background image

6

D

4.  Unter Punkt 10 (Anzeige Ladegerät) finden Sie

eine Tabelle mit den Bedeutungen der LED
Anzeige am Ladegerät.  

Sollte das Laden des Akku-Packs nicht möglich sein,
überprüfen Sie bitte

ob an der Steckdose die Netzspannung
vorhanden ist.

ob ein einwandfreier Kontakt an den
Ladekontakten des Ladegerätes (a) vorhanden
ist.

Sollte das Laden des Akku-Packs immer noch nicht
möglich sein, bitten wir Sie,

das Ladegerät und Ladeadapter

und den Akku-Pack

an unseren Kundendienst zu senden.

Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku-
Packs sollten Sie für eine rechtzeitige Wiederaufla-
dung des LI-Akku-Packs sorgen. 

6.2 Ein/Aus-Schalter (Abb. 4/Pos. 1)

Einschalten:

Ein-/Ausschalter (1) nach vorn schieben.

Ausschalten:

Ein-/Ausschalter (1) nach hinten schieben.

7.  Reinigung, Wartung und

Ersatzteilbestellung

Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den
Netzstecker.

7.1 Reinigung

Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und
Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie
möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem
sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit
Druckluft bei niedrigem Druck aus.

Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach
jeder Benutzung reinigen.

Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem
feuchten Tuch und etwas Schmierseife.
Verwenden Sie keine Reinigungs- oder
Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile
des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass
kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.

7.2 Wartung

Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren
zu wartenden Teile.

7.3 Ersatzteilbestellung:

Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben
gemacht werden;

Typ des Gerätes

Artikelnummer des Gerätes

Ident-Nummer des Gerätes

Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils

Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter 
www.isc-gmbh.info

9. Entsorgung und Wiederverwertung

Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um
Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung
ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder
kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.
Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus
verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und
Kunststoffe. Führen Sie defekte Bauteile der
Sondermüllentsorgung zu. Fragen Sie im
Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach!

9. Lagerung

Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem
dunklen, trockenen und frostfreiem sowie für Kinder
unzugänglichem Ort. Die optimale Lagertemperatur
liegt zwischen 5 und 30 ˚C. Bewahren Sie das
Elektrowerkzeug in der Originalverpackung auf.

Anleitung_RT_CL_10_8_Li_SPK7:_  16.04.2012  11:02 Uhr  Seite 6

Summary of Contents for RT-CL 10,8 Li

Page 1: ... handleiding Acculamp m Manual de instrucciones original Literna con batería O Manual de instruções original Lanterna sem fio q Alkuperäiskäyttöohje Akku lamppu X Originalna navodila za uporabo Baterijska svetilka A Eredeti használati utasítás Akku lámpa z Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Λάμπα μπαταρίας Z Orijinal Kullanma Talimatı Akülü lamba P Instrukcją oryginalną Latarka akumulatorowa Art Nr 45 137 ...

Page 2: ...2 1 1 2 4 2 3 3 2 a 3 2 Anleitung_RT_CL_10_8_Li_SPK7 _ 16 04 2012 11 02 Uhr Seite 2 ...

Page 3: ...3 4 1 I 0 Anleitung_RT_CL_10_8_Li_SPK7 _ 16 04 2012 11 02 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...4 D WARNUNG Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Anleitung_RT_CL_10_8_Li_SPK7 _ 16 04 2012 11 02 Uhr Seite 4 ...

Page 5: ...ät und die Zubehörteile auf Transportschäden Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf ACHTUNG Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln Folien und Kleinteilen spielen Es besteht Verschluckungs und Erstickungsgefahr Akku Lampe Akku Originalbetriebsanleitung Sicherheitshinweise 4 Technische Daten Spannung...

Page 6: ...das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife Verwenden Sie keine Reinigungs oder Lösungsmittel diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann 7 2 Wartung Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile 7 3 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben g...

Page 7: ...igt mehr als 1h Dies kann folgende Ursachen haben Akku wurde sehr lange Zeit nicht mehr geladen oder die Entladung eines erschöpften Akkus wurde fortgesetzt Tiefenentladung Die Akkutemperatur liegt nicht im Idealbereich zwischen 10 C und 45 C Maßnahme Warten Sie bis der Ladevorgang abgeschlossen ist der Akku kann trotzdem weiter geladen werden Blinkt Blinkt Fehler Ladevorgang ist nicht mehr möglic...

Page 8: ...8 GB Caution Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Anleitung_RT_CL_10_8_Li_SPK7 _ 16 04 2012 11 02 Uhr Seite 8 ...

Page 9: ...e not toys Do not let children play with plastic bags foils or small parts There is a danger of swallowing or suffocating Battery powered lamp Battery Original operating instructions Safety instructions 4 Technical data Power supply 10 8 V DC Number of LED 7 Battery charge voltage 12 V DC Battery charge current 1500 mA Charging unit supply voltage 230 V 50 Hz Weight 0 3 kg 5 Before starting the eq...

Page 10: ...oth and some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these could attack the plastic parts of the equipment Ensure that no water can seep into the device 7 2 Maintenance There are no parts inside the equipment which require additional maintenance 7 3 Ordering replacement parts Please quote the following data when ordering replacement parts Type of machine Article number of the machine Iden...

Page 11: ...kly and takes more than 1 hour The reasons can be The battery pack has not been used for a very long time or an already flat battery was further discharged exhaustive discharge The battery pack temperature is outside the ideal range between 10 C and 45 C Action Wait for the charging to be completed you can still continue to charge the battery pack Flashing Flashing Fault Charging is no longer poss...

Page 12: ...12 F Avertissement Lisez ce mode dʼemploi pour diminuer le risque de blessures Anleitung_RT_CL_10_8_Li_SPK7 _ 16 04 2012 11 03 Uhr Seite 12 ...

Page 13: ...e matériel d emballage ne sont pas des jouets Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des films en plastique et avec des pièces de petite taille Ils risquent de les avaler et de s étouffer Lampe de l accumulateur Accumulateur Mode d emploi d origine Consignes de sécurité 4 Caractéristiques techniques Alimentation en tension 10 8 V d c Nombre de LEDs 7 Tension de charge accumu...

Page 14: ... aucun produit de nettoyage ni détergeant ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de lʼappareil Veillez à ce quʼaucune eau nʼentre à lʼintérieur de lʼappareil 7 2 Maintenance Aucune pièce à lʼintérieur de lʼappareil nʼa besoin de maintenance 7 3 Commande de pièces de rechange Pour les commandes de pièces de rechange veuillez indiquer les références suivantes Type de lʼappareil ...

Page 15: ...eure Cela peut avoir les causes suivantes l accumulateur n a pas été chargé depuis longtemps ou la charge d un accumulateur usagé a été poursuivie décharge profonde la température de l accumulateur n est pas dans la zone idéale comprise entre 10 C et 45 C Mesures attendez jusqu à ce que le processus de charge soit terminé l accumulateur peut quand même encore être chargé Clignote Clignote Erreur L...

Page 16: ...16 I Avvertimento Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per lʼuso Anleitung_RT_CL_10_8_Li_SPK7 _ 16 04 2012 11 03 Uhr Seite 16 ...

Page 17: ...hetti di plastica film e piccoli pezzi Sussiste pericolo di ingerimento e soffocamento Spia batteria Batteria Istruzioni per l uso originali Avvertenze di sicurezza 4 Dati tecnici Alimentazione di tensione 10 8 V d c Numero LED 7 Tensione di ricarica della batteria 12 V d c Corrente di ricarica della batteria 1500 mA Tensione di rete del caricabatterie 230 V 50 Hz Peso 0 3 kg 5 Prima della messa i...

Page 18: ...ne che non possa penetrare dellʼacqua nellʼinterno dellʼapparecchio 7 2 Manutenzione Allʼinterno dellʼapparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi 7 3 Ordinazione di pezzi di ricambio Volendo commissionare dei pezzi di ricambio si dovrebbe dichiarare quanto segue modello dellʼapparecchio numero dellʼarticolo dellʼapparecchio numero dʼident dellʼapparecchio numero...

Page 19: ...mente per motivi di sicurezza e richiede più di 1h Ciò può avere le seguenti cause la batteria non è stata ricaricata per molto tempo oppure è stato continuata la scarica di una batteria scarica scarica profonda la temperatura della batteria non si trova nel range ideale di 10 45 C Intervento attendete la fine della ricarica si può comunque continuare a ricaricare la batteria Lampeggia Lampeggia E...

Page 20: ...20 DK N Advarsel Læs betjeningsvejledningen for at reducere risikoen for personskade Anleitung_RT_CL_10_8_Li_SPK7 _ 16 04 2012 11 03 Uhr Seite 20 ...

Page 21: ...GT Maskinen og emballagematerialet er ikke legetøj Børn må ikke lege med plastikposer folier og smådele Fare for indtagelse og kvælning Akku lygte Akkumulatorbatteri Original betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger 4 Tekniske data Spændingsforsyning 10 8 V d c Antal LEDʼer 7 Ladespænding akkumulatorbatteri 12 V d c Ladestrøm akkumulatorbatteri 1500 mA Netspænding oplader 230 V 50 Hz Vægt 0 3 kg...

Page 22: ...ens indvendige dele 7 2 Vedligeholdelse Der findes ikke yderligere dele som skal vedligeholdes inde i maskinen 7 3 Reservedelsbestilling Ved bestilling af reservedele skal følgende oplyses Savens type Savens artikelnummer Savens identifikationsnummer Nummeret på den nødvendige reservedel Aktuelle priser og øvrige oplysninger finder du på internetadressen www isc gmbh info 8 Bortskaffelse og genanv...

Page 23: ...unde langsommere og skal bruge mere end 1 t Det kan have følgende årsager Batteriet er ikke blevet opladet i meget lang tid eller der er sket yderligere afladning af et fladt batteri dybafladning Batteriets temperatur ligger ikke inden for det ideelle område mellem 10 C og 45 C Påkrævet handling Vent indtil ladeprocessen er færdig batteriet kan stadigvæk oplades Blinker Blinker Fejl Opladning er i...

Page 24: ...24 S Varning Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador Anleitung_RT_CL_10_8_Li_SPK7 _ 16 04 2012 11 03 Uhr Seite 24 ...

Page 25: ...nte leka med plastpåsar folie eller smådelar Risk för att barn sväljer delar och kvävs Batterilampa Batteri Original bruksanvisning Säkerhetsanvisningar 4 Tekniska data Spänningsförsörjning 10 8 V DC Antal lysdioder 7 Laddningsspänning batteri 12 V DC Laddningsström batteri 1 500 mA Nätspänning laddare 230 V 50 Hz Vikt 0 3 kg 5 Innan du använder lampan Ladda batteriet med den medföljande laddaren ...

Page 26: ...ns plastdelar Se till att inga vätskor tränger in i maskinens inre 7 2 Underhåll I maskinens inre finns inga delar som kräver underhåll 7 3 Reservdelsbeställning Lämna följande uppgifter vid beställning av reservdelar Maskintyp Maskinens artikel nr Maskinens ident nr Reservdelsnummer för erforderlig reservdel Aktuella priser och ytterligare information finns på www isc gmbh info 8 Skrotning och åt...

Page 27: ...över mer än 1 timme Detta kan ha följande orsaker Batteriet har inte laddats på lång tid eller en urladdning av ett tomt batteri har fortsatt djupurladdning Batteriets temperatur befinner sig inte inom idealintervallet mellan 10 C och 45 C Åtgärd Vänta tills batteriet har laddats batteriet kan ändå laddas Blinkar Blinkar Störning Batteriet kan inte längre laddas Batteriet är defekt Åtgärd Du får i...

Page 28: ...28 NL Waarschuwing Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen Anleitung_RT_CL_10_8_Li_SPK7 _ 16 04 2012 11 03 Uhr Seite 28 ...

Page 29: ...lgoed voor kinderen Kinderen mogen niet met plastic zakken folies en kleine stukken spelen Er bestaat inslik en verstikkingsgevaar Acculamp Accu Originele handleiding Veiligheidsinstructies 4 Technische gegevens Spanningstoevoer 10 8 V DC Aantal LEDʼs 7 Laadspanning accu 12 V DC Laadstroom accu 1500 mA Netspanning lader 230 V 50 Hz Gewicht 0 3 kg 5 Vóór inbedrijfstelling Laad de accu m b v het bij...

Page 30: ...unnen aantasten Let er goed op dat geen water in het toestel terechtkomt 7 2 Onderhoud In het toestel zijn er geen andere te onderhouden onderdelen 7 3 Bestellen van wisselstukken Gelieve bij het bestellen van wisselstukken volgende gegevens te vermelden Type van het toestel Artikelnummer van het toestel Ident nummer van het toestel Wisselstuknummer van het benodigd stuk Actuele prijzen en info vi...

Page 31: ...n 1 uur nodig Dat kan te wijten zijn aan volgende oorzaken accu werd zeer lang geleden niet meer opgeladen of het ontladen van een uitgeputte accu werd voortgezet diepe ontlading e accutemperatuur ligt niet binnen het ideale temperatuurgebied tussen 10 C en 45 C Maatregel Wacht tot het laadproces is voltooid de accu kan ondanks verder worden geladen Knippert Knippert Fout Er kan niet meer worden o...

Page 32: ...32 E Aviso Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Anleitung_RT_CL_10_8_Li_SPK7 _ 16 04 2012 11 03 Uhr Seite 32 ...

Page 33: ... el periodo de garantía ATENCIÓN El aparato y el material de embalaje no son un juguete No permitir que los niños jueguen con bolsas de plástico láminas y piezas pequeñas Riesgo de ingestión y asfixia Linterna con batería Batería Manual de instrucciones original Instrucciones de seguridad 4 Características técnicas Alimentación de tensión 10 8 V c c Número de LED 7 Tensión de carga de la batería 1...

Page 34: ...ieza o disolventes ya que se podrían deteriorar las piezas de plástico del aparato Es preciso tener en cuenta que no entre agua en el interior del aparato 7 2 Mantenimiento No hay que realizar el mantenimiento a más piezas en el interior del aparato 7 3 Pedido de piezas de recambio Al solicitar recambios se indicarán los datos siguientes Tipo de aparato No de artículo del aparato No de identidad d...

Page 35: ...da más de 1h Esto puede deberse a las siguientes causas la batería ha estado sin cargarse durante mucho tiempo o se ha continuado descargando una batería agotada descarga total la temperatura de la batería no se encuentra dentro de un rango óptimo entre 10 C y 45 C Medida esperar hasta que el proceso de carga haya finalizado la batería puede seguir cargándose Parpadea Parpadea Fallo El proceso de ...

Page 36: ...36 P Aviso Leia o manual de instruções para reduzir o risco de ferimentos Anleitung_RT_CL_10_8_Li_SPK7 _ 16 04 2012 11 03 Uhr Seite 36 ...

Page 37: ...lagem não são brinquedos As crianças não devem brincar com sacos de plástico películas ou peças de pequena dimensão Existe o perigo de deglutição e asfixia Lanterna sem fio Acumulador Manual de instruções original Instruções de segurança 4 Dados técnicos Alimentação de tensão 10 8 V d c Número de LEDs 7 Tensão de carga do acumulador 12 V d c Corrente de carga do acumulador 1500 mA Tensão de rede d...

Page 38: ...o de sabão Não utilize detergentes ou solventes estes podem corroer as peças de plástico do aparelho Certifique se de que não entra água para o interior do aparel ho 7 2 Manutenção No interior do aparelho não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção 7 3 Encomenda de peças sobressalentes Ao encomendar peças sobressalentes devem se fazer as seguintes indicações Tipo da máquina Número de ...

Page 39: ...uma hora até estar carregado Tal pode dever se às seguintes causas O acumulador passou muito tempo sem ser carregado ou continuou a ser utilizado mesmo depois de já se encontrar descarregado descarregamento total A temperatura do acumulador não se encontra na faixa ideal entre os 10 C e os 45 C Medida Aguarde até o carregamento estar concluído o acumulador pode no entanto continuar a ser carregado...

Page 40: ...40 FIN Varoitus Tapaturmavaaran vähentämiseksi lue käyttöohje Anleitung_RT_CL_10_8_Li_SPK7 _ 16 04 2012 11 03 Uhr Seite 40 ...

Page 41: ...a Lapset eivät saa leikkiä muovipusseilla kelmuilla tai pienillä osilla Niistä uhkaa nielaisu ja tukehtumisvaara Akku lamppu Akku Alkuperäiskäyttöohje Turvallisuusmääräykset 4 Tekniset tiedot Jännitteen syöttö 10 8 V tasavirta LEDien lukumäärä 7 Akun latausjännite 12 V tasavirta Akun latausvirta 1 500 mA Latauslaitteen verkkojännite 230 V 50 Hz Paino 0 3 kg 5 Ennen käyttöönottoa Lataa akku mukana ...

Page 42: ...n muoviosia Huolehdi siitä ettei laitteen sisäpuolelle pääse vettä 7 2 Huolto Laitteen sisäpuolella ei ole mitään huoltoa tarvitsevia osia 7 3 Varaosatilaus Varaosia tilatessasi anna seuraavat tiedot Laitteen tyyppi Laitteen tuotenumero Laitteen tunnusnumero Tarvittavan varaosan varaosanumero Ajankohtaiset hinnat ja muut tiedot löydät osoitteesta www isc gmbh info 8 Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö L...

Page 43: ...stä hitaammin ja sen lataaminen kestää pitempään kuin 1 tunnin Mahdollisia syitä ovat Akkua ei ole ladattu hyvin pitkään aikaan tai tyhjentyneen akun tyhjentäminen on jatkunut tyhjentyminen pohjaan asti Akun lämpötila ei ole ihannealueella 10 C ja 45 C välillä Toimenpide Odota kunnes lataaminen on päättynyt akkua voidaan tästä huolimatta ladata edelleen Vilkkuu Vilkkuu Häiriö Lataaminen ei ole mah...

Page 44: ...44 SLO Opozorilo Da bi zmanjšali tveganje poškodb preberite navodila za uporabo Anleitung_RT_CL_10_8_Li_SPK7 _ 16 04 2012 11 03 Uhr Seite 44 ...

Page 45: ...e smejo igrati s plastičnimi vrečkami folijo in malimi deli opreme Obstaja nevarnost zadušitve in zaužitja takšnih delov materiala Baterijska svetilka Baterija Originalna navodila za uporabo Varnostni napotki 4 Tehnični podatki Napetostno napajanje 10 8 V d c Število LED lučk 7 Polnilna napetost baterije 12 V d c Polnilni tok baterije 1500 mA Omrežna napetost polnilnika 230 V 50 Hz Teža 0 3 kg 5 P...

Page 46: ...etne mase Pazite na to da voda ne more prodreti v notranjost naprave 7 2 Vzdrževanje V notranjosti naprave se ne nahajajo nobeni deli kateri bi terjali vzdrževanje 7 3 Naročanje rezervnih delov Pri naročilu rezervnih delov navedite naslednje podatke Tip stroja Številka artikla stroja Identifikacijska številka stroja Številka rezervnega dela ki ga naročate Aktualne cene in informacije najdete na sp...

Page 47: ...počasneje polni in potrebuje več kot 1 uro Vzroki so lahko naslednji Akumulator zelo dolgo ni bil polnjen ali pa se je praznjenje že izčrpanega akumulatorja nadaljevalo globoka izpraznitev Temperatur a akumulatorja ni v idealnem razponu med 10 C in 45 C Ukrep Počakajte do konca postopka polnjenja akumulator lahko kljub temu polnite naprej Utripa Utripa Napaka Postopek polnjenja ni mogoč Akumulator...

Page 48: ...48 H Figyelmeztetés Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást Anleitung_RT_CL_10_8_Li_SPK7 _ 16 04 2012 11 03 Uhr Seite 48 ...

Page 49: ...ást a garanciaidő lejáratának a végéig FIGYELEM A készülék és a csomagolási anyag nem gyerekjáték Nem szabad a gyerekeknek a műanyagtasakokkal foliákkal és aprórészekkel játszaniuk Fennáll a lenyelés és a megfulladás veszélye Akku lámpa Akku Eredeti használati utasítás Biztonsági utasítások 4 Technikai adatok Feszültségellátás 10 8 V d c Az LED k száma 7 Az akku töltőfeszültsége 12 V d c Az akku t...

Page 50: ...gy kevés kenőszappannal Ne használjon tisztító és oldó szereket ezek megtámadhatják a készülék műanyagrészeit Ügyeljen arra hogy ne jusson víz a készülék belsejébe 7 2 Karbantartás A készülék belsejében nem található további karbantartandó rész 7 3 A pótalkatrész megrendelése A pótalkatrészek megrendelésénél a következő adatokat kell megadni A készülék típusát A kászülékk cikkszámát A készülék ide...

Page 51: ...sz töltve és több mint 1 órára van szükség Ennek a következőek lehetnek az okai Az akku hosszú ideje már nem lett töltve vagy a lemerült akku lemerülése tovább folytatódott mélylemerülés Az akku hőmérséklete nincs a 10 C és 45 C ideális terjedelmen belül Teendő Várja meg amig le nem zárult a töltési folyamat az akkut ennek ennelére lehet tovább tölteni Pislog Pislog Hiba Tovább nem lehetséges a tö...

Page 52: ...52 GR Προειδοποίηση Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε την Οδηγία χρήσης Anleitung_RT_CL_10_8_Li_SPK7 _ 16 04 2012 11 03 Uhr Seite 52 ...

Page 53: ...ευή και τα υλικά συσκευασίας δεν είναι παιχνίδια Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με πλαστικές σακούλες πλαστικές μεμβράνες και μικροαντικείμενα Υφίσταται κίνδυνος κατάποσης και ασφυξίας Λάμπα μπαταρίας Συσσωρευτής μπαταρία Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Υποδείξεις ασφαλείας 4 ΔÂ ÓÈÎ ÛÙÔÈ Â Τροφοδοσία τάσης 10 8 V d c Αριθμός LED 7 Τάση φόρτισης μπαταρίας 12 V d c Ρεύμα φόρτισης μπαταρίας 1500 mA Τ...

Page 54: ... ıÂ Ú ÛË Î ı Ú ÂÙ ÙË Û ÛΠÌÙ ÎÙÈÎ ÌÂ Ó ÁÚfi Ó Î È Ï ÁÔ Ì Ï Îfi Û Ô ÓÈ ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù Πı ÚÈÛÙÈÎ È Ï Ù ÈfiÙÈ ÙÛÈ ÂÓ ÔÎÏ ÂÙ È Ë È ÚˆÛË ÙË Û ÛΠÚÔÛ ÂÙÂ Ó ÌËÓ ÂÈÛ ÏıÂÈ ÓÂÚfi ÛÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙË Û ÛΠ7 2 ÓÙ ÚËÛË ÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙË Û ÛΠÂÓ Ú ÛÎÔÓÙ È ÏÏ ÂÍ ÚÙ Ì Ù ÁÈ Ù Ô Ô ÈÙÂ Ù È Û ÓÙ ÚËÛË 7 3 Ú ÁÁÂÏ ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎÒÓ Ù Ó Ú ÁÁ ÏÏÏÂÙ ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎ Ó ÌË Í ÛÂÙÂ Ó Ó Ê ÚÂÙ ٠ÂÍ ÛÙÔÈ Â Δ Ô Û ÛΠÚÈıÌfi Â Ô ÙË Û ÛΠÃ...

Page 55: ...πιο αργά και χρειάζεται πάνω από 1 ώρα Αυτό μπορεί να οφείλεται στα εξής Η μπαταρία δεν φορτίστηκε για πολύ καιρό ή συνεχίστηκε η εκφόρτιση μίας εξαντλημένης μπαταρίας βαθιά εκφόρτιση Η θερμοκρασία της μπαταρίας δεν κυμαίνεται στα ιδιανικά πλαίσια μεταξύ 10 C και 45 C Τι πρέπει να κάνετε Περιμένετε μέχρι να περατωθεί η διαδικασία φόρτισης παρόλα αυτά μπορεί να συνεχιστεί η φόρτιση της μπαταρίας Αν...

Page 56: ...56 TR İkaz yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz Anleitung_RT_CL_10_8_Li_SPK7 _ 16 04 2012 11 03 Uhr Seite 56 ...

Page 57: ...layın DİKKAT Alet ve ambalaj malzemeleri oyuncak değildir Çocukların plastik poşet folyo ve küçük parçalar ile oynaması yasaktır Çocukların küçük parçaları yutma ve poşetler nedeniyle boğulma tehlikesi vardır Akülü lamba Akü Orijinal Kullanma Talimatı Güvenlik Uyarıları 4 TEKN K ÖZELL KLER Gerilim beslemesi 10 8 V d c LED sayısı 7 Akü şarj gerilimi 12 V d c Akü şarj akımı 1500 mA Şarj cihazı şebek...

Page 58: ...içine su girmemesine dikkat edin 7 2 Bak m Cihaz n içinde baμka bak m yap lacak parça bulunmaz 7 3 Yedek parça sipariμi Yedek parça sipariμinde aμa da aç klanan bilgiler verilecektir Cihaz tipi Cihaz n parça numaras Cihaz n kod numaras stenilen yedek parçan n yedek parça numaras Güncel fiyatlar ve bilgiler internette www isc gmbh info sayfas nda görülebilir 8 Bertaraf etme ve geri kazan m Nakliye ...

Page 59: ...atten daha uzun sürer Bu durum şu sebeplerin ortaya çıkmasına yol açabilir Akü çok uzun zamandan beri şarj edilmemiştir veya kullanım ömrünü neredeyse tamamlamış olan akünün şarjı boşalmaya devam etmiştir derin deşarj durumu Akü sıcaklığı 10 C ve 45 C arasındaki ideal sıcaklıkta değil Alınacak önlem Şarj işlemi tamamlanıncaya kadar bekleyin akü buna rağmen şarj edilebilir Yanıp sönüyor Yanıp sönüy...

Page 60: ...60 PL OSTRZEŻENIE W celu zmniejszenia ryzyka zranienia przeczytać instrukcję obsługi Anleitung_RT_CL_10_8_Li_SPK7 _ 16 04 2012 11 03 Uhr Seite 60 ...

Page 61: ...mentu upływu gwarancji Uwaga Urządzenie i materiały opakowaniowe nie są zabawką Dzieci nie mogą bawić się elementami z tworzywa sztucznego folią i małymi częściami Istnieje niebezpieczeństwo zadławienia i uduszenia Latarka akumulatorowa Akumulator Oryginalna instrukcja obsługi Wskazówki bezpieczeństwa 4 Dane techniczne Napięcie zasilania 10 8 V d c Liczba diod 7 Napięcie ładowania akumulatora 12 V...

Page 62: ...ków czyszczących ani rozpuszczalników mogą one uszkodzić części urządzenia wykonane z tworzywa sztucznego Należy uważać aby do wnętrza urządzenia nie dostała się woda 7 2 Przegląd Urządzenie nie posiada części wymagających konserwacji 7 3 Zamawianie części zamiennych Podczas zamawiania części zamiennych należy podać następujące dane Typ urządzenia Numer artykułu Numer identyfikacyjny Numery wymaga...

Page 63: ... niż godzinę Może to wystąpić z następujących przyczyn Od ostatniego ładowania akumulatora upłynęło dużo czasu lub nie przerwano rozładowywania pustego akumulatora głębokie rozładowanie Temperatura akumulatora wykracza poza zalecany zakres 10 C 45 C Postępowanie Mimo to dalsze ładowanie akumulatora jest możliwe zaczekać aż zakończy się proces ładowania pulsuje pulsuje Błąd Nie jest możliwe naładow...

Page 64: ...tive to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment wit...

Page 65: ...midler som ikke indeholder elektroniske komponenter U Endast för EU länder Kasta inte elverktyg i hushållssoporna Enligt det europeiska direktivet 2002 96 EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen måste förbrukade elverktyg källsorteras och lämnas Återvinnings alternativ till begäran om återsändning Som ...

Page 66: ... auxiliares e os acessórios sem componentes electrónicos que acompanham os aparelhos usados q Koskee ainoastaan EU jäsenmaita Älä heitä sähkötyökaluja kotitalousjätteisiin Sähkökäyttöisiä ja elektronisia vanhoja laitteita koskevan Euroopan direktiivin 2002 96 EY mukaan joka on sisällytetty kansallisiin lakeihin tulee loppuun käytetyt sähkökäyttöiset työkalut kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöy...

Page 67: ...ktrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2002 96 AB nolu Avrupa Yönetmeli ince ve ilgili yönetmeli in ulusal normalara uyarlanmas sonucunda kullan lm μ elektrikli aletler ayr μt r lm μ olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek μekilde geri kazan m sistemlerine teslim edilecektir Kullan lm μ Cihazlar n adesi Yerine Uygulanacak Geri Dönüμüm Alternatifi Kullan lm μ elektrikli alet ve cihaz sahipl...

Page 68: ...anexos dos produtos carece da autorização expressa da ISC GmbH q Tuotteiden dokumentaatioiden ja muiden mukaanliitettyjen asiakirjojen vain osittainenkin kopiointi tai muunlainen monistaminen on sallittu ainoastaan ISC GmbH n nimenomaisella luvalla X Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih dokumentov proizvodov proizvajalca tudi v izvlečkih je dovoljeno samo z izrecnim...

Page 69: ...external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 2 years starting from the...

Page 70: ...rescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Ceci est particulièrement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous offrons toutefois une périod...

Page 71: ...titi dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Ciò vale particolarmente per batterie per esse concediamo tuttavia 12 mesi di garanzia Il diritti di garanzia de...

Page 72: ...brug af værktøj eller tilbehør som ikke er godkendt tilsidesættelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtrængen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten eller støv brug af vold eller eksterne påvirkninger udefra f eks fordi produktet tabes samt skader der hidrører fra almindelig slitage Dette gælder især batterier som vi dog alligevel yder 12 måneders garanti på Garantien mister s...

Page 73: ... användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör åsidosatta underhålls och säkerhetsbestämmelser främmande partiklar som har trängt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre våld eller yttre påverkan t ex skador om produkten har fallit ned samt normalt och användningsbundet slitage Detta gäller särskilt för batterier som täcks av en 12 månaders garanti Anspråk på garanti upphör att gä...

Page 74: ...veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Dit geldt vooral voor accu s waarop wij 12 maanden garantie geven Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt als o...

Page 75: ...sorios no homologados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitual por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garantía...

Page 76: ...enetração de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou pó do uso da força ou de impactos externos como por exemplo danos causados pela queda do aparelho bem como do desgaste normal resultante da utilização do aparelho Isto é válido especialmente para os acumuladores aos quais concedemos uma garantia de 12 meses O direito de garantia extingue se no caso de já ter havido uma tentativa...

Page 77: ...inen tai hyväksymättömien työkalujen tai lisävarusteiden käyttäminen huolto ja turvallisuusmääräysten noudattamatta jättämisestä vieraiden esineiden esim hiekan kivien tai pölyjen pääsystä laitteen sisään väkivaltaisesta käsittelystä tai ulkopuolisista tekijöistä esim putoamisesta aiheutuneet vauriot sekä käytöstä aiheutuvasta tavallisesta kulumisesta Tämä koskee erityisesti niitä akkuja joille me...

Page 78: ...vanje in varnostnih predpisov vstop tujih predmetov v napravo kot n pr pesek kamenje ali prah uporaba sile ali tuji vplivi kot n pr poškodbe zaradi padca naprave ter običajna obraba naprave zaradi uporabe To velja še posebej za akumulatorje za katere vendarle dajemo garancijski rok 12 mesecev Veljavnost garancijskih zahtevkov ugasne če so bili na npravi že izvajani posegi 3 Garancijska doba znaša ...

Page 79: ...nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok a karbantartási és biztonsági határozatok figyelmen kívül hatása idegen testek behatolása a készülékbe mint például homok kövek vagy por erőszakbehatolás vagy idegen behatások mint például leejtés általi károk úgymint a használat általi szokásos kopások által keletkező károk ki vannak zárva Ez különösen azokra az akkukra érvényes amelyekre még egy ...

Page 80: ...ή επίδραση όπως π χ βλάβες από πτώση καθώς και βλάβες που οφείλονται σε κοινή φθορά Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για συσσωρευτές για τους οποίους παρ όλα αυτά παρέχουμε εγγύηση 12 μηνών Η αξίωση εγγύησης εκπίπτει σε περίπτωση που έγιναν ήδη ξένες επεμβάσεις στη συσκευή 3 Η διάρκεια της εγγύησης ανέρχεται σε 2 έτη και αρχίζει από την ημερομηνία αγοράς της συσκευής Οι αξιώσεις εγγύησης πρέπει να κατισχυθού...

Page 81: ...nımına izin verilmeyen alet veya aksesuar bakım ve güvenlik talimatlarına riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar aletin cihazın içine yabancı maddenin girmesi örneğin kum taş veya toz zor kullanma veya harici zorlamalardan kaynaklanan hasarlar örneğin aşağı düşme nedeniyle oluşan hasar ve kullanıma bağlı olağan aşınma gibi durumlar garanti kapsamına dahil değildir Bu durum özellikle halen 12 a...

Page 82: ...z przeznaczeniem Odnosi się to szczególnie do akumulatorów na które udzielamy jednak 12 miesięcznej gwarancji Oczywiście w okresie tych 2 lat przysługują Państwu również uprawnienia gwarancyjne w ramach ustawowej rękojmi Gwarancja obowiązuje na terenie Republiki Federalnej Niemiec lub w kraju generalnego przedstawiciela handlowego jako uzupełnienie obowiązujących lokalnie przepisów ustawowych Pros...

Page 83: ...b Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewähren Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes...

Page 84: ...e Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren oder bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibung und Art Nr und I Nr angeben l Garantiefall JA NEIN ankreuzen sowie Kaufbeleg Nr und Datum angeben und eine Kopie des Kaufbeleges beilegen Service Hotline 01...

Reviews: