background image

Montageanleitung / Manual 

 

F

IMP

 

 

 
 
 

S

TAND

:

 

M

ANUAL

_FIMP_

V

4.0 

T

ECHNISCHE 

Ä

NDERUNGEN VORBEHALTEN

 

S

UBJECT TO 

T

ECHNICAL 

A

LTERATIONS

 

   

 
 
S

EITE 

 

 

 

Zubehör 
Accessories 

Kupplungen 

Couplings 

SC/SC metal 

0 31 067 

SC/SC plastic 

0 31 068 

SC/ST metal 

0 31 041 

SC/ST plastic 

0 31 073 

LC quattro metal 

031049 

E-2000 APC 

0 31 066 

E-2000 PC 

0 31 070 

Blindstopfen 

Blind Plug

 

SC-Duplex 

0 220 803

 

Kabelverschraubung 

Cable Gland 

M20 

0 220 804

 

Zugentlastung 

Strain Relief 

 

0 220 790

 

 
 

Summary of Contents for FIMP

Page 1: ...ng und Montageanleitung Description and Manual 0220721 0220722 0220723 0220724 0220725 0220731 0220732 0220733 0220734 0220735 0220751 0220752 0220753 0220754 0220755 0220756 0220757 eks Engel GmbH Co KG Schützenstraße 2 4 DE 57482 Wenden Hillmicke Tel 49 0 2762 93136 Fax 49 0 2762 9313 7906 E Mail info eks engel de Internet www eks engel de ...

Page 2: ...able gland It is available with the following couplings SMA ST SC LC and E 2000 Please ask for other types of coupling Additionally FIMP can be mounted with different kind of couplings The case is made of stainless steel powder coated and contains a clip for DIN RAIL mounting Optionally a wall mount kit or a 19 rack mount kit is available FIMP can be used with all kind of fibers such as POF HCS mu...

Page 3: ...ed hole opposite the normal cable entry Fasten the M20 cable gland which you can buy seperately Schritt 5 Befestigen Sie anschließend die Kabelverschraubung im Gehäuse Step 5 Fasten the cable gland inside the case Schritt 6 Führen Sie das Kabel durch die Kabelverschraubung und manteln Sie es in der gewohnten Weise ab Die abisolierte Länge sollte ca 1 5m sein Step 6 Please insert the cable into the...

Page 4: ...Schritt 9A Spleißen Sie nun die Faserenden und legen Sie die überschüssigen Längen in der Spleißablage Gehäuse Innenraum ab Schrauben Sie die Spleißablage mit der Kreuzschraube wieder fest Sorgen Sie mittels der beigefügten Kabelbinder für eine ausreichende Zugentlastung Step 9A Splice the fiber optics and put them into the splice tray Be careful when putting the overlength of the fiber optic cabl...

Page 5: ... overlength of the fiber optic cable into the housing Schritt 10B Montieren Sie den Spleißeinsatz mit zwei Inbusschrauben in der unteren Gehäusehalbschale Step 10B Assemble the splice cassette into the half shell of the housing by using two screws Schritt 11B Verschrauben Sie das Gehäuse und rasten Sie es auf der Tragschiene auf Bringen Sie den Beschriftungsstreifen auf der linken Seite an Überprü...

Page 6: ...parts of the case together and tighten the screws carefully Snap the system onto the DIN RAIL and check the correct holding Attention Please only use the correct optical connectors for the fiber optic system Using incorrect connectors can cause damage to the fiber optic system Note that connectors with a latch can only be mounted in a defined position Attention Do not stare into the optical fiber ...

Page 7: ... 50MM Bestell Nr FIMP Order No 0 220 731 0 220 732 0 220 733 0 220 734 0 220 735 Faser Fiber Multi Mode 50 125µm LWL Anschluss Fiber connector ST SMA SC LC E 2000 Ausführung 9 125µm Type 9 125µm 6xST Duplex SM 6xSMA Duplex SM 6xSC Duplex SM 6xSC 8 APC Duplex SM 3xLC Quattro SM 6xE2000 Duplex SM 6xE200 8 APC Duplex SM Bestell Nr FIMP Order No 0 220 751 0 220 752 0 220 753 0 220 754 0 220 755 0 220 ...

Page 8: ...TE 7 Zubehör Accessories Kupplungen Couplings SC SC metal 0 31 067 SC SC plastic 0 31 068 SC ST metal 0 31 041 SC ST plastic 0 31 073 LC quattro metal 031049 E 2000 APC 0 31 066 E 2000 PC 0 31 070 Blindstopfen Blind Plug SC Duplex 0 220 803 Kabelverschraubung Cable Gland M20 0 220 804 Zugentlastung Strain Relief 0 220 790 ...

Reviews: