background image

9

CE 94 Anlage zur 
Bedienungsanleitung

Gerd Eisenblätter GmbH 

Jeschkenstr. 12d 

|

 DE-82538 Geretsried 

|

 +49 8171 9082 - 010 

|

 Fax - 210 

www.eisenblaetter.de 

www.eisenblaetter.tools

 | 

info@eisenblaetter.de

Geretsried, 2016-02-08

Gerd Eisenblätter

ENGLISH

NEDERLANDS

DEUTSCH

DANSK

FRANÇAIS

NORGE

ITALIANO

PORTUGUES

EC-DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that the product described under 

“Technical Data” fulfi  lls all the relevant provisions of the directives 2011/65/EU 

(RoHs), 2004/108/EC (until 19 April 2016), 2014/30/EU (from 20 April 2016),

2006/42/EC and the following harmonized standards have been used: EN 

60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-3:2011+A2:2013+A11:2014+A12:2014

+A13:2015, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2001

+A2:2008, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 50581:2012

EC - VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

Wij verklaren in uitsluitende verantwoording dat het onder ‚Technische gege-

vens‘ beschreven product overeenstemt met alle relevante voorschriften van 

de richtlijn 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/EG (tot 19 April 2016), 2014/30/EU 

(vanaf 20 April 2016), 2006/42/EG en de volgende geharmoniseerde norma-

tieve documenten: EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-3:2011+A2:201

3+A11:2014+A12:2014+A13:2015, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 

55014-2:1997+A1:2001+A2:2008, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, 

EN 50581:2012

CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ 

beschriebene Produkt mit alle relevanten Vorschriften der Richtline 2011/65/

EU (RoHs), 2004/108/EG (bis 19. April 2016), 2014/30/EU (ab 20. April 2016), 

2006/42/EG und den folgenden harmonisierten normativen Dokumenten 

übereinstimmt: EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-3:2011+A2:2013

+A11:2014+A12:2014+A13:2015, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 

55014-2:1997+A1:2001+A2:2008, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013

EN 50581:2012

CE-KONFORMITETSERKLÆRING

Vi erklærer som eneansvarlig, at det under „Tekniske data“ beskrevne produkt 

stemmer overens med alle relevante forskrifter, der følger af direktiv 2011/65/

EU (RoHs), 2004/108/EF (indtil 19 April 2016), 2014/30/EU (fra 20 April 2016), 

2006/42/EF samt af følgende harmoniserede normative dokumenter: 

EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-3:2011+A2:2013+A11:20

14+A12:2014+A13:2015, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 

55014-2:1997+A1:2001+A2:2008, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013,

EN 50581:2012

DECLARATION CE DE CONFORMITÉ

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit aux 

„Données techniques“ est conforme à toutes les dispositions des directives 

2011/65/EU (RoHs), 2004/108/CE (jusqu’au 19 April 2016), 2014/30/UE (à 

partir du 20 April 2016), 2006/42/CE et des documents normatifs harmo-

nisés suivants: EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-3:2011+A2:2013

+A11:2014+A12:2014+A13:2015, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 

55014-2:1997+A1:2001+A2:2008, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013

EN 50581:2012

CE-SAMSVARSERKLÆRING

Vi erklærer i alene ansvar at produktet beskrevet i „Teknisk data“ over-

ensstemmer med alle relevante forskrifter til Eu direktiv 2011/65/

EU (RoHs), 2004/108/EC (til April 19, 2016), 2014/30/EU (fra 20 April 

2016), 2006/42/EF og de følgende harmoniserte normative dokumen-

tene. EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-3:2011+A2:2013+A11

:2014+A12:2014+A13:2015, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 

55014-2:1997+A1:2001+A2:2008, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013

EN 50581:2012

DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto de-

scritto ai „Dati tecnici“ corrisponde a tutte le disposizioni delle direttive 

2011/65/EU (RoHs), 2004/108/CE (fi  no a 19 Aprile 2016), 2014/30/UE (fi  

no a 20 Aprile 2016), 2006/42/CE e successivi documenti normativi ar-

monizzati: EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-3:2011+A2:2013+A

11:2014+A12:2014+A13:2015, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 

55014-2:1997+A1:2001+A2:2008, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013

EN 50581:2012

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

Declaramos sob responsabilidade exclusiva, que o produto descrito sob 

„Dados técnicos“ corresponde com todas as disposições relevantes da 

diretiva 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/CE (até 19 April 2016), 2014/30/UE 

(desde 20 April 2016), 2006/42/CE e dos seguintes documentos normativos 

harmonizados. EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-3:2011+A2:2013

+A11:2014+A12:2014+A13:2015, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 

55014-2:1997+A1:2001+A2:2008, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013

EN 50581:2012

Summary of Contents for VARILEX High Torque

Page 1: ...Bedienungsanleitung DE Original instructions EN VARILEX POLISHER Made in Germany www eisenblaetter de ...

Page 2: ...ter Griff für ermü dungsfreies Arbeiten Gummierter besonders ergonomischer Stielhandgriff ermöglicht hervorragende Handführung und Feingefühl beim Arbeiten Neuartiger 3D Kugelgriff für optimale Polierführung und ermüdungsfreies Arbeiten DUST PREVENT SYSTEM Schutzkappe verhindert Beschädigungen durch Staub und Metallpartikel Das neue BRIGHTEX Poliersystem mit vorbe schichteten Lamellen zum blitzsch...

Page 3: ...n zerbrechen und umher fliegen e Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben lhres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden f Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen ge nau auf die Schleifspindel des Elektrowerkzeugs pas sen Bei mit Flanschen befestigten Einsatzwerkzeugen muss die Aufn...

Page 4: ...en Sie immer den Zusatzgriff falls vorhanden um die größtmögliche Kontrolle über Rückschlagkräfte oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben Die Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlag und Reaktionskräfte beherrschen b Bringen Sie lhre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über lhre Hand bewegen c Meiden Sie...

Page 5: ...her Staub aus Mauersteinen Beton o ä Zusatzstoffe zur Holzbehand lung Chromat Holzschutzmittel einige Holzarten wie Eichen oder Buchenstaub Metalle Asbest Das Risiko ist abhängig davon wie lange der Benutzer oder in der Nähe befindliche Personen der Belastung ausgesetzt sind Lassen Sie Partikel nicht in den Körper gelangen Um die Belastung mit diesen Stoffen zu reduzieren Sorgen Sie für gute Belüf...

Page 6: ...ben und dann Schalterdrücker 9 nach oben drücken Ausschalten Schalterdrücker 9 loslassen Dauereinschaltung 0 I 9 Einschalten Maschine wie oben beschrieben einschalten Jetzt Schalterdrücker 9 ein weiteres Mal nach vorne schieben und in vorderer Position entlasten um den Schalterdrücker 9 zu arretieren Dauereinschaltung Ausschalten Schalterdrücker 9 nach oben drücken und loslassen 8 Dust Prevent Sys...

Page 7: ...mm 38663 Kugelgelenkhalter 65306 FIX KLETT Schutzhaube bis 115 mm 65041 3D Kugelgriff 80100p FIX KLETT Spezialhaftstützteller 96 mm M14 80115p FIX KLETT Spezialhaftstützteller 110 mm M14 80123p FIX KLETT Spezialhaftstützteller 119 mm M14 80150p FIX KLETT Spezialhaftstützteller 143 mm M14 80160p FIX KLETT Spezialhaftstützteller 168 mm M14 Informationen und Einsatzmöglichkeiten des FIX KLETT Werkzeu...

Page 8: ...meiden Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von un serer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie 13 Umweltschutz Der entstehende Schleifstaub kann Schadstoffe enthalten Sachgerecht entsorgen Befolgen Sie nationale Vorschriften zu umweltgerechter Entsorgung und zum Recycling ausgedienter Maschinen Verpack...

Page 9: ...a 20 April 2016 2006 42 EF samt af følgende harmoniserede normative dokumenter EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 20 14 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 DECLARATION CE DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit aux Données techniques est co...

Page 10: ...terveräußerung gleich ob diese vor oder nach einer evtl Verarbeitung der unter Eigentumsvorbehalt gelieferten Ware erfolgt an EISENBLÄTTER GmbH ab Unbesehen der Befugnis der EISENBLÄTTER GmbH die Forderung selbst einzuziehen bleibt der Käufer auch nach der Abtretung zum Einzug der Forderung ermächtigt In diesem Zusammenhang verpflichtet EISENBLÄTTER GmbH sich die Forderung nicht einzuziehen solang...

Page 11: ...d non ferrous metals using the FIX HOOK LOOP system and the MINI FIX HOOK LOOP system with an adapter Balanced and vibration damping handle reduces strain on the user Rubberised ultra ergonomic shaft handle ensures out standing handling and sensitivity during work VARILEX POLISHER EN New 3D ball handle for optimum polishing handling and reduced strain on the user DUST PREVENT SYSTEM protective cap...

Page 12: ...our hole of the accessory must fit the locating diameter of the flange Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance vibrate excessively and may cause loss of control g Do not use a damaged accessory Before each use inspect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks backing pad for cracks tear or excess wear wire brush for loose or cr...

Page 13: ...or shorten the fastening cords Loose spinning fastening cords may make contact with your fingers or become caught in the workpiece Use elastic cushioning layers if they have been supplied with the abrasive and if required Observe the specifications of the tool or accessory manufacturer Accessories must be stored and handled with care in accordance with the manufacturer s instructions Ensure that a...

Page 14: ...trip current of 30 mA upstream 6 Installing the tools Prior to any conversion work Pull the mains plug from the socket The machine must be switched off and the spindle at a standstill 6 1 Installing support plate and sanding sheet tool Only use the adjusting nut supplied with the support plate Place the support plate on the spindle No adjusting nut for Eisenblätter FIX System needed FIX System Loc...

Page 15: ...ach the internals of the machine of your personal workspace not particles that enriched the air surrounding you Using the machine without the DPS is not advisable due to altered geometries at the ventilation intakes Maintenance Clean the machine as 8 2 describes Hereby point the compressed or vacuumed air pistol right at the circular intake of the DPS After long usage it may be advisable to clean ...

Page 16: ...ate of occurrence If the defect in question is covered by our warranty then you shall be furnished either with a repaired or repla cement device The warranty period shall not restart upon your taking receipt of said repaired or replacement device 12 2 Warranty Period and Statutory Warranty Claims The warranty period shall not be extended as a result of our fulfilling the warranty conditions provid...

Page 17: ...17 EN ...

Page 18: ... April 2016 2006 42 EF samt af følgende harmoniserede normative dokumenter EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 20 14 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 DECLARATION CE DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit aux Données techniques est confor...

Page 19: ...written notice to EISENBLÄTTER GmbH if the goods are encum bered with the rights of third parties or otherwise become subject to intervention by third parties 4 The buyer if he is an entrepreneur is in the ordinary course of business entitled to further sale of goods which are subject to retention of title In this case however he assigns at this point to EISENBLÄTTER GmbH all claims from such furt...

Page 20: ...de Gerd Eisenblätter GmbH Jeschkenstraße 12d DE 82538 Geretsried Tel 49 8171 9082 010 Fax 49 8171 9082 220 www eisenblaetter de www eisenblaetter tools info eisenblaetter de DEEN_VARILEX POLISHER_Bedienungsanleitung_H02 ...

Reviews: