background image

10

Ápolási útmutatás

A szaniter szerelvények különleges ápolást kívánnak. Ezért 

vegye figyelembe az alábbi jótanácsokat:

•  A krómozott felületek érzékenyek a mészoldó szerekre, a 

savtartalmú tisztítós zerekre és mindenféle súrolószerre.

•  A festett felületeket semmi esetre sem szabad súroló, maró 

vagy alkoholt tartalmazó szerekkel tisztítani.

•  A szerelvényeket csak tiszta vízzel és puha szövettel vagy 

bőrrel tisztítsa.

•  Kérjük, ügyeljen arra, hogy ne kerüljön tisztítószer a patron 

foglalatába. Ez a kezelőkar nehéz menetéhez és zajok 

képződéséhez vezethet.

Ne feledkezzen meg arról, hogy rendszeres időközökben 

kicsavarja a keverőfúvókát és eltávolítsa az esetleges meszes 

lerakódásokat vagy idegen anyagdarabokat. Nagyobb 

szennyeződés esetén a keverőfúvókát ajánlatos kicserélni 

egy új fúvókára.

Karbantartás

•  Kérjük, ügyeljen arra, hogy a szelep felső része kopóalka-

trész, és hogy a szelepet magas vízkőtartalmú vagy szen-

nyezett víz esetén szükség esetén 1-2 évente cserélni kell. 

A szelep felső része kicserélésének képekkel ellátott leírását 

a weboldalunkon talál, alábbi linken: 

web.eisl.at/qrcode/

Austausch_Kartusche-Ventiloberteil_Eisl.pdf

•  Rendszeresen ellenőrizzék a csatlakozások és kötések 

tömítettségét, ill. azt, hogy nem rendelkeznek-e látható 

károsodásokkal

•  Az armatúra vagy a csatlakozótömlők szivárgásai vagy 

látható kárai esetén azokat szakemberrel kell ellenőriztetni, 

ill. cserélni.

Üzemen kívül helyezés

•  Szakítsa meg a vízellátást a termék kiszerelésekor

• Ügyeljen a maradék víz kifolyására

•  A szétszerelés az összeszerelési útmutatóban leírt lépések 

fordított sorrendben való elvégzésével történik

  

A képek a szemléletes bemutatást szolgálják, a  

terméktől lehetnek eltérések. A műszaki változtatások 

jogát fenntartjuk.

HU

  

Szerelési útmutatás

Tisztelt Vevő!

Ön most olyan terméket vásárolt meg a termékvál-

asztékunkból, amely kiváló minőségű. Szerelés előtt 

szíveskedjen teljes egészében elolvasni ezt az útmutatást és 

vegye figyelembe a jótanácsokat.

Ezért jól őrizze meg ezt az útmutatást és adja tovább a 

következő tulajdonosnak is.

Biztonsági útmutatások

•  Kérjük, hogy a szerelést csak szakértő személyekkel 

végeztesse el.

•  

VIGYÁZAT, VÍZKÁR! 

Szerelés előtt zárja elaz általános 

vízbevezetést.

•  Ügyeljen arra, hogy minden tömítés megfelelően illesz-

kedjen.

•  Ezek a szerelvények nem alkalmasak a kisnyomású és kis 

elektromos víztárolókhoz.

•  Szerelésnél ajánlatos szűrőt beépíteni vagy legalább szű-

rővel ellátott saroksze lepeket használni, hogy megakadá-

lyozza az idegen anyagok bejutását, amelyek kárt tehetnek 

a betétben.

•  A szerelvényt a magánháztartásokban használhatják!  

Kizárólag olyan helyiségekben használható, ahol a hőmér-

séklet 0 °C felett van, fagyveszély esetén szakítsa meg a 

vízellátást és ürítse ki a szerelvényt.

•  Legyen óvatos a melegvíz beállításánál: leforrázhatja 

magát! 

•  A helytelenül felszerelt armatúrák vízkárokat okozhatnak!

•  Ügyeljenek arra, hogy ne jussanak korrozív szerek (mint pl. 

tisztítószer vagy háztartási tisztító) a csatlakozótömlőkbe. 

Ezek vízkárokhoz vezethetnek.

•  Gondos gyártás során is keletkezhetnek éles peremek. 

Legyen óvatos.

Megsemmisítés

A szállítási sérülések megakadályozására a mosogató 

szerelvényt erős csomagolásban szállítják. A csomagolás 

újrahasznosítható anyagokból áll. Ezeket környezetbarát 

módon semmisítse meg. 

Élettartama végén a terméket ne dobja ki a normál háztar-

tási szemétbe, hanem érdeklődjön a közigazgatási hivatalnál 

a környezetbarát megsemmisítési lehetőségekről.

Műszaki adatok

•  Áramlási nyomás: 1,5 - 6 bar javasolt; 6 bar nyomást 

meghaladó csatlakozási nyomás esetén nyomáscsökkentő 

használata javasolt

• Vízhőmérséklet: max. 80 °C

 Szerelési útmutatások

•  A csatlakozó tömlőket csak kézzel csavarja be szorosan, ne 

használjon fogót vagy csavarkulcsot!

•  A szerelvény felszerelése után csavarja le az keverőfúvókát, 

a csővezetéket és a szerelvényt jól és sokáig öblítse át, 

hogy kimossa a szennyeződéseket és maradványokat.

•  A tömlőket ne csavarja el vagy ne szerelje feszesen!  

Üzembe helyezés után ellenőrizze a kötések tömör zárását!

•  Vizsgálja meg az első üzembevétel után gondosan a csatla-

kozásokat tomítettségre.

•  Hibás szerelés esetén nincs garancia – különösen a járulé-

kos károkra!

Summary of Contents for EL-BAD-TH-UNI 1018

Page 1: ...ontage Bon de garantie GB Installation instructions Warranty card HR Uputstvo za montažu Jamstveni list HU Szerelési útmutatás Garancialevél NL Montagehandleiding Garantiekaart SI Navodila za montažo Garancijski list SK Návod na montáž Záručný list 2 3 14 4 14 5 14 6 14 7 7 14 9 14 10 14 11 14 12 14 13 14 16 19 Eisl Sanitär GmbH Hullerweg 1 49134 Wallenhorst Germany info eisl at www eisl at ...

Page 2: ...trieb nahme sorgfältig auf Dichtigkeit Bei fehlerhafter Montage ist die Gewährleistung insbe sondere für Folgeschäden ausgeschlossen Pflegeanleitung Sanitärarmaturen bedürfen einer besonderen Pflege Beach ten Sie daher bitte folgende Hinweise Verchromte Oberflächen sind empfindlich gegen kalklö sende Mittel säurehaltige Putzmittel und alle Arten von Scheuermitteln Farbige Oberflächen dürfen auf ke...

Page 3: ...sen wie weitergehende Ansprüche für Schäden und Ver luste gleich welcher Art die durch das Produkt oder dessen Gebrauch verursacht wurden 3 Geltendmachung des Garantieanspruchs Der Garantieanspruch muss innerhalb der Garantiezeit gegenüber der Eisl Sanitär GmbH Hullerweg 1 49134 Wallenhorst unter Vorlage des Original Kaufbeleges geltend gemacht werden 4 Garantiezeit Als Garantiezeit gilt grundsätz...

Page 4: ...učujeme instalaci tlakového redukčního ventilu Teplota vody max 80 C Pokyny pro montáž Po montáži baterie odšroubujte prosím směšovací trysku a potrubí i baterii dobře a dlouho propláchněte abyste tím vypláchl zašpinění a zbytky Všechna spojení po prvním uvedením do provozu pečlivě přezkoušejte vzhledem k těsnosti Při chybné montáži je ručení zejména pro následné škody vyloučeno Návod pro údržbu S...

Page 5: ...áx 80 C Indicaciones de montaje Después del montaje de la grifería desatornille la tobera mezcladora enjuague bien durante bastante tiempo la tu bería y la grifería de manera que la suciedad y los residuos puedan ser enjuagados Compruebe que todas las conexiones estén bien selladas después de la primera puesta en marcha En caso de un montaje defectuoso se excluye la garantía especialmente para dañ...

Page 6: ...générale en eau avant le montage Vérifiez que tous les joints sont correctement positionnés Ces armatures ne sont pas conçues pour l utilisation sur des petites ballons électriques ou à basse pression Nous recommandons l intégration d un filtre à l installation ou au moins l utilisation de robinets d équerre avec filtre afin d éviter la pénétration de corps étrangers qui peuvent endommager les cla...

Page 7: ...rome plated surfaces are sensitive to lime dissolving agents acidic cleaning agents and all kinds of abrasives Never clean coloured surfaces with abrasive corrosive or alcoholic agents Only clean your taps with clear water and a soft cloth or a shammy Do not forget to unscrew the mixing nozzle in regular intervals and to remove possibly calcareous residues or foreign matter It is advisable to repl...

Page 8: ...urn of the deficient part or product If the type concerned is longer produced we reserve the right to deliver a replacement product from our range which is as similar as possible to the returned type Replaced products or parts are transferred into our property On returning the product the purchaser shall bear the costs of transportation and the transport risk if this does not con cern a warranty c...

Page 9: ...ciju uređaja za rasterećenje tlaka Temperatura vode max 80 C Upute za montažu Nakon montaže armature odvrnite sapnicu za miješanje dobro i dugo isperite cijev i armaturu da bi izašla prljavština i zaostaci Prije prve upotrebe pažljivo provjerite da li su svi spojevi dobro zabrtvljeni Kod nepravilne montaže isključena je garancija osobito za naknadnu štetu Uputa za njegu Sanitarne armature trebaju ...

Page 10: ...t jól őrizze meg ezt az útmutatást és adja tovább a következő tulajdonosnak is Biztonsági útmutatások Kérjük hogy a szerelést csak szakértő személyekkel végeztesse el VIGYÁZAT VÍZKÁR Szerelés előtt zárja elaz általános vízbevezetést Ügyeljen arra hogy minden tömítés megfelelően illesz kedjen Ezek a szerelvények nem alkalmasak a kisnyomású és kis elektromos víztárolókhoz Szerelésnél ajánlatos szűrő...

Page 11: ...ok aan eventuele volgende eigenaars door Veiligheidsinstructies Gelieve de montage uitsluitend door vakkundige personen te laten doorvoeren WEES VOORZICHTIG WATERSCHADE Gelieve vóór de montage de algemene watertoevoer uit te schakelen Let erop dat alle afdichtingen juist op hun plaats zitten Deze kranen zijn niet geschikt voor het gebruik aan lage druk en elektrische kleine boilers Wij adviseren d...

Page 12: ...ka priporočamo namestitev reducir nega ventila Temperatura vode maks 80 C Napotki za montažo Priključne cevi privijte trdno le z roko ne uporabljajte klešč ali izvijača Po montažo armature odvijte mešalno šobo cevovod in ar maturo dobro in dolgo izpirajte da bi odstranili umazanijo in ostanke montaže Cevi ne zasukajte ali jih položite tako da bodo prenapete Po zagonu preverite zatesnjenost spojev ...

Page 13: ...ávod a riaďte sa pokynmi v ňom Návod si dobre uskladnite a odovzdajte ho aj eventuálnemu nasledujúcemu majiteľovi výrobku Bezpečnostné pokyny Montáž nechajte zrealizovať prostredníctvom odborníkov POZOR NA ŠKODY SPÔSOBENÉ VODOU Pred montážou uzavrite prosím celkový prívod vody Dávajte pozor na to aby boli všetky tesnenia správne nasadené Tieto batérie nie sú vhodné na použitie pri nízkotlakových a...

Page 14: ...nty card is only valid in combination with the associated original receipt of purchase Jamstveni list Tvrtka Eisl Sanitär GmbH sa sjedištem u Wallenhorstu daje jamstvo proizvođača za proizvod koji ste kupili u skladu sa sljedećim jamstvenim uvjetima Ovo jamstvo ne ograničava vaša zakonska prava na temelju odgovornosti prodavatelja za materijalne nedostatke prodane stvari iz kupoprodajnog ugovora s...

Page 15: ...esa ES Dirección de servicio FR Coordonnées du service GB Service Address HR Adresa servisa HU Szervizcím NL Service adres SI Naslov servisa SK Adresa servisu Eisl Sanitär GmbH Hullerweg 1 49134 Wallenhorst Germany info eisl at www eisl at ...

Page 16: ...16 1 2 3 4 A 4 B 5 1 1 1 2 A B ...

Page 17: ...17 4 2 2 3 4 5 ...

Page 18: ...18 3 3 4 2 min 6 7A ...

Page 19: ...19 5 2 min 5 7B ...

Reviews: