background image

2

Jula AB reserves the right to make changes to the product. Jula AB claims copyright on this 
documentation. It is not allowed to modify or alter this documentation in any way and the 
manual shall be printed and used as it is in relation to the product. For the latest version of 
operating instructions, refer to the Jula website.

Jula AB behält sich das Recht vor, Änderungen am Produkt vorzunehmen. Jula AB 
beansprucht die Urheberrechte an dieser Dokumentation. Es ist nicht zulässig, diese 
Dokumentation in irgendeiner Weise zu verändern oder umzugestalten. Die Anleitung muss 
gedruckt und so verwendet werden, wie sie in Bezug zum Produkt steht. Die aktuellste 
Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf der Website von Jula.

Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar 
upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra 
denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas 
som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av 
bruksanvisningen.

Jula AB pidättää oikeuden tehdä tuotteeseen muutoksia. Jula AB:llä on tämän 
dokumentaation tekijänoikeus. Tätä dokumentaatiota ei saa muuttaa millään tavalla ja 
käyttöopas on tulostettava ja sitä on käytettävä sellaisena kuin se on tämän tuotteen 
kanssa. Käyttöohjeiden uusin versio löytyy Julan verkkosivustolta.

Jula AB forbeholder seg retten til å endre produktet. Jula AB innehar opphavsretten 
til denne dokumentasjonen. Det er ikke tillatt å modifisere eller endre denne 
dokumentasjonen på noen som helst måte, og håndboken skal trykkes og brukes som den 
er i forhold til produktet. For siste versjon av betjeningsanvisningene, se Julas nettsider.

Jula AB se réserve le droit d’apporter des modifications au produit. Jula AB revendique 
les droits d’auteur sur cette documentation. Il est interdit de modifier ou d’altérer cette 
documentation de quelque manière que ce soit et le manuel doit être imprimé et utilisé 
tel quel en relation avec le produit. Pour obtenir la dernière version des instructions 
d’utilisation, consultez le site Web de Jula.

Jula AB zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie. Jula AB zastrzega 
sobie prawa autorskie do niniejszej dokumentacji. Dokumentacji nie wolno w żaden 
sposób modyfikować ani zmieniać, a instrukcję należy drukować i używać ją w odniesieniu 
do produktu w stanie niezmienionym. Najnowszą wersję instrukcji obsługi można znaleźć 
na stronie internetowej Jula.

Jula AB behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan het product aan te brengen. 
Jula AB claimt het copyright op deze documentatie. Het is niet toegestaan om deze 
documentatie op welke manier dan ook te wijzigen of te veranderen. De handleiding moet 
worden afgedrukt en gebruikt zoals deze in relatie tot het product staat. Raadpleeg de Jula-
website voor de laatste versie van de bedieningsinstructies.

WWW.JULA.COM

© JULA AB • 2021-09-02

JULA AB 
BOX 363, 532 24 SKARA, SWEDEN

2

Summary of Contents for 022432

Page 1: ...ONS Original instructions BEDIENUNGSANLEITUNG Übersetzung der Originalanleitung KÄYTTÖOHJE Alkuperäisten ohjeiden käännös INSTRUCTIONS D UTILISATION Traduction des instructions d origine BEDIENINGSINSTRUCTIES Vertaling van de originele instructies STRING LIGHTS LYSSLYNGE ŁAŃCUCHY ŚWIETLNE LJUSSLINGA STRING LIGHTS 022432 LICHTERKETTE VALONAUHAT GUIRLANDES LUMINEUSES VERLICHTINGSSNOER ...

Page 2: ...osivustolta Jula AB forbeholder seg retten til å endre produktet Jula AB innehar opphavsretten til denne dokumentasjonen Det er ikke tillatt å modifisere eller endre denne dokumentasjonen på noen som helst måte og håndboken skal trykkes og brukes som den er i forhold til produktet For siste versjon av betjeningsanvisningene se Julas nettsider Jula AB se réserve le droit d apporter des modification...

Page 3: ... den inte används Placera inte produkten nära värmekällor som radiatorer spisar ljus eller liknande Akta produkten för vassa och spetsiga föremål som kan skada produkten Kontrollera produkten kabeln och stickproppen med avseende på skador före varje användning Använd inte produkten om den är skadad eller inte fungerar normalt eller om kabeln eller stickproppen är skadad Om du använder förlängnings...

Page 4: ... ikke er i bruk Ikke plasser produktet i nærheten av varmekilder som radiatorer ovner lys eller lignende Hold produktet unna skarpe og spisse gjenstander som kan skade produktet Inspiser produktet kabelen og støpselet for å se etter skader før hver gangs bruk Ikke bruk produktet om det er skadet eller ikke fungerer normalt eller dersom kabelen eller støpselet er skadet Hvis du bruker skjøteledning...

Page 5: ...e powinny bawić się w pobliżu produktu Nigdy nie pozostawiaj produktu bez nadzoru gdy zasilacz jest podłączony do gniazda Odłącz produkt jeśli go nie używasz Nie umieszczaj produktu w pobliżu źródeł ciepła np kaloryferów kuchenek świec itp Chroń produkt przed ostrymi i spiczastymi przedmiotami które mogą go uszkodzić Przed każdym użyciem sprawdzaj produkt przewód i wtyk pod kątem ewentualnych uszk...

Page 6: ...nected to a power point Disconnect the product when not in use Do not place the product near sources of heat such as radiators cookers lights etc Protect the product from sharp and pointed objects that can damage the product Check the product power cord and plug for damage before using it Do not use the product if it is damaged or not working properly or if the power cord or plug are damaged If yo...

Page 7: ...den Stromschlägen und oder schweren Verletzungen Behalten Sie das Produkt sorgfältig im Blick wenn es in der Nähe von Kindern verwendet wird Weder Kinder noch Tiere in der Nähe des Produkts spielen lassen Das Produkt darf niemals unbeaufsichtigt lassen wenn das Netzteil in der Steckdose steckt Das Produkt von der Stromversorgung trennen wenn es nicht verwendet wird Das Produkt nicht in der Nähe vo...

Page 8: ...ina pistorasiasta kun sitä ei käytetä Älä sijoita tuotetta lähelle lämmönlähteitä kuten lämpöpattereita uuneja kynttilöitä tai vastaavia Varo teräviä esineitä jotka voivat vahingoittaa tuotetta Tarkista tuote johto ja pistotulppa vaurioiden varalta ennen jokaista käyttökertaa Älä käytä laitetta jos se on vaurioitunut tai ei toimi normaalisti tai jos johto tai pistotulppa on vaurioitunut Jos käytät...

Page 9: ...roximité d enfants Ne laissez pas les enfants ou les animaux jouer à proximité du produit Ne laissez jamais le produit sans surveillance lorsque l adaptateur est branché à la prise secteur Débranchez le produit lorsqu il n est pas utilisé Ne placez pas le produit à côté d une source de chaleur comme un radiateur une cuisinière une lampe ou autre Faites attention aux objets coupants ou pointus qui ...

Page 10: ...e gaten als het in de buurt van kinderen wordt gebruikt Laat kinderen of dieren niet in de buurt van het product spelen Laat het product nooit onbeheerd achter als de netstroomadapter nog in het stopcontact zit Haal het product van de voeding wanneer het niet in gebruik is Plaats het product niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren fornuizen licht o i d Laat het product niet in aanrakin...

Reviews: