background image

10

D

Unterer Luftfilter (1 Aktivkohlefilter)

7. Filterrahmen entnehmen
8. Filterhalter von Filterrahmen entfernen
9. Kohlefilter aus der Tüte nehmen
10. Kohlefilter in Filterrahmen legen
11. Filter mit Filterhalter befestigen
12. Filterrahmen einschieben 

6. Montageanweisung

Hinweis: 

Das Gerät ist serienmäßig mit einer 3 Meter
langen Verbindungsleitung zwischen Innen- und
Außengerät ausgestattet und sofort
betriebsbereit.

Das Außengerät darf maximal 1,50 m
(Oberkante) oberhalb oder unterhalb der
Aufstellungsebene des Innengerätes befestigt
werden (Abb. 7). 

a) Innengerät

Das Innengerät kann an jedem Platz im Raum
aufgestellt werden. Es sind nach hinten und seitlich
Mindestabstände von 50cm zu Wänden usw. zu
beachten. Die Luftaustrittseite muss frei sein.

b) Verbindungsleitung

Die Verbindungsleitung kann durch einen Fenster-
oder Türspalt nach außen verlegt werden. Am
Innengerät ist die Verbindungsleitung trennbar und
kann somit auch durch einen Wanddurchbruch (ca.
60mm Durchmesser) verlegt werden.

Hinweise:

- Die Verbindungsleitung nie knicken oder
einklemmen.
- Auf die Verbindungsleitung darf keine mechanische
Kraft oder Zug ausgeübt werden.
- Die Isolierung und der Schutzmantel dürfen nicht
beschädigt werden. 

c) Außenteil

Das Außenteil gibt die durch das Kältemittel aus dem
Raum transportierte Wärme ab. Es kann entweder
auf den Boden gestellt oder an einer Außenwand
befestigt werden. 

Aufstellung auf dem Boden (Abb. 9)

Das Außenteil ist aufrecht stehend vor direkter
Sonneneinstrahlung geschützt aufzustellen. Der
Luftaustritt muss frei sein. Ein Mindestabstand von
50cm vor Hindernissen ist einzuhalten. 

Wandmontage mit Wandhalterung (Abb. 7-8)

1. Schrauben Sie die Wandhalterung an die Wand. 

2. Hängen Sie das Außengerät in die Wandhalterung
ein.

d) Kondensatablauf (Abb. 10)

Das Gerät ist mit einem automatischen
Kondensatablauf ausgestattet. Über einen in der
Verbindungsleitung integrierten Schlauch wird das
anfallende Kondensat vom Innengerät zum
Außengerät transportiert. Auf der Unterseite des
Außengerätes befindet sich eine Öffnung aus der
das Kondensat tropft. Um das Kondensat vom
Außengerät wegzuleiten können Sie an der Öffnung
einen ½“ (12,5 mm) Schlauch anschließen. Achten
Sie auf ein ausreichendes Gefälle des Schlauches.    

e) Verbindungsleitung entfernen (bei
Mauerdurchbruch)

Durch die Verwendung von Schnellkupplungen ist es
möglich, für Montagezwecke die Verbindungsleitung
vom Innengerät zu trennen. 
ACHTUNG! Während des Entfernens der
Schnellkupplungen unbedingt den Netzstecker
ziehen.  

Hinweise:

Das Gerät kann ca. 3 mal getrennt und wieder
verbunden werden, ohne das ein nennenswerter
Rückgang der Kühlleistung entsteht. 

Nur unmittelbar vor der Montage die Geräte
trennen und nur solange getrennt lassen, wie
unbedingt nötig.

Stellen Sie sicher, dass vor erneuten Verbinden
der Leitungen kein Schmutz, Feuchtigkeit oder
sonstige Fremdkörper die Funktion der
Schnellkupplungen beeinträchtigen. Ansonsten
besteht die Gefahr von Kältemittelverlust (kein
Garantieanspruch). 

1.

Öffnen Sie den Anschlusskasten für die
Kältemittel – Verbindungsleitung auf der
Geräterückseite (Abb. 11) und entfernen Sie die
darüber liegende Befestigungsschelle für die
Verbindungsleitungen. 

2.

Entfernen Sie den Kondensatschlauch (C) (Abb.
12).

3.

Trennen Sie die Elektrosteckverbindung ( A)
(Abb. 12).

4.

Schrauben Sie mit den beigelegten
Maulschlüssen die Anschlussmuttern ab. Halten
Sie dazu mit einem Maulschlüssel den oberen
Sechskant der Verbindungsleitungen fest und
drehen Sie nur am unteren Sechskant der
Verbindungsleitungen (B/D). Schrauben Sie
kontinuierlich, bis die Verbindung getrennt ist,
auch wenn Sie eventuell ein leichtes Zischen
hören (Abb. 12). 

Anleitung_MSKH_SPK7:Anleitung MKA 7000_D  27.03.2008  16:21 Uhr  Seite 10

Summary of Contents for MSK 3500 C+H

Page 1: ...e instrucciones Equipo de aire acondicionado X Navodila za uporabo Klimatska naprava Q Instruc iuni de folosire Aer condi ionat e Z Kullanma Talimat Klima cihaz Art Nr 23 602 26 I Nr 01018 MSK 3500 C...

Page 2: ...2 1 4 2 3 1 5 3 2 4 6 8 7 9 10 11 12 13 14 17 15 16 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 34 35 36 37 31 32 33 38 39 40 41 Anleitung_MSK_3500_C H_SPK7 Anleitung MKA 7000_D 27 03 2008 16 21 Uhr Seite 2...

Page 3: ...3 5 6 8 7 1 6 7 12 2 4 8 10 3 5 9 11 Anleitung_MSK_3500_C H_SPK7 Anleitung MKA 7000_D 27 03 2008 16 21 Uhr Seite 3...

Page 4: ...4 9 10 13 14 11 12 C A B D C A B D Anleitung_MSK_3500_C H_SPK7 Anleitung MKA 7000_D 27 03 2008 16 21 Uhr Seite 4...

Page 5: ...5 15 16 A Anleitung_MSK_3500_C H_SPK7 Anleitung MKA 7000_D 27 03 2008 16 21 Uhr Seite 5...

Page 6: ...h Raumtemperatur K hlen 18 32 C Einsatzbereich Au entemperatur K hlen 18 43 C Einsatzbereich Raumtemperatur Heizen 7 27 C Einsatzbereich Au entemperatur Heizen 5 24 C Schalldruckpegel Innenger t 54 dB...

Page 7: ...Sie keine Metallteile des Innenger tes w hrend der Herausnahme des Luftfilters Sie k nnten sich verletzen Wenn das Klimager t zusammen mit anderen Heizger ten verwendet wird muss der Raum von Zeit zu...

Page 8: ...hrt wird 4 Ger tebeschreibung Vorderseite Abb 1 1 Warmluft Austrittsgitter 2 Tragegriff 3 K ltemittel Verbindungsrohre 4 Lufteinlass 5 Bedienteil 6 Kaltluft Austrittsgitter 7 Griffmulde 8 Laufrollen...

Page 9: ...er t in Automatikfunktion AUTO wird die Ventilatorgeschwindigkeit abh ngig von der Raumtemperatur automatisch vom Ger t ausgew hlt Die entsprechende LED leuchtet Der Wahlschalter Ventilatorgeschwindig...

Page 10: ...nsatablauf Abb 10 Das Ger t ist mit einem automatischen Kondensatablauf ausgestattet ber einen in der Verbindungsleitung integrierten Schlauch wird das anfallende Kondensat vom Innenger t zum Au enger...

Page 11: ...filter und ist nicht waschbar Seine Lebensdauer ist abh ngig von den Betriebsbedingungen Der Filter sollte halbj hrlich gepr ft und falls n tig ersetzt werden b Geh usereinigung Verwenden Sie nur mild...

Page 12: ...ndestabst nde zu klein Unterdruck im Aufstellungsraum bei Betrieb mit Wanddurchbruch Betriebsmodus K hlen nicht ein gestellt Ger t wird mit Einschaltverz ge rung betrieben Solltemperatur zu hoch einge...

Page 13: ...Fan speed levels 3 Area of application Cooling room temperature 18 32 C Area of application Cooling outdoor temperature 18 43 C Area of application Heating room temperature 7 27 C Area of application...

Page 14: ...refore change the plug For electrical safety purposes we recommend that you install an earth leakage circuit breaker Leave the electrical installation of the 230 V socket for the system to an authoriz...

Page 15: ...it is running will be shown by the corresponding LEDs see control panel Note The LCD indicator panel shows the current room temperature 0 50 C To switch the device off press the ON OFF switch again b...

Page 16: ...eases again the cooling system switches on again g Adjusting the vertical ventilation grille Fig 5 The vertical direction of the air flow is determined by the vertical ventilation grille It has to be...

Page 17: ...d wrench provided Do this by holding the top hexagon of the connecting lines in place with an open ended wrench and only turning the bottom hexagon of the connecting lines B D Turn continually until t...

Page 18: ...Re insert the filter when thoroughly dry Please contact your customer service outlet for advice on how to dispose of the device 8 Ordering spare parts Please provide the following information on all o...

Page 19: ...e Is the room exposed to direct sunlight Are any doors and windows open Are there a lot of people in the room Is a device in the room generating a lot of heat Weak ventilation performance Is the air h...

Page 20: ...erg tico COP 2 61 Caudal de aire m x 650 m3 h Dimensiones de la sala m x 100 m3 Capacidad deshumidificador m x 30 C 80 RH 43 l d a Niveles de velocidad del ventilador 3 mbito de aplicaci n temperatura...

Page 21: ...zar productos limpiadores combustibles Posibles consecuencias fuego y deformaciones de la carcasa No entrar en contacto con ninguna pieza met lica del equipo interior cuando se est extrayendo el filtr...

Page 22: ...ona en el modo refrigeraci n entre 20 C y 23 C el equipo funciona en modo soplador inferior a 20 C el equipo funciona en el modo calefacci n Los LEDs se iluminan seg n la funci n en la que se encuentr...

Page 23: ...Per il telecomando sono necessarie 2 batterie MICRO AAA Il compressore si avvia solo dopo 3 minuti dopo l accensione per evitare di essere sottoposto a sforzi eccessivi Lo stesso vale per lo spegnime...

Page 24: ...egurarse antes de volver a conectar los conductos de que no exista suciedad humedad u otros cuerpos extra os que puedan da ar los acoplamientos r pidos De lo contrario existe peligro de que se vierta...

Page 25: ...el cable e introducirlo en la parte posterior del aparato Colocar un recipiente bajo la salida del agua condensada y retirar el tap n A fig 16 La bandeja de recogida se vac a Volver a poner el tap n A...

Page 26: ...refrigerador se pone en marcha por s solo transcurrida una eventual fase de descongelaci n Entran rayos de luz solar directamente en la sala Hay puertas y ventanas abiertas Hay muchas personas en la...

Page 27: ...3 l dan Stopnje hitrosti ventilatorja 3 Uporabnostno obmo je temperatura prostora hlajenje 18 32 C Uporabnostno obmo je zunanja temperatura hlajenje 18 43 C Uporabnostno obmo je temperatura prostora g...

Page 28: ...hko po kodujete Klimatske naprave ne in talirajte v prostoru v katerem lahko prihaja do uhajanja vnetljivih plinov ker lahko pride zaradi koncentracije uhajajo ega plina do eksplozije V primeru neurja...

Page 29: ...ilator hitro 34 LED lu ka Avtomatsko delovanje nastavljeno 35 LED lu ka Funkcija hlajenja nastavljena 36 LED lu ka Funkcija pihanja nastavljena 37 LED lu ka Funkcija gretja nastavljena 38 LED lu ka as...

Page 30: ...ije se naprava avtomatsko izklju i Vse funkcije je mo no nastavljati tudi z izdobavljeno napravo za daljinsko upravljanje Za napravo za daljinsko upravljanje sta potrebni 2 bateriji MICRO AAA Zaradi s...

Page 31: ...ga sredstva izguba pravice do garancijskih zahtevkov 1 Odprite priklju no katlo za hladilno sredstvo povezovalna cev na hrbtni strani naprave Slika 11 in odstranite nad le to nahajajo o se pritrdilno...

Page 32: ...sodo in odstranite ep A Slika 16 Zbiralna posoda se izprazni Ponovno vstavite ep A Slika 16 v odtok za kondenzno vodo Pozor e epa ne vstavite ali e ga vstavite nepravilno bo to privedlo do iztekanja v...

Page 33: ...tem se kompresor za hlajenje za ene samodejno po dolo enem eventuelnem asu odtajanja ledu Sijejo v prostoru neposredno na napravo son ni arki So vrata in okna odprta Se v prostoru nahaja zelo mnogo lj...

Page 34: ...te viteze ventilator 3 Domeniu de utilizare r cire la temperatura nc perii 18 32 C Domeniu de utilizare r cire la temperatura exterioar 18 43 C Domeniu de utilizare nc lzire la temperatura nc perii 7...

Page 35: ...eformarea carcasei Nu atinge i componentele metalice din interiorul aparatului atunci c nd ndep rta i filtrul de aer Exist riscul de a v v t m ri Dac aparatul de aer condi ionat este utilizat n parale...

Page 36: ...unitatea intern se poate forma ap de condens Ea este evacuat prin furtunul de scurgere 4 Descrierea aparatului Partea frontal Fig 1 1 Grilaj de ie ire aer cald 2 M ner 3 evi de leg tur agent de r cire...

Page 37: ...O viteza ventilatorului este selectat automat de c tre aparat n func ie de temperatura nc perii Se aprinde LED ul corespunz tor Comutatorul de selectare Viteza ventilatorului este dezactivat e Reglare...

Page 38: ...cea extern Unitatea extern este prev zut n partea inferioar cu un orificiu prin care picur apa de condens Pentru ndep rtarea apei de condens de la unitatea extern pute i racorda la orificiul de evacu...

Page 39: ...area carcasei Folosi i numai detergen i delica i i o c rp moale pentru a sp la carcasa Nu folosi i niciodat pentru cur are produse agresive benzin alcool sau diluan i Monta i filtrul numai dup ce s a...

Page 40: ...orpuri str ine Distan ele minime sunt prea mici Presiune sc zut n nc perea de instalare la func ionarea cu trecere prin perete Regimul de func ionare R cire nu este setat Aparatul este exploatat cu po...

Page 41: ...740 3500 2980 230 50 1350 E C EER 2 81 COP 2 61 650 3 100 3 30 C 80 RH 43 3 18 32 C 18 43 C 7 27 C 5 24 C 54 A 62 A 36 5 x 60 8 x 74 6 50 x 31 x 52 32 13 EN 14511 3 Anleitung_MSK_3500_C H_SPK7 Anleit...

Page 42: ...42 BG 230 Anleitung_MSK_3500_C H_SPK7 Anleitung MKA 7000_D 27 03 2008 16 21 Uhr Seite 42...

Page 43: ...43 BG ISC GmbH Sleep 4 1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 9 10 11 12 13 3 14 15 16 17 18 4 19 20 21 Anleitung_MSK_3500_C H_SPK7 Anleitung MKA 7000_D 27 03 2008 16 21 Uhr Seite 43...

Page 44: ...4 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 5 a ON OFF 23 C 20 C 23 C 20 C 0 50 C b MODE 3 c UP DOWN LED LED 24 C 20 C d AUTO Anleitung_MSK_3500_C H_SPK7 Anleitung MKA 7000_D 27 03 2008 16 21...

Page 45: ...24 TIMER LED TIMER 2 2 f Sleep 1 1 C 2 C 2 12 2 MICRO AAA g 5 h 6 2 1 2 3 4 5 6 1 7 8 9 10 11 12 6 3 1 50 7 a 50 b 60 c 9 50 45 BG Anleitung_MSK_3500_C H_SPK7 Anleitung MKA 7000_D 27 03 2008 16 21 Uhr...

Page 46: ...46 BG 7 8 1 2 d 10 12 5 e 3 1 11 2 C 12 3 A 12 4 B D 12 5 13 6 7 60 f 1 2 14 3 4 15 7 a 2 1 2 5 h Anleitung_MSK_3500_C H_SPK7 Anleitung MKA 7000_D 27 03 2008 16 21 Uhr Seite 46...

Page 47: ...47 BG b c 3 A 16 A 16 7 a 7 b 8 www isc gmbh info 9 Anleitung_MSK_3500_C H_SPK7 Anleitung MKA 7000_D 27 03 2008 16 21 Uhr Seite 47...

Page 48: ...48 BG 5 Anleitung_MSK_3500_C H_SPK7 Anleitung MKA 7000_D 27 03 2008 16 21 Uhr Seite 48...

Page 49: ...da boyutu max 100 m3 Nem alma kapasitesi max 30 C 80RH 43 lt G n Vantilat r h z kademeleri 3 So utmada al t r lacak oda s cakl aral 18 32 C So utmada al t r lacak d hava s cakl aral 18 43 C Is tmada a...

Page 50: ...filtresini s kerken i nitedeki metal par alara dokunmay n Buna riayet etmedi inizde yaralanabilirsiniz Klima cihaz di er s tma cihazlar ile birlikte kullan ld nda cihaz n kurulu oldu u oda zaman zama...

Page 51: ...losu 11 Elektrik kablosu dolama tertibat 12 Hava filtresi 13 Klima gaz ba lant borusu ba lant kutusu Aksesuar ekil 3 14 Aktif karbon filtresi 15 D nite tutma eleman 16 Anahtar 17 Uzaktan kumanda 18 Mo...

Page 52: ...ar Saat alteri ayarland nda cihaz otomatik olarak kapan r Saat alteri alterine bas ld nda LED g sterge alan nda taraf n zdan ayarlanan saat de eri g sterilir Saat alteri ayarlanmad nda klima cihaz s r...

Page 53: ...r bir azalma olmaks z n cihaz yakl 3 kez birbirinden ayr labilir i ve d nite ve tekrar birbirine ba lanabilir Boruyu sadece montaj i leminden k sa bir s re ay r n ve boruyu gerekti i kadar ayr lm ekil...

Page 54: ...yerine tak n c Sezon sonunda Sezon sonunda klima cihaz n yakla k 3 saat vantilat r modunda al t r n Bu i letme modunda al t rd ktan sonra elektrik kablosunu toplay n ve cihaz n arka taraf nda bulunan...

Page 55: ...letmede klima cihaz n n kurulu oldu u mekan i inde vakum olu mu tur So utma i letme modu ayarlanmad Klima cihaz al t rma gecikmesi ile al t r lmaktad r stenilen s cakl k ayar ok y ksek olarak ayarlanm...

Page 56: ...j prohla uje n sleduj c shodu podle sm rnice EU a norem pro v robek A a k vetkez konformit st jelenti ki a term kek re vonatkoz EU ir nyvonalak s norm k szerint X pojasnjuje slede o skladnost po smern...

Page 57: ...ical devices As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done...

Page 58: ...electric este alternativ n locul napoierii aparatului obligat de cooperare la valorificarea corespunz toare a acestuia n cazul ncet rii raportului de proprietate Aparatul vechi poate fi predat i la o...

Page 59: ...r copia s lo se permite con la autorizaci n expresa de ISC GmbH X Ponatis ali druge vrste razmno evanje dokumentacije in spremljajo ih dokumentov proizvodov proizvajalca tudi v izvle kih je dovoljeno...

Page 60: ...cal changes subject to change Salvo modificaciones t cnicas X Tehni ne spremembe pridr ane Se rezerv dreptul la modific ri tehnice a Teknik de i iklikler olabilir Anleitung_MSK_3500_C H_SPK7 Anleitung...

Page 61: ...ice e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is rendere...

Page 62: ...a del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras...

Page 63: ...neupo tevanje predpisov za vzdr evanje in varnostnih predpisov vstop tujih predmetov v napravo kot n pr pesek kamenje ali prah uporaba sile ali tuji vplivi kot n pr po kodbe zaradi padca naprave ter...

Page 64: ...nt fals utilizarea abuziv sau improprie cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor ata abile sau auxiliarilor neadmi i nelu rii n considerare a prescrip iilor referitoare la lucr ri...

Page 65: ...65 e 1 2 3 2 4 Anleitung_MSK_3500_C H_SPK7 Anleitung MKA 7000_D 27 03 2008 16 21 Uhr Seite 65...

Page 66: ...a r y klenme veya kullan m na izin verilmeyen alet veya aksesuar bak m ve g venlik talimatlar na riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar aletin cihaz n i ine yabanc maddenin girmesi rne in kum ta v...

Page 67: ...heitsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blic...

Page 68: ...st genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defekt verz ger...

Reviews: