background image

Technische gegevens

Gegevens/koelmiddel

R-407C

Koelcapaciteit

12000 BTU/uur
2520 kcal/uur
3500 Watt

Stroom/ampère 
Aansluiting

1050 W - 5.1. A

Luchtcirculatie

430 m

3

/uur

Compressor

roterend

Ventilatortoeren

2 snelheidstrappen

Tijdschakelklok

1 à 12 uur

Thermostaat

16 - 30°C

Afmetingen:
Toestel voor binnen

35x45x78 cm

Toestel voor open lucht

45x24x58 cm

Nettogewicht

44 kg
Binneng. 31 kg
Buiteng. 13 kg

* Gelieve deze gebruiksaanwijzing grondig

te lezen en goed te bewaren.

Belangrijke veiligheidsvoorschriften

Het toestel voor binnen dient altijd op een effen 
en vaste grond te staan.

Monteer het toestel voor gebruik in open lucht in 
horizontale stand tegen de buitenmuur (enkel bij 
het split-toestel)

Bescherm het buitentoestel tegen zoninstraling 
en regen (enkel bij het split-toestel)

Gebruik de installatie nooit in de buurt van 
ligbaden, stortbaden of wastafels.

Hou het toestel weg van verwarmingstoestellen.

Hou het luchtinlaat- en -uitlaatbereik vrij.

De minimumafstand van het toestel voor binnen 
van wanden en meubels moet 50 cm bedragen.

Plaats geen voorwerpen op het toestel en hang 
er niets over.

Giet of sproei nooit water over het toestel.

Vermijdt elk contact van het toestel met 
chemicaliën. 

Gebruik het toestel altijd met een geïnstalleerde 
filtermat.

Het toestel niet met natte handen raken.

Start het toestel nooit enkel met de netstekker. 
Altijd inschakelen met de startschakelaar op het 
bedieningspaneel.

Maak de luchtfilter schoon, als die vervuild is; het
toestel werkt dan veel efficiënter.

Het toestel dient na elk seizoen te worden 
schoongemaakt en door een vakbedrijf 
geïnspecteerd.

Vooral jongeren, oudere en gehandicapte 
mensen zijn zich vaak niet van de gevaren bij het
gebruik van elektrische gereedschappen bewust.
Daarom is het aan te bevelen dit 
klimatiseringstoestel nooit zonder toezicht te 
laten draaien.

Aanwijzingen :

Laat vensters en deuren niet te lang open staan 
terwijl het klimatiseringstoestel werkt. Anders zou
de efficiëntie van de installatie achteruit kunnen 
gaan.

Spuit nooit water op het toestel, dit zou tot 
kortsluiting of storingen kunnen leiden.

Het klimatiseringstoestel dient op een constante 
wisselspanning van ca. 230 V, 50 Hz te draaien, 
anders zou de compressor te sterk trillen en dit 
schaadt het koelsysteem.

De luchtstroom dient optimaal te worden 
afgesteld. De ventilatieroosters kunnen omhoog 
worden gesteld terwijl de koelmodus geactiveerd
is.

De luchtstroom mag nooit rechtstreeks op dieren
of planten worden gericht. Het schaadt hen.

De AARDING (veiligheidsleider) moet 
aangesloten zijn. Sluit de aarding niet aan op 
gas- of waterleiding, bliksemafleider of 
telefoonkabel.

Gebruik het klimatiseringstoestel niet voor 
andere doeleinden, zoals b.v. voor het drogen 
van het wasgoed of voor het „droog-
conserveren“ van levensmiddelen.

Breng geen voorwerpen voor de buiteninstallatie 
aan om bijkomend geluid te voorkomen

Vermijdt het lastig vallen van uw gebuur door 
lawaai of warme-luchtstromen van het 
buitentoestel.

Laat de vakman komen als u abnormale 
geluiden tijdens het bedrijf hoort.

De opgegeven stroomspanning dient in acht te 
worden genomen.

Gebruik geen verdeelstekker om oververhitting 
te voorkomen.

Trek nooit aan de net- en stuurkabel.

Voor het installeren van een elektrische 
veiligheidsschakelaar dient u een elektrovakman 
te raadplegen.

Zorg voor de juiste zekering.

23

NL

Anleitung MSK 3000 Split,5spr.  30.10.2001 7:16 Uhr  Seite 23

Summary of Contents for MSK 3000 Split

Page 1: ...g Klimager t Operating Instructions Air Conditioner Mode d emploi Climatiseur Gebruiksaanwijzing Klimatiseringstoestel Manual de instrucciones Aparato de clima acondicionado MSK 3000 Split Anleitung M...

Page 2: ...sonders j ngere ltere und behinderte Menschen sind sich oftmals nicht ber die Gefahren im Betrieb von elektrischen Ger ten bewusst Deshalb sollte diese Klimaanlage niemals ohne Aufsicht betrieben werd...

Page 3: ...dentlich arbeiten Es kann vorkommen das Ger che aus dem Innenger t kommen dies ist keine Funktions st rung oder defekt im Ger t Dies ist ein Zeichen von Anreicherung durch Zigaretten rauch Mobilar K c...

Page 4: ...er t MSK 3000 Split Kontroll Panel K hlleitung Warmluft Austritt Au enger t Innenger t K hlluft Austritt Luftansaug Filter K hlleitung Verbingung selbstschiessende Kupplungen D Anleitung MSK 3000 Spli...

Page 5: ...on einer Seite zur anderen um eine gleichm ige Luftverteilung zu erreichen Die horizontalen L ftungsgitter m ssen per hand justiert werden 7 Funktionen Dr cken Sie diesen Knopf um die Einstellungen au...

Page 6: ...horizontale Richtung der Luftstr mung wird durch die horizontalen L ftungsgitter bestimmt Sie k nnen per Hand eingestellt werden 2 Justierung der vertikalen L ftungsgitter Dr ckt man den Knopf SWING b...

Page 7: ...lu vom Au enger t Bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen befestigen Sie noch am Au enger t den St tzfu Den St tzfu brauchen Sie aber nur wenn Sie das Au enger t auf den Boden stellen Den Gummistopsel s...

Page 8: ...t Ist berhaupt Strom vorhanden Gibt es vielleicht einen Stromausfall Leuchtet die rote Lampe des Wasserstandsanzeigers auf Falls ja ist der Tank voll und muss zuerst entleert werden oder der Beh lter...

Page 9: ...abled persons are not always aware of the hazards which may arise when using electrical equipment For this reason you should never allow anyone from these categories to operate the appliance unsupervi...

Page 10: ...ich may be emitted by the indoors unit are not due to a malfunction or defect but are a sign of concentrated cigarette smoke kitchen fumes furniture emissions etc Important It is essential for the air...

Page 11: ...conditioner 11 GB Control panel Cool air outlet Cooling pipe Indoors unit Hot air outlet Outdoors unit Air inlet filter Cooling pipe connection with self closing couplings Anleitung MSK 3000 Split 5s...

Page 12: ...ting the air conditioner POWER PLUG Insert the power plug in a socket outlet The current room temperature appears in the display on the control panel STARTING Press the START button The appliance will...

Page 13: ...water The appliance is equipped with an automatic drainage function The water is discharged through a water hole in the outdoors unit see Figure 1 It is also possible to connect a drainage pipe 14 5 m...

Page 14: ...to the power supply Before starting up the appliance you must still fit the rubber foot to the outdoors unit This is only necessary however if the outdoors unit is to be placed on the ground Insert th...

Page 15: ...re a power failure Is the red lamp of the water level indicator on If it is check whether the tank is full and needs to be emptied or whether it is correctly inserted Is the room temperature below 0 C...

Page 16: ...z l appareil et faites le contr ler par un service sp cialis En particulier les personnes jeunes plus g es ou handicap es ne se rendent souvent pas compte des dangers possibles susceptibles d appara t...

Page 17: ...en tres restent ouvertes l appareil ne peut pas fonctionner correctement Il se peut que des odeurs manent de l appareil Ceci n est pas un signe de d faillance ou de d faut de l appareil mais indique q...

Page 18: ...tr le Sortie d air de refroidissement Conduite de refroidissement Appareil int rieur Sortie d air chaud Appareil ext rieur Filtre d aspiration d air Raccord pour la conduite de refroidissement Raccord...

Page 19: ...pour assurer une distribution d air gale Les grilles d a ration horizontales doivent tre r gl es la main 7 Fonctions Appuyez sur cette touche pour effectuer les r glages suivantes automatique refroidi...

Page 20: ...grilles d a ration horizontales Le sens horizontal du courant d air est d termin par les grilles d a ration horizontales Il faut les r gler la main 2 Ajustage des grilles d a ration verticales En appu...

Page 21: ...l en service fixez le pied d appui sur l appareil ext rieur Vous avez seulement besoin du pied d appui lorsque vous placez l appareil ext rieur sur le sol Mettez le bouchon en caoutchouc dans la tubul...

Page 22: ...une panne de courant Le t moin rouge du niveau d eau est il allum Dans l affirmative le r servoir est il plein et doit il d abord tre vidang Ou le r servoir n est il pas remis correctement en place L...

Page 23: ...eerd Vooral jongeren oudere en gehandicapte mensen zijn zich vaak niet van de gevaren bij het gebruik van elektrische gereedschappen bewust Daarom is het aan te bevelen dit klimatiseringstoestel nooit...

Page 24: ...en Het kan gebeuren dat geuren uit het binnentoestel ontsnappen dit is geen functionele storing of defect van het toestel Dit is een teken van verrijking door sigarettenrook meubilair keukendamp enz L...

Page 25: ...00 Split 25 NL Bedieningspaneel Koellucht uitlaat Koelleiding Binnentoestel Warme lucht uitlaat Buitentoestel Luchtaanzuigfilter Verbinding van de koelleiding door zelfsluitende koppelingen Anleitung...

Page 26: ...p Schakel het toestel enkel met deze knop in of uit Starten van het toestel NETSTEKKER De netstekker in het stopcontact steken In het display op het bedieningspaneel verschijnt de momentele binnentemp...

Page 27: ...s Aflaten van het condensatiewater Het toestel is voorzien van een automatische drainagefunctie Het water loopt af via een watergat in het buitentoestel Zie fig 1 U kunt ook op het watergat een draina...

Page 28: ...tentoestel Maak nog op het buitentoestel de steunvoet vast alvorens het toestel in bedrijf te stellen De steunvoet hebt u echter enkel nodig als u het buitentoestel op de grond plaatst De rubberstop s...

Page 29: ...wel stroom voorhanden Is de stroom misschien uitgevallen Gaat het rode lampje van de waterpeilverklikker branden Indien ja is de tank vol en moet eerst geleegd worden of de tank is niet naar behoren...

Page 30: ...puede conllevar el manejo de aparatos el ctricos Por este motivo estas personas no deber an manipular nunca el aparato sin la supervisi n de una persona capacitada Advertencias No deje las puertas y v...

Page 31: ...parato interior desprenda olores no se trata aqu de una aver a en el funcionamiento o defectos en el aparato Se trata de una concentraci n de olores procedentes del humo de cigarrillos del mobiliario...

Page 32: ...control Salida de aire fr o Conducto de refrigeraci n Aparato interior Salida de aire caliente Aparato exterio Filtro de aspiraci n del aire Conexi n del conducto de refrigeraci n Acoplamiento de cie...

Page 33: ...a otro para repartir el aire uniformemente Les rejillas de ventilaci n horizontales se deben ajustar con la mano 7 Funciones Presione este bot n para realizar los ajustes siguientes autom tico refrig...

Page 34: ...dal de aire se determina a trav s de las rejillas horizontales de ventilaci n Estas se pueden ajustar manualmente 2 Ajuste de las rejillas verticales de ventilaci n Al presionar el bot n SWING las rej...

Page 35: ...de poner en marcha el aparato deber fijar el pie de soporte en el aparato exterior El pie de soporte s lo es necesario en caso de que coloque el aparato exterior sobre el suelo Deber colocar el tamp...

Page 36: ...corriente Puede ser que se haya producido un corte de corriente Se ilumina le luz roja del indicador del nivel de agua En caso afirmativo el dep sito est lleno y deber vaciarlo o el dep sito no est bi...

Page 37: ...Notizen 37 Anleitung MSK 3000 Split 5spr 30 10 2001 7 16 Uhr Seite 37...

Page 38: ...CEE Directive CE relative la compatibilit lectro magn tique 89 336 CEE avec les modifications y apport es serienummer op het produkt conform de volgende richtlijnen is EG machinerichtlijn 89 392 EWG m...

Page 39: ...et arbeidsloon worden niet in rekening gebracht Geen garantie op verdere schaden uw contactpersoon van de klantenservice CERTIFICADO DE GARANTIA EINHELL El per odo de garant a comienza el d a de la co...

Page 40: ...ir gew hren Ihnen ein Jahr Garantie gem nachstehenden Bedingungen Die Garantiezeit beginnt jeweils mit dem Tag der Lieferung der durch Kaufbeleg wie Rechnung Lieferschein oder deren Kopie nachzuweisen...

Reviews: