background image

SV

NO

4

SÄKERHETSANVISNINGAR

•  Anslut inte armaturen till elnätet då den 

befinner sig i förpackningen.

•  Sätt inte i och ta inte ur ljuskälla då 

armaturen är ansluten till elnätet.

•  Endast för inomhusbruk.
•  Anslutningskabeln till denna armatur är 

inte utbytbar; om anslutningskabeln 
skadas ska armaturen kasseras.

•  Produkten är inte avsedd att användas 

som allmänbelysning. 

Symboler

Godkänd enligt gällande 
direktiv.

Kasserad produkt ska återvinnas 
enligt gällande bestämmelser.

TEKNISKA DATA

Märkspänning 

230 V ~ 50 Hz

Effekt 

Max. 25 W

Skyddsklass II
Kapslingsklass IP20
Anpassad för ljuskällor med energiklass 
 

A++ till D

Sockel E14
Kabellängd 

3,5 m

Mått 

Ø 45 cm

MONTERING

     BILD   1 – 6

SIKKERHETSANVISNINGER

•  Armaturen må ikke kobles til strømnettet 

når den befinner seg i emballasjen.

•  Ikke sett inn eller ta ut lyspære når 

armaturen er koblet til strømnettet.

•  Kun til innendørs bruk.
•  Strømledningen til dette produktet kan 

ikke byttes ut. Hvis strømledningen blir 
skadet, skal produktet kasseres.

•  Produktet må ikke brukes som generell 

belysning. 

Symboler

Godkjent i henhold til gjeldende 
direktiv.

Produktet skal gjenvinnes etter 
gjeldende bestemmelser når 
det kasseres.

TEKNISKE DATA

Nominell spenning 

230 V ~ 50 Hz

Effekt 

Maks. 25 W

Beskyttelsesklasse II
Kapslingsklasse IP20
Tilpasset for lyskilder med energiklasse 
 

A++ til D

Sokkel E14
Kabellengde 

3,5 m

Mål Ø 

45 cm

MONTERING

     BILDE   1 – 6

Summary of Contents for 021820

Page 1: ... the user instructions carefully before use Save them for future reference Translation of the original instructions BEDIENUNGSANLEITUNG Wichtig Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgfältig durchlesen Für die zukünftige Verwendung aufbewahren Bedienungsanleitung im Original KÄYTTÖOHJE Tärkeää Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä Säilytä se myöhempää käyttöä varten Käännös alkuperäis...

Page 2: ...es For latest version of operating instructions see www jula com Änderungen vorbehalten Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf www jula com Pidätämme oikeuden muutoksiin Katso käyttöohjeiden uusin versio täältä www jula com Nous nous réservons le droit d apporter des modifications Pour la dernière version du manuel utilisateur voir www jula com Wijzigingen voorbehouden Voor ...

Page 3: ...1 3 5 2 4 6 ...

Page 4: ...or med energiklass A till D Sockel E14 Kabellängd 3 5 m Mått Ø 45 cm MONTERING BILD 1 6 SIKKERHETSANVISNINGER Armaturen må ikke kobles til strømnettet når den befinner seg i emballasjen Ikke sett inn eller ta ut lyspære når armaturen er koblet til strømnettet Kun til innendørs bruk Strømledningen til dette produktet kan ikke byttes ut Hvis strømledningen blir skadet skal produktet kasseres Produkt...

Page 5: ...udowy IP20 Klasy efektywności energetycznej źródeł światła do których przystosowano produkt A do D Gwint E14 Długość przewodu 3 5 m Wymiary Ø 45 cm MONTAŻ RYS 1 6 SAFETY INSTRUCTIONS Do not connect the product to the mains while it is still in the pack Do not insert or remove the light source when the light fitting is connected to the mains supply For indoor use only The power cord is not replacea...

Page 6: ...lasse II Schutzart IP20 Geeignet für Leuchtmittel der folgenden Energieeffizienzklasse A bis D Fassung E14 Kabellänge 3 5 m Maße Ø 45 cm MONTAGE ABB 1 6 TURVALLISUUSOHJEET Älä kytke tuotetta verkkojännitteeseen kun se on pakkauksessaan Älä aseta tai poista valonlähdettä kun valaisin on kytketty verkkojännitteeseen Vain sisäkäyttöön Tämän tuotteen liitäntäkaapelia ei voi vaihtaa jos liitäntäkaapeli...

Page 7: ...es électriques de la classe énergétique suivante A à D Culot E14 Longueur du câble 3 5 m Dimensions Ø 45 cm MONTAGE FIG 1 6 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Sluit de armatuur niet aan op het elektriciteitsnet als deze nog in de verpakking zit Plaats of verwijder de lichtbron niet wanneer de armatuur op het lichtnet is aangesloten Alleen voor gebruik binnenshuis De aansluitkabel voor deze armatuur is niet ve...

Reviews: