background image

n

Ajustar la velocidad con ayuda del anillo de
ajuste (11) en el interruptor ON/OFF (4).

n

No realizar dicho ajuste durante los trabajos de
taladrado.

6.4 Conmutador izquierda/derecha (fig. 6/pos. 9)
¡Conmutar sólo con el aparato parado!

Con el conmutador derecha/izquierda (9) se cambia
la dirección de giro del taladro percutor:

Dirección 

Posición del interruptor

A la derecha (hacia delante y taladro) 

Pulsado a la derecha

A la izquierda (retroceso)

Pulsado a la izquierda

6.5 Conmutador taladro/taladro percutor/cincel

(fig. 7)

n

Para taladrar presionar el botón (E) en el
interruptor giratorio (3) y al mismo tiempo poner
el interruptor giratorio (3) en la posición A.

n

Para taladrar con percusión presionar el botón
(E) en el interruptor giratorio (3) y al mismo
tiempo poner el interruptor giratorio (3) en la
posición B.

n

Para realizar trabajos de cincelado presionar el
botón (E) en el interruptor giratorio (3) y al mismo
tiempo poner el interruptor giratorio (3) en la
posición C. En la posición C el cincel no está
bloqueado.

n

Para realizar trabajos de cincelado presionar el
botón (E) en el interruptor giratorio (3) y al mismo
tiempo poner el interruptor giratorio (3) en la
posición D. En la posición D el cincel está
bloqueado.

¡Atención!

Para taladrar con percusión basta con ejercer una
reducida presión. Una presión demasiado elevada
sobrecarga el motor de forma innecesaria.
Comprobar regularmente las brocas. Afilar o cambiar
las brocas romas.

7. Cambio del cable de conexión a la

red eléctrica

Cuando el cable de conexión a la red de este
aparato esté dañado, deberá ser sustituido por el
fabricante o su servicio de asistencia técnica o por
una persona cualificada para ello, evitando así
cualquier peligro.

8.  Mantenimiento, limpieza y pedido de

piezas de repuesto

Desenchufar siempre antes de realizar algún trabajo
de limpieza. 

8.1 Limpieza

n

Reducir al máximo posible la suciedad y el polvo
en los dispositivos de seguridad, las rendijas de 
ventilación y la carcasa del motor. Frotar el 
aparato con un paño limpio o soplarlo con aire 
comprimido manteniendo la presión baja.

n

Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso.

n

Limpiar el aparato con regularidad con un paño 
húmedo y un poco de jabón blando. No utilizar 
productos de limpieza o disolventes ya que se 
podrían deteriorar las piezas de plástico del 
aparato. Es preciso tener en cuenta que no entre
agua en el interior del aparato.

8.2 Escobillas de carbón

En caso de formación excesiva de chispas, 
ponerse en contacto con un electricista 
especializado para que compruebe las escobillas 
de carbón.
¡Atención! Las escobillas de carbón sólo deben 
ser cambiadas por un electricista.

8.3 Mantenimiento 

No hay que realizar el mantenimiento a más 
piezas en el interior del aparato.

8.4 Pedido de piezas de recambio:

Al solicitar recambios se indicarán los datos
siguientes:

n

Tipo de aparato

n

No. de artículo del aparato

n

No. de identidad del aparato

n

No. del recambio de la pieza necesitada.

9. Eliminación y reciclaje

El aparato está protegido por un embalaje para
evitar daños producidos por el transporte. Este
embalaje es materia prima y, por eso, se puede
volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje.
El aparato y sus accesorios están compuestos de
diversos materiales, como, p. ej., metal y plástico.
Depositar las piezas defectuosas en un contenedor
destinado a residuos industriales. Informarse en el
organismo responsable al respecto en su municipio
o en establecimientos especializados.

12

E

Anleitung_TE_RH_20_SPK8__  15.06.16  08:18  Seite 12

Summary of Contents for TE-RH 20

Page 1: ...m Manual de instrucciones original Rotomartillo t Original operating instructions Rotary Hammer TE RH 20 South America Anleitung_TE_RH_20_SPK8__ 15 06 16 08 17 Seite 1...

Page 2: ...ciones s lo cuando el mismo se haya parado completamente t Select between the individual functions only when the equipment is at a standstill If you fail to observe this point the equipment may be dam...

Page 3: ...3 1 2 2 10 11 6 7 3 6 5 7 9 3 6 10 1 8 4 Anleitung_TE_RH_20_SPK8__ 15 06 16 08 17 Seite 3...

Page 4: ...4 4 6 7 2 5 2 4 E B 11 3 9 8 A C D Anleitung_TE_RH_20_SPK8__ 15 06 16 08 17 Seite 4...

Page 5: ...n de entrega 4 Uso adecuado 5 Caracter sticas t cnicas 6 Antes de la puesta en marcha 7 Puesta en marcha 8 Cambio del cable de conexi n a la red el ctrica 9 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas d...

Page 6: ...ponerse una mascarilla de protecci n Puede generarse polvo da ino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Est prohibido trabajar con material que contenga asbesto Lle...

Page 7: ...eguridad el ctrica a El enchufe del aparato el ctrico debe ser el adecuado para la toma de corriente El enchufe no debe ser modificado de ning n modo No emplear adaptadores de enchufe con aparatos el...

Page 8: ...ricas que no se usen fuera del alcance de los ni os No permitir el uso del aparato a personas que no est n familiarizadas con l o no hayan le do estas instrucciones Las herramientas el ctricas son pel...

Page 9: ...ulas que pudieran salir despedidas o cuerpos extra os que pudieran astillarse Llevar casco protector Colocar paredes de separaci n n Los guantes de trabajo evitan el aplastamiento de dedos y la abrasi...

Page 10: ...ormalizado pudiendo en algunos casos excepcionales variar o superar el valor indicado dependiendo de las circunstancias en las que se utilice la herramienta el ctrica El valor de emisi n de vibracione...

Page 11: ...ope gir ndola en el alojamiento La herramienta se enclava por s sola n Comprobar que la herramienta haya quedado bien sujeta tirando de ella 5 4 Sacar la herramienta fig 5 Tirar hacia atr s del mangui...

Page 12: ...cada para ello evitando as cualquier peligro 8 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto Desenchufar siempre antes de realizar alg n trabajo de limpieza 8 1 Limpieza n Reducir al m ximo po...

Page 13: ...un lugar oscuro seco protegido de las heladas e inaccesible para los ni os La temperatura de almacenamiento ptima se encuentra entre los 5 y 30 C Guardar la herramienta el ctrica en su embalaje origin...

Page 14: ...ut 3 Items supplied 4 Proper use 5 Technical data 6 Before starting the equipment 7 Starting up 8 Replacing the power cable 9 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 10 Disposal and recycling...

Page 15: ...reathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks g...

Page 16: ...ric tools Unaltered plugs and correct sockets reduce the risk of an electric shock b Avoid bodily contact with earthed surfaces such as pipes heating ovens and fridges The risk of electric shock is in...

Page 17: ...ce with these instructions Take the conditions in your work area and the job in hand into account Using electric tools for any purpose other than the one for which they are intended can lead to danger...

Page 18: ...dren should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not lose these safety instructions 2 1 Layout Fig 1 1 Dust guard 2 Locking sleeve 3 Selector switch for drill hammer dri...

Page 19: ...tarting the equipment Before you connect the equipment to the mains supply make sure that the data on the rating plate are identical to the mains data Always pull the power plug before making adjustme...

Page 20: ...ase the speed in stages Benefits n The drill bit is easier to control when starting the hole and will not slide away n You avoid drilling messy holes for example in tiles 6 3 Preselecting the speed Fi...

Page 21: ...ied electrician Important The carbon brushes should not be rep laced by anyone but a qualified electrician 8 3 Maintenance There are no parts inside the equipment which require additional maintenance...

Page 22: ...encias o interrupciones que afecten el circuito el ctrico de conexi n o si los da os fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Valido si e...

Page 23: ...acontractuales podr exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto IMPORTANTE El presente certificado anula cualquier otra garant a impl cita o expl cita por la cu l y expresament...

Page 24: ...speed 0 1200 rpm Blow rate 0 5800 rpm Drilling capacity in concrete stone max 20 mm Protection class II Weight 2 8 kg LpA sound pressure level 90 dB A KpA uncertainty 3 dB LWA sound power level 101 dB...

Page 25: ...inhell com de esta manera podemos coordinar su reparaci n Para este caso es importante tener presente las siguientes recomendaciones Aseg rese de enviar el equipo sin accesorios Dentro de la caja para...

Page 26: ...speed 0 1200 rpm Blow rate 0 5800 rpm Drilling capacity in concrete stone max 20 mm Protection class II Weight 2 8 kg LpA sound pressure level 90 dB A KpA uncertainty 3 dB LWA sound power level 101 dB...

Page 27: ...sionados por mudanzas o traslados Para averiguar el servicio t cnico de Einhell autorizado m s pr ximo comun quese al 01 319 0660 extensi n 650 o al e mail servicio clientes ardilesimport com CONDICIO...

Page 28: ...parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podr exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto Importante El presente...

Page 29: ...speed 0 1200 rpm Blow rate 0 5800 rpm Drilling capacity in concrete stone max 20 mm Protection class II Weight 2 8 kg LpA sound pressure level 90 dB A KpA uncertainty 3 dB LWA sound power level 101 dB...

Page 30: ...enimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej da os por ca das as como por el desgaste habitual por...

Page 31: ...speed 0 1200 rpm Blow rate 0 5800 rpm Drilling capacity in concrete stone max 20 mm Protection class II Weight 2 8 kg LpA sound pressure level 90 dB A KpA uncertainty 3 dB LWA sound power level 101 dB...

Page 32: ...EH 06 2016 01 Anleitung_TE_RH_20_SPK8__ 15 06 16 08 18 Seite 32...

Reviews: