background image

www.Deuba24online.de

www.Deuba24online.de

ORIENTATION

Table des matières

Utilisation conforme  ······························································································ 19
Consignes générales de sécurité  ··········································································· 19

Les consignes de sécurité spécifique et les notes d'application  ····························· 19

Faire preuve de prudence avec le gaz  ···································································· 20
Régulateur de gaz et de pression  ··········································································· 20
Installation  ·············································································································· 20
Choisir un emplacement  ························································································· 20
Placer le régulateur de pression dur la bouteille à gaz  ··········································· 21
Test d‘étanchéité  ···································································································· 21
Utilisation  ··············································································································· 21
Remarques  ············································································································· 22

Entretien et Maintenance  ······················································································· 22

Données Technicques  ····························································································· 24

Le dépannage  ·········································································································· 25

Utilisation conforme

 

Cet appareil est conçu pour griller, chauffer et 

cuire des aliments. Seulement approprié pour 

l‘utilisation à l‘extérieur,  ce n‘est pas approprié 

pour l‘intérieur de la maison ou dans des en-

droits fermés.

Utilisez le produit uniquement à des fins d´em-

ploi. Le fabricant n’assume aucune responsabilité 

dans le cas d´une mauvaise utilisation du produit. 

Toute modification réalisée sur le produit aura 

un impact négatif et la garantie de celui-ci sera 

annulée.

Consignes générales de sécurité

• ATTENTION! Respectez les consignes de sé-

curité et de montage pour éviter tout risque de 

blessure ou d’endommagement du produit.

• Pour usage privé uniquement et non commer-

cial !

• Important: Lisez ces instructions avec attention 

dans leur totalité. Gardez ces instructions afin de 

pouvoir les relire dans le futur. Si vous donnez ce 

produit à une autre personne, veuillez également 

faire passer cette notice.

• Gardez les petites pièces hors de portée des 

enfants. Faites particulièrement attention au 

moment de déballer le produit. Gardez les sacs 

plastiques et autres emballages hors de portée 

des enfants.  Danger de suffocation!

• Assurez-vous que la livraison a été faite dans 

son intégralité. Des réclamations ultérieures ne 

pourront pas être prises en compte.

• Vérifier toutes les parties et tous les éléments 

pour vérifier qu’ils n’ont subis aucun dommage. 

Malgré le soin apporté, il est possible que même 

le meilleur des produits ait été endommagé 

pendant le transport. Dans ce cas, ne montez pas 

le produit. Des pièces endommagées peuvent 

mettre votre santé en danger.

• Ne modifiez jamais le produit ! Les modifica

-

tions annulent la garantie et le produit pourrait 

être peu sûr, voir même dangereux.

• Choisissez une grande surface propre afin 

d’assembler votre barbecue à gaz.

• Déballez toutes les pièces et éléments fournis 

et placez les sur le dessus du carton ou toute 

autre surface plate et propre. Cela protègera 

votre nouvel article.

• Lors du montage du barbecue à gaz, plusieurs 

grandes pièces sont utilisées, c’est pourquoi is est 

recommandé d’assembler ce produit à deux.

• Veiller à ne pas rayer le sol durant la manuten-

tion avec les outils.

• Il est essentiel que l’assemblage de l’article soit 

complet conformément aux illustrations fournies 

avant que celui-ci ne puisse être utilisé.

• Le non-respect des indications de la notice 

peut entraîner des dommages matériels ou des 

blessures graves.

•  Outils  nécessaires  pour  l’assemblage  :  un 

tournevis cruciforme ou plat et une clé à molette 

ou une clé métrique. (Non Fourni)

Les consignes de sécurité spéci-

fique et les notes d’application

Attention !
-  Les  pièces  accessibles  peuvent  être  très 

chaudes. Maintenez les enfants en bas âge à dis

-

tance du barbecue.

- Ne déplacez pas le produit pendant qu‘il est 

utilisé.
- Une fois l‘ utilisation terminée fermez l‘arrivée 

du gaz sur la bouteille à gaz.
- Procédez annuellement à un test d‘étanchéité. 

Vérifiez que les branchements soient fermement 

vissés. Faites ces vérification à chaque fois que 

vous branchez une nouvelle bouteille de gaz.
-  Le  barbecue  à  gaz  présente  des  bords 

tranchants qui peuvent vous couper. Pendant le 

montage, la réparation et l’entretien, portez des 

gants de protection.
- Ne pas utiliser le barbecue dans un rayon de 1m 

autour de matière ou de surface inflammables ou 

sensibles à la chaleur.

- Ouvrir le couvercle avant d’allumer le barbecue 

à gaz.

- Ne laissez pas le barbecue à gaz sans surveil-

lance pendant qu’il est allumé.

18

19

Summary of Contents for 4250525355727

Page 1: ...ew hrleisten beachten Sie bitte unbedingt die umseitig folgende Aufbau bzw Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum sp teren Nachschlagen auf Hergestellt f r Deuba GmbH Co KG Zum Wie...

Page 2: ...ollen kann es passieren dass auch die beste Ware auf dem Transportweg Schaden nimmt Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt nicht auf Defekte Teile k nnen Gefahren und Gesundheitssch den nach sich z...

Page 3: ...Zug Den Schlauch nicht verbiegen Installation Standortwahl Dieser Gasgrill ist nur f r die Verwendung im Freien geeignet und muss an einem gut bel fteten Ort aufgestellt werden Die Ver wendung in R u...

Page 4: ...ht empfohlen die Grill oder Warmhalteroste in Geschirrschsp ler zu waschen 2 Brenner Jeder Brenner wurde vor dem Versand f r opti male Flammenleistung eingestellt Die Flammen der Brenner sollten blau...

Page 5: ...er 2 Regler besch d gt 3 Brenner verstopt 4 Gasd sen oder Schlauch verstopft 5 Elektrodenkabel locker oder von Elektrode oder Z ndung getrennt 6 Elektrode oder Kabel besch digt fehlerhafte Schalterz n...

Page 6: ...er your health Never modify the product Changes will void the warranty and the product may be unsafe or even dangerous Choose a large clean area to assemble your gas grill on it Unpack all the parts a...

Page 7: ...l control knobs are at off position 2 Open the gas control valve on the cylinder or the regulator 3 Check for leaks by brushing a solution of 1 2 water and 1 2 soap over all joints of the gas system i...

Page 8: ...ignite 3 The flame is significantly yellow 4 The gas ignites behind the control panel Remove one burner of the grill to clean it Clean the exterior of the burner with a wire brush Clean the gas outle...

Page 9: ...damaged 3 The burner is blocked 4 The gas jets or hose is blocked 1 Replace the gas cylinder 2 Check or replace the regulator 3 Clean the burner 4 Clean the jets and the hose No yellow flame or back c...

Page 10: ...mage Malgr le soin apport il est possible que m me le meilleur des produits ait t endommag pendant le transport Dans ce cas ne montez pas le produit Des pi ces endommag es peuvent mettre votre sant en...

Page 11: ...moins de toute construction dans un endroit ouvert et bien ventil S assurer que l air circule bien au niveau des br leurs et des trous d a ration du meuble tout moment AVERTISSEMENT Ne pas bloquer le...

Page 12: ...ectes l extr nit du tuyau de ven turi avec une brosse douce Nettoyez le tube de venturi avec un cure pipe ou un bout de fil Il est possible que vous ayez besoin d une lampe de poche pour voir l int ri...

Page 13: ...est bloqu 4 Les jets ou le tuyau de gaz sont bloqu s 1 Remplacez la bouteille de gaz 2 V rifiez ou remplacez le r gulateur 3 Nettoyez le br leur 4 Nettoyez les jets et le tuyau Aucune flamme jaune ou...

Page 14: ...www Deuba24online de www Deuba24online de 26 27 TEIL NR STK TEIL NR STK 1 5 6 7 2 3 4 1 1 1 1 1 1 1...

Page 15: ...www Deuba24online de www Deuba24online de 28 29 TEIL NR STK TEIL NR STK 2 1 1 1 1 2 2 1 1 3 1 1 1 2 60 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 A B M5 12mm Bolt...

Page 16: ...www Deuba24online de www Deuba24online de 30 31 4 3 2 2 6 5 A A A A...

Page 17: ...www Deuba24online de www Deuba24online de 32 33 6 8 B A A A A A A A A B 5 4 13 13 5 6 3 7 8...

Page 18: ...www Deuba24online de www Deuba24online de 34 35 14 3 4 6 5 9 4 3 14 A A A A...

Page 19: ...www Deuba24online de www Deuba24online de 36 37 5 6 9 1 11 11 A A A A...

Page 20: ...www Deuba24online de www Deuba24online de 38 39 A A 1 A A A A 1 12 11 12 10 10 9...

Page 21: ...www Deuba24online de www Deuba24online de 40 41 11 15 12...

Page 22: ...www Deuba24online de www Deuba24online de 42 43 13 19 18 17 14 20 5 3...

Page 23: ...s recyclables afin de proc der au recyclage Si vous n tes pas s r des d marches suivre merci de contacter votre communaut d agglom ration ou d chetterie locaux Disposal Once item end of life please di...

Page 24: ...ird sich immer lohnen Hergestellt f r Deuba GmbH Co KG Zum Wiesenhof 84 66663 Merzig Germany Alle Rechte vorbehalten Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba GmbH Co KG darf dieses Handbuch auch nicht a...

Reviews: