5.1.
Tuyau d’air pressurisé pour appareil de protection respiratoire
Tabelle 1
* par rapport à la température ambiante
5.2.
Port du casque
Mettez le casque qu’une fois que vous vous êtes assurés de son bon fonctionnement.
Pour garantir la protection, ce casque doit être de la bonne taille ou être adapté à la taille de la tête de l’usager. Ainsi, le garde-tête peut être réglé à l’arrière
grâce à une bande de réglage. Le garde-tête doit être réglé de manière à ce que celui-ci soit bien serré contre la tête afin d’éviter les mouvements
intempestifs du casque. La hauteur à laquelle le casque est porté peut être réglée au moyen des bandes du casque. Contrôlez la collerette élastique elle doit
entourer le cou entièrement comme un pullover à col roulé. Mettez l’équipement de protection individuelle ainsi que le ceinturon comme décrit au point 5.
5.3.
Dispositif d’alerte
Le dispositif d’alerte indique à l’utilisateur lorsque le casque n’est pas suffisamment alimenté en air. Si l'aiguille du dispositif d'alarme descend en dessous
de 3 bars (44 psi) pendant l'utilisation, l'utilisateur doit immédiatement quitter la zone du faisceau, retirer le casque et vérifier l'alimentation en air. Les
causes possibles seraient par exemple une pincée, une fissure dans le tuyau d'air comprimé pour respirer de l'air ou un mauvais fonctionnement du
compresseur, etc.
6.
Utilisation
Mettez le casque qu’une fois que vous vous êtes assurés de son bon fonctionnement.
Ne pénétrez dans la zone polluée que si le casque fonctionne correctement. Utilisez ce casque uniquement dans le respect de cette brochure d’information,
des lois et des règlements professionnels de sécurité respectivement applicables notamment les règles d’usage du code DGUV règle 112-190 ou de la
norme DIN EN 529 « Appareils de protection respiratoire – Recommandations en matière de sélection, d’utilisation, d’entretien et de réparation –
vadémécum ».
Pour des raisons de sécurité, il est impératif de quitter la zone à risques immédiatement dès les premiers signes d’un dysfonctionnement du casque, et
notamment en cas d’avertissement du dispositif d’alerte (cf. 5.3.), de respiration laborieuse ou de perception d’un produit polluant (odeurs, yeux qui brûlent
etc.) ou d’altération de l’état du support de l’appareil.
7.
Entretien, nettoyage et désinfection
Le casque doit faire l’objet d’une maintenance conformément à la fiche de protection respiratoire de la fédération nationale des associations
professionnelles et commerciales (DGUV règle 112-190) selon les tableaux indiquant les délais, pour être nettoyé et désinfecté.
* pour appareils de réserve
7.1.
Remplacement des vitres
Pour remplacer la vitre à l’intérieur du P4-PLUS, il convient d’ouvrir l’embouti du hublot au moyen du dispositif de serrage. La vitre intérieure qui doit être
remplacée doit être retirée du joint d’étanchéité avec délicatesse. Enlevez ensuite le film protecteur de la nouvelle vitre. Insérez cette vitre intérieure en
introduisant d’abord les deux extrémités dans le joint profilé avant d’insérer le bord inférieur. Ensuite, il convient de soulever le bord supérieur du joint profilé
pour insérer les parties latérales tout comme le bord supérieur de la vitre. Pour finir, relâchez l’embouti et lissez le (Conseil : enduisez la rainure du joint profilé
de la vitre de savon). Fermez enfin le cadre. La vitre intérieure du P4-PLUS est conforme à la norme EN 14594:2005 copie 6.16.2.2.
7.2.
Vérification et contrôle du bon fonctionnement
Ceci est nécessaire avant la première autorisation de mise en service d’un casque et avant chaque utilisation, après chaque remplacement de pièces, ainsi
que tous les 6 mois, comme indiqué ci-dessus.
Ø intérieur
mm
9,5
Epaisseur
mm
4,5
Pression de service*
bar/psi
10/145
Pression min. de rupture*
bar/psi
≥ 40/580
Rayon de courbure
env. mm
50
Poids au mètre
env.
280
Délais
Type de travaux à réaliser
Avant autorisation
Avant utilisation
Après utilisation
Tous les 6 mois
Tous les ans
Contrôle du fonctionnement
X
X
X
Contrôle
X
Nettoyage et désinfection
(ensemble de l’unité)
X
X
*
Possibilités d’usage :
Le tuyau d’air pressurisé EKASTU correspond à l’ensemble des exigences
définies par la norme EN 14593/14594.
Le tuyau amène l’air du point de prélèvement vers
l’appareil à air pressurisé.
La fabrication de la couche à l’intérieur du tuyau n’utilise pas de produits
dangereux
pour l’air inhalée.
Description :
Couche intérieur EPDM noir, sans pores, lisse
Résistant à -30°C jusqu’à +120°C (F)
Support de pression: fils synthétiques
Couche extérieure EPDM noir, résistant à
l’ozone et à la météo
Sans agent de démoulage LABS et sans graisses
Conductivité électrique, R > 10
3
Ω/< 10
8
Ω
Données techniques:
11
Summary of Contents for P4-PLUS
Page 31: ......