salga libremente Limpiar filtro retirar cuerpos extraños Respetar las distancias mínimas Lograr compensación de presión abrie...

Page 63: ...ligado a reciclar ade cuadamente dicho aparato eléctrico Para ello también se puede entregar el aparato usado a un centro de reciclaje que trate la eliminación de residuos respetando la legislación nacional sobre residuos y su reciclaje Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componentes eléctricos que acompañan a los aparatos usados Sólo está permitido copiar la documentaci...

Page 64: ...imiento y seguridad o por la exposición del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de cuidado o mantenimiento Daños en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas como p ej sobre carga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo daños producidos por el transporte u...

Page 65: ...namenska uporaba 4 Pred zagonom 5 Upravljanje 6 Čistilna dela ki jih opravi končni uporabnik 7 Odstranjevanje in ponovna uporaba 8 Tehnični podatki 9 Napotki za odpravo napak Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 65 Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 65 25 09 2018 10 12 44 25 09 2018 10 12 44 ...

Page 66: ... takšni predmeti poškodujejo Prepričajte se da bosta imeli obstoječa omrežna električna napetost in podatki o omrežni električni napetosti na podatkovni tablici enako vrednost Napravo smete uporabljati samo s pravilno ozemljeno šuko vtičnico Zaradi električne varnosti instalirajte zaščitno stikalo za okvarni tok FI zaščitno stikalo Pozor Ne podaljšujte omrežnega električnega priključnega kabla in ...

Page 67: ...d transportom Ta embalaža predstavlja surovino in jo je tako možno ponovno uporabiti ali jo predati v reciklažo 2 Opis naprave na obseg dobave Sprednja stran Slika 1 1 Prikazovalnik LED 2 Polje za upravljanje 3 Funkcijsko stikalo 4 Mreža za izstop zraka 5 Ročajne vdolbine 6 Vodilna kolesa Zadnja stran Slika 2 7 Obešalo za električni priključni kabel 8 Zračni filter 9 Vstop zraka 10 Odprtina za pri...

Page 68: ...okvir filtra 5 Filter pritrdite z držalom filtra 6 Vstavite okvir filtra 4 2 Montaža cevi za izpihovani zrak Slika 5 Uporabljajte samo cev za izpihovanje zraka ki je dobavljena s klimatsko napravo Dolžina cevi za izpihovani zrak je lahko dolga od 500 mm do 1500 mm Največji učinek hlajenja dosežene z najmanjšo dolžino cevi za izpihovani zrak Preprečiti morate upogibe ali ostre zavoje cevi tako da b...

Page 69: ...stikalo topleje ali hladneje se na prikazovalniku LED pokaže želena temperatura Drugače pa prikazovalnik LED zmeraj kaže aktualno temperaturo v prostoru 5 5 Izbira nastavitve hitrosti ventilatorja Pritisnite na izbirno stikalo Ventilatorgeschwindigkeit hitrost ventilatorja da nastavite želeno hitrost ventilatorja Prižge se glede na izbrano funkcijo odgovarjajoča lučka LED glej prikazovalnik Če se ...

Page 70: ...D USTAVITVIJO OBRATOVANJA ALI PRESTAVLJANJEM NAPRAVE JE POTREBNO IZPUSTITI VSO KONDENZNO VODO Napotek Ko je zbiralna posoda za kondenzno vodo polna se kompresor in motor ventilatorja izključita Lučka LED F W utripa in zasliši se zvočni signal S pritiskom na poljubno tipko se zvočni signal izključi Potem se naprava v celoti izključi V takšnem primeru izpraznite posodo kot je opisano v nadaljevanju ...

Page 71: ...ntilatorja FAN Na koncu zvijte električni priključni kabel in ga shranite v prostor na zadnji strani naprave kateri je predvideni za ta namen Slika 2 pos 7 Pod odtok za kondenzno vodo postavite primerno posodo in odstranite čep Posoda za zbiranje kondenzne vode se izprazni glej poglavje 5 10 Ponovno vstavite čep v odtok za kondenzno vodo Pozor Če čepa ne vstavite ali ga vstavite nepravilno bo priš...

Page 72: ... 0 95 0 95 Območje uporabe sobna temperatura 18 32 C 18 32 C 18 32 C Tlak maks MPA 4 2 4 2 4 2 Moč odzračevanja največ l h 30 C 80 rel vl 0 8 1 0 1 0 Stopnje hitrosti ventilatorja 2 avtomatika 2 avtomatika 2 avtomatika Časovnik v h 1 12 1 12 1 12 Pretok zraka največ m3 h 370 355 375 Nazivna poraba energije A 3 5 4 1 4 5 Tipp kompresorja Vrtilni bat Vrtilni bat Vrtilni bat Zagonski tok kompresorja ...

Page 73: ...e razdalje premajhne Podtlak v prostoru postavitve pri delovanju s skoznjikom skozi steno Način delovanja Hlajenje ni nastavljen Naprava deluje z zakasnitvijo vklopa Previsoko nastavljena referenčna temperatura Prenapetost zaradi udara strele Poskrbite za prosto pot odzračevanja Filter očistite odstranite tujke Upoštevajte najmanjše razdalje Izravnajte tlak tako da odprete vrata okna Nastavite nač...

Page 74: ... sodeluje pri pri strokovno ustreznem recikliranju v primeru predaje lastnine Staro napravo se lahko v ta namen tudi prepusti na odvzemnem mestu ki izvaja odstranjevanje v smislu nacionalne zakonodaje o odstranjevanju takšnih odpadkov To se ne nanaša na starim napravam priložene dele pribora in opreme brez električnih kom ponent Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih ...

Page 75: ...l za vzdrževanje in varnostnih določil ali zaradi izpostavitve na prave nenormalnim okoljskim pogojem ali zaradi neustrezne nege in vzdrževanja Škoda na napravi ki je nastala zaradi nenamenske ali nestrokovne uporabe npr zaradi preobre menitve naprave ali uporabe v orodjih ali opremi za katera ni odobrena vdor tujkov v napravo npr peska kamnov ali prahu poškodb pri transportu uporabe sile ali zuna...

Page 76: ... uporaba 4 Prije puštanja u rad 5 Rukovanje 6 Radovi čišćenja koje treba obaviti krajnji korisnik 7 Zbrinjavanje u otpad i recikliranje 8 Tehnički podaci 9 Upute za uklanjanje greša Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 76 Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 76 25 09 2018 10 12 45 25 09 2018 10 12 45 ...

Page 77: ...edena na pločici s podacima Uređaj se smije priključiti samo na pravilno uzemljenu utičnicu sa zaštitnim kontaktima Zbog električne sigurnosti instalirajte zaštitnu sklopku FI zaštitna sklopka Pažnja Nemojte produživati mrežni kabel i nemojte koristiti utičnice s više ulaza U pro tivnom neće više biti zajamčena električna sigurnost Dok uređaj radi nikad nemojte izvlačiti mrežni utikač iz utičnice ...

Page 78: ... vas da pomoću opisanog sadržaja isporuke provjerite cjelovitost artikla Ako su neki dijelovi neispravni nakon kupnje artikla obratite se našem servisnom centru ili prodajnom mjestu najkasnije u roku od 5 radnih dana uz predočenje važeće potvrde o kupnji Molimo vas da u vezi s tim obratite pozornost na tablicu o jamstvu u infor macijama o servisu na kraju uputa Otvorite pakovinu i pažljivo izvadit...

Page 79: ...to spriječili morate se pobrinuti za dovod zraka ostavite malo otvorena sobna vrata Montaža crijeva za odvod zraka kroz otvoreni prozor sl 6 Pričvrstite crijevo za odvod zraka okretanjem priključnog otvora ulijevo Upotrijebite adapter za odvod zraka s prozora Okretanjem udesno pričvrstite adapter za odvod zraka s prozora na crijevo za odvod zraka Pritegnite prozorski adapter u procjepu prozora Osi...

Page 80: ...ač za uklopni sat TIMER da biste odredili željeno trajanje pogona 1 12 h Svijetli LED dioda uklopni sat aktiviran TIMER Ako je uklopni sat podešen uređaj će se isključiti automatski Pritiskom na prekidač uklopni sat displej s LED diodama prikazat će podešeno vrijeme Ako uklopni sat nije uključen uređaj će raditi stalno Ako je uređaj priključen na izvor napona i Vi pritisnete prekidač za uklopni sa...

Page 81: ...ostupak od točke 4 6 Nakon što je zdjelica za sakupljanje kondenzata ispražnjena do kraja ponovno montirajte čep 2 i ispusni vijak 1 7 Uređaj se može ponovno pustiti u rad LED F W više ne žmirka 5 11 Ispuštanje kondenzata pomoću crijeva sl 8 10 PRIJE NEGO ZAPOČNETE S POSTUPKOM OPISANIM U NASTAVKU MORATE ISPUSTITI SAV KONDENZAT 1 Isključite uređaj i izvucite mrežni utikač 2 Odvrnite ispusni vijak 1...

Page 82: ...đaj za okomito skladištenje na suho mjesto bez prašine najbolje u originalni karton 6 4 Održavanje U unutrašnjosti uređaja nema dijelova koje bi tre balo održavati 6 5 Naručivanje rezervnih dijelova Kod naručivanja rezervnih dijelova trebali biste navesti sljedeće podatke Tip uređaja Kataloški broj uređaja Identifikacijski broj uređaja Broj potrebnog rezervnog dijela Aktualne cijene nalaze se na w...

Page 83: ...u W 0 95 0 95 0 95 Korištenje pri sobnoj temperaturi 18 32 C 18 32 C 18 32 C Tlak maks MPA 4 2 4 2 4 2 Učin odvlaživanja maks l h 30 C 80 RH 0 8 1 0 1 0 Stupnjevi brzine ventilatora 2 automatika 2 automatika 2 automatika Uklopni sat u h 1 12 1 12 1 12 Protok zraka maks m3 h 370 355 375 Nazivna potrošnja struje A 3 5 4 1 4 5 Tip kompresora Okretni klip Okretni klip Okretni klip Stuja uključivanja k...

Page 84: ...azmaci su premali Podtlak u prostoru za postavljanje uređaja pri pogonu sa zidnim probojem Nije podešen način rada Hlađenje Uređaj radi s kašnjenjem uključivanja Podešena je previsoka zadana temperatura Preveliki napon zbog udara munje Pobrinuti se za slobodan odvod zraka Očistiti filtar ukloniti strana tijela Održavati minimalne razmake Otvaranjem vrata prozora uspostaviti izjednačenje tlakova Po...

Page 85: ...uređaja u slučaju odricanja vlasništva sudjeluje u stručnom zbrinjavanju uređaja Stari uređaj može se u tu svrhu predati i mjestu za preuzimanje takvih uređaja koje provodi uklanjanje u smislu državnih zakona o otpadu i recikliranju Zakonom nisu obuhvaćeni dijelovi pribora ugrađeni u stare uređaje i pomoćni materijali bez električnih elemenata Kopiranje ili umnožavanje dokumentacije i popratnih ma...

Page 86: ...odredbi ili zbog izlaganja uređaja ne normalnim uvjetima okoline ili zbog nedostatka njege i održavanja Štete na uređaju koje nastanu zbog zlouporabe ili nestručne primjene kao npr preopterećenje uređaja ili korištenje nedopuštenih namjenskih alata ili pribora zbog prodiranja stranih tijela u uređaj kao npr pijesak kamenje ili prašina transportna oštećenja zbog primjene sile ili vanjskih djelovanj...

Page 87: ... 87 Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 87 Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 87 25 09 2018 10 12 46 25 09 2018 10 12 46 ...

Page 88: ...EH 09 2018 03 Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 88 Anleitung_MK_2100_E_SPK7 indb 88 25 09 2018 10 12 46 25 09 2018 10 12 46 ...

Reviews: