background image

6.

Preparation for use and use

The use of a respirator fitted with a filter must be properly trained and fully conversant with the relevant instructions for
use. Remove the packaging and cover from the filter. Ensure that the airtight seal is not damaged. Check if the coding of
the filter is the correct one for the intended use, check by visual inspection if it is in perfect conditions and if the caps are
inserted. Connect hermetically filter to facepiece, put on respirator and check tightness against face. The filter duration
depends on the condition of use. Filters for protections against odourless gases and vapours (for example mercury and
carbon monoxide) must only be used once and for a short period, determined by the actual working conditions. For
special filters such as AX filters, there are special instructions that must be followed. Particle and combined filters (used in
dusty conditions) must be replaced when an increase in breathing resistance is felt. Filters shouldn't be used in presence
of substances that can block the air inlet. Before re-using the same filter make sure that it was stored in accordance with
storage paragraph. Pay attention to the conditions of the connector to the mask. It must be clean and not obstructed,
without deposits of substances that can prevent the correct functioning.

7.

Disposal

Filters are special waste goods and must be disposed according to the substances retained and local legislation.

  Informationsbroschüre SEKUR Atemfilter (X714 002), D

E

,

 

E

N

, 1

0

-01.18

 



EKASTU Safety GmbH 

Tel.: +49(0)7151 975099-0 

Internet: www.ekastu.de 

Schänzle 8 • D-71332 Waiblingen 

Fax: +49(0)7151 975099-30 

eMail: info@ekastu.de 

Germany 

EKASTU Safety AG  

Tel.:  +423 380 06 06 

Internet: www.ekastu.li 

Oberstädtle 8 • FL-9485 Nendeln 

        Fax: +423 380 06 08  

        eMail: info@ekastu.li 

Principality of Liechtenstein

        

  © 2012-2018 by EKASTU Safety GmbH, Waiblingen, Germany

Summary of Contents for SEKUR

Page 1: ...stellers zu EKASTU SEKUR Atemfilter Inhalt 1 Allgemeine Hinweise 2 2 Einsatzvoraussetzungen 2 3 Kennzeichnung Filterprogramm und Auswahl 2 4 Atemanschüsse 7 5 Lagerung und Wartung 7 6 EiInbetriebnahme und Anwendung 8 7 Entsorgung 8 ...

Page 2: ...ichert oder explosionsgefährlich sein Die Art Konzentration und Eigenschaften der Schadstoffe müssen bekannt sein Die Einsatzgrenzen der Filter für den Gesamtgehalt an Schadstoffen in der Umgebungsatmosphäre müssen eingehalten werden Filter dürfen nicht in engen Räumen Gruben Tanks Kanäle usw eingesetzt werden Beachte Schadgase die schwerer als Luft sind können sich in Bodennähe anreichern Für den...

Page 3: ... Quecksilber Dampf und Partikel NO P3 blau weiß Nitrose Gase einschl Stickstoffmonoxid und Partikeln REAKTOR P3 orange weiß Radioaktives Jod einschl radioaktiven Jodmethan und Partikeln einschl radioaktiven Stäuben Die zu verwendende Filterklasse der Gasfilter A B E und K richtet sich nach der während des Einsatzes möglichen Maximalkonzentration des Schadgases unter Berücksichtigung der Einsatzgre...

Page 4: ...ie die Atemfilter bzw das Atemschutzgerät ausschließlich gemäß dieser Informationsbroschüre den jeweils geltenden gesetzlichen Regeln und den Sicherheitsvorschriften der Berufsgenossenschaften insbesondere die Einsatzregeln gemäß BGR 190 bzw DIN EN 529 Atemschutzgeräte Empfehlungen für Auswahl Einsatz Pflege und Instandhaltung Leitfaden 3 2 Gasfilter Aufgrund des höheren Gasaufnahmevermögens Gaska...

Page 5: ...e die im Labor ermittelt wurde 3 3 1 Mehrbereichsfilter Mehrbereichsfilter schützen gegen mehrere Gase Die Bedingungen und Einsatzgrenzen sind die gleichen wie für Gasfilter 3 3 2 Partikelfilter Die höhere Partikelfilterklasse schließt bei gleicher Art des Atemanschlusses das Anwendungsgebiet der niedrigeren Partikelfilterklasse ein Filterklasse Abscheidegrad Geräteart Vielfaches des Grenzwertes V...

Page 6: ... Maskentypen C Benutzen Sie diese Filter nur einmal stellen Sie sicher dass sie bis zum Gebrauch original versiegelt sind D Der Gebrauch von AX Filtern ist nicht zulässig zum Schutz vor Gemischen eines niedrig siedenden Gefahrstoffes der mit anderen organischen Verbindungen kombiniert wird da der Stoff mit niedrigerem Siedepunkt von dem anderen aus dem Filter verdrängt wird E Soweit kein Niedrigsi...

Page 7: ... 1 die Baureihe 230 mit Rundgewinde EN 148 1 z B Vollmasken C607 SELECTA SFERA Halbmasken Polimask 330 Polimask 2000 ALFA mit Sondergewinde die Baureihe 230 Gasfilterklassen 1 2 Partikelfilterklassen P2 P3 und deren Kombinationen mit Sondergewinde Halbmasken Polimask 230 Polimask 2000 GAMMA mit Spezialgewinde die Baureihe 200 Doppelfilter Gasfilterklassen 1 2 Partikelfilterklassen P1 P2 P3 und der...

Page 8: ...lter die gegen geruchlose Gase und Dämpfe eingesetzt werden z B Kohlenmonoxid u a siehe Kennzeichnung auf dem Filter dürfen nur einmal und kurzzeitig eingesetzt werden Partikel Kombinations und Mehrbereichskombinationsfilter die gegen partikelförmige Schadstoffe eingesetzt werden sind zu erneuern wenn der Einatemwiderstand spürbar ansteigt Benutzen Sie die Atemfilter gemäß dieser Informationsbrosc...

Page 9: ...ation Brochure for the EKASTU SEKUR Filters Contents 1 General notes 10 2 Conditions for use 10 3 Marking and filter range 10 4 Filter connector 14 5 Storage and maintenance 14 6 Preparation for use and use 15 7 Disposal 15 ...

Page 10: ...ontaminant in the atmosphere must be strictly observed filtering respirators cannot be used in closed unventilated places such as tanks wells underground passages containers silos etc CAUTION Armful gases which are heavier than the air when stagnating low are more dangerous special instructions for the use and duration of filters protecting against odourless gases and vapours must be followed part...

Page 11: ...ection Combined filters must be chosen taking into account type and characteristic of the gas and particles present in the atmosphere in case of doubt that is to say when it is no possible to determine the relative presence of toxic gases and particles a combined filter must be used for safety reason Note Filters heavier than 300 grams cannot be connected directly to half masks or quarter masks Fi...

Page 12: ...dards as a rule the following classes of filters correspond to Class 1 Gas filter small filter equipped with special screw in or with snap on connector Class 2 Gas filter normal filter or filter equipped with screw in connector complying with EN 148 1 Class 3 Gas filter filter to be connected to the mask by means of a corrugated hose Filters for NO must be used only once CO filters must be used on...

Page 13: ...nd particles The conditions and limits of use of these filters are the same as those for gases and particle filters 3 4 3 AX filters against low boiling organic vapours A Organic compounds with a boiling point below 65 C are divided into 4 groups Group 1 Organic vapours with a TLV lower or equal to 10 ppm parts per million Group 2 Organic vapours with a TLV higher than a 10 ppm parts per million G...

Page 14: ...EN 148 1 crew threaded connector C607 and SFERA full face masks Polimask 330 and Polimask 2000 alfa half masks With EN 148 1 screw threaded connector Series 230 code 4338 3220 Polimask 330 and Polimask 2000 alfa half masks With snap on connector or special thread Series 230 class 1 2 gas filter class P1 P2 P3 particle filters and their combinations Polimask 230 and Polimask 2000 gamma half masks W...

Page 15: ...st be followed Particle and combined filters used in dusty conditions must be replaced when an increase in breathing resistance is felt Filters shouldn t be used in presence of substances that can block the air inlet Before re using the same filter make sure that it was stored in accordance with storage paragraph Pay attention to the conditions of the connector to the mask It must be clean and not...

Reviews: